Целан, Пауль

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Aryeolman (Обсуждение | вклад)
(Перенаправление на ej:Целан, Пауль)
 
(4 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
}}  {{О_статье| ТИП СТАТЬИ  = 1
+
#redirect [[:ej:Целан, Пауль]]
-
| АВТОР1  =
+
-
| АВТОР2 =
+
-
| АВТОР3 =
+
-
| СУПЕРВАЙЗЕР = 2
+
-
| ПРОЕКТ =
+
-
| ПОДТЕМА =
+
-
| КАЧЕСТВО  =
+
-
| УРОВЕНЬ  = 1
+
-
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
+
-
| ВИКИПЕДИЯ =
+
-
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
+
-
}} 
+
-
{{Полуфабрикат}}  [[Файл:Celan passphoto 1938.jpg|thumb|Пауль Целан. Паспортная фотография, [[1938]]]]
+
-
'''Па́уль Цела́н''' ({{lang-de|Paul Celan}}; наст. имя ''Пауль Анчель'', {{lang-ro|Paul Ancel}}, {{lang-de|Paul Antschel}}; [[псевдоним]] представляет собой [[Анаграмма|анаграмму]] фамилии; [[23 ноября]] [[1920]], [[Черновцы]], тогда [[Румыния]], сейчас [[Украина]] — [[20 апреля]] [[1970]], [[Париж]], [[Франция]]) — еврейский немецкоязычный [[поэт]] и [[перевод]]чик.
+
-
Целан считается многими одним из лучших [[Европа|европейских]] лирических поэтов послевоенного времени; он был одним из самых глубоких, новаторских и оригинальных поэтов века.
+
-
 
+
-
== Биография ==
+
-
[[Файл:Pont mirabeau paris general.jpg|thumb|left|250px|Сена, мост Мирабо]]
+
-
 
+
-
Целан родился в Черновцах в семье агента по сбыту леса, получил еврейское религиозное образование. В раннем детстве Целан посещал еврейскую школу, где освоил основы иврита. Окончив в родном городе румынскую гимназию (1938), поступил в медицинскую школу в городе Тур во Франции; по возвращении на родину (1939) записался на филологический факультет университета города Черновицы, где занимался романистикой (1939–41) и английским языком и литературой (1944–45). В годы нацистской оккупации был отправлен в румынский трудовой лагерь в Транснистрии, где работал на строительстве дорог. Отец и мать Целана погибли в концентрационном лагере. Переехав в Румынию в 1945 г., Целан работал референтом и переводчиком в литературном издательстве в Бухаресте, в котором впервые опубликовал переводы, в том числе произведений русских писателей и поэтов; Целан также напечатал три своих стихотворения в журнале «Агора». После непродолжительного пребывания в Вене (1947–48) поселился в Париже (июль 1948 г.) и поступил в Сорбонну на отделение германистики, которое окончил в 1950 г., получив степень лиценциата. Во Франции Целан написал большую часть своих произведений (опубликованы главным образом в Германии) и прожил до конца жизни, совершая поездки за границу, в частности, в Германию для чтения своих стихов. С 1959 г. вел курс немецкой литературы в Высшей нормальной школе, а в 1968 г. вошел в редколлегию французского литературного журнала «Л’Эфемер». В 1969 г. Целан посетил Израиль и выступил с речью и публичным чтением своих стихов в Союзе ивритских писателей Израиля в Тель-Авиве и Иерусалиме. Впечатления от этой поездки отразились в «Иерусалимском цикле» посмертно изданной книги стихов «Ограда времени» (1976). Трагическое мироощущение Целана усугублялось тем, что он обречен был писать на немецком языке — языке убийц его матери. Он ощущал себя безнадежно одиноким — евреем без народа, без страны, без дома. В 1970 г. в Париже Целан покончил жизнь самоубийством, бросившись в Сену с моста Мирабо.
+
-
 
+
-
== Творчество ==
+
-
 
+
-
Целан с ранней юности увлекался литературой и театром, и начал писать стихи в 14–15-летнем возрасте. Литературные склонности и вкусы у него, по-видимому, сложились под влиянием матери, которая любила и хорошо знала немецкую классику. Целан — автор книг стихов «Мак и память» (1952), «От порога к порогу» (1955), «Решетка речи» (1959), «Роза ничья» (1963, посвящена памяти О. Мандельштама, оказавшего сильное влияние на Целана), «Поворот дыхания» (1967), «Нити солнца» (1968) и опубликованных посмертно книг «Песок из урн» (1978), «Насилие света» (1970), «Снежный надел» (1971) и «Ограда времени».
+
-
 
+
-
Целан переводил на немецкий и румынский языки произведения [[Мандельштам, Осип Эмильевич|Мандельштама]], [[Хлебников, Велимир|Хлебникова]], [[Есенин, Сергей Александрович|Есенина]], поэму «Двенадцать» [[Блок, Александр Александрович|Блока]], «Бабий Яр» Е. Евтушенко, [[Лермонтов, Михаил Юрьевич|Лермонтова]], [[Тургенев, Иван Сергеевич|Тургенева]], [[Чехов, Антон Павлович|Чехова]], [[Шекспир]]а, [[Бодлер]]а, [[Рембо, Артюр|Рембо]], [[Валери]], [[Пессоа]], [[Унгаретти]] и других авторов, в том числе с иврита.
+
-
 
+
-
Прозаическое произведение Целана «Разговор в горах» посвящено личной и вечной теме еврейской самоидентификации; речи, произнесенные по случаю вручения литературных премий («Меридиан», 1960, и др.), представляют собой тонкий анализ природы поэтической речи.
+
-
=== Анализ творчества ===
+
-
Целан писал главным образом верлибром; его поэзия, в которой сильны новаторские тенденции, чрезвычайно сложна для восприятия. Понимание стихов затрудняется герметизмом, замкнутостью образов, сложностью и индивидуальным характером ассоциаций, синтаксиса и словаря. Язык изобилует неологизмами, архаизмами, специальными терминами, географическими названиями, иностранными словами. Наиболее частые приемы — внутренняя рифма, повторы, ключевые слова-образы, переходящие из стихотворения в стихотворение и создающие между ними связь, цитирование, перенос (часто слоговой). Слово у Целана живет самостоятельной жизнью и часто является не только материалом, но и героем стихотворения.
+
-
 
+
-
Характерная для раннего периода музыкальность сменяется к концу жизни резким рубленым ритмом, метафоры приобретают более абстрактный и символический характер; слово несет все большую смысловую нагрузку; паузы и цезуры, отмеченные не только знаками препинания, но и разбивкой текста на неожиданно обрывающиеся строки, учащаются, стихотворения становятся все короче, отражая стремление к лаконичности. В первых книгах преобладает любовная лирика. В более позднем творчестве Целана, на которое трагедия европейского еврейства и его семьи наложила неизгладимую печать, доминируют темы памяти и смерти. От его поэтического мира неотделимо воспоминание о Катастрофе («Фуга смерти», «Стретта» и др.), о погибшей матери («Осина, листва твоя белеет в темноте»), о событиях и идеях, волновавших поэта в молодости («Шибболет»). В первых книгах еврейская тематика представлена исключительно Катастрофой, но, начиная с книги «Роза ничья», у Целана появляются и собственно еврейские мотивы и метафоры, основанные на понятиях Каббалы (знакомству с которой он, видимо, обязан в большой мере Г. Шолему). От специфически еврейского (Катастрофа) Целан — поэт и философ — идет к всечеловеческому, к еврейскому как проявлению всемирного.
+
-
 
+
-
Стихотворения Целана переводились на многие языки, в том числе на иврит, русский, украинский (см. М. Фишбейн) и др. В Европе и Америке проводятся симпозиумы и конференции, посвященные творчеству поэта.
+
-
 
+
-
Целан — лауреат литературных премий города Бремена (1958), имени Г. Бюхнера Немецкой академии языка и литературы (Дармштадт, 1960) и земли Вестфалия (Дюссельдорф, 1964).
+
-
 
+
-
[[Файл:Grave-Paul-Celan.jpg|thumb|Могила Пауля Целана]]
+
-
 
+
-
На стихи Целана писали музыку [[Ружичка, Петер|П.Ружичка]], [[Райманн, Ариберт|А.Райманн]], [[Сильвестров, Валентин|Валентин Сильвестров]], [[Майкл Найман]], [[Вольфганг Рим]], Х.[[Бёртуистл]], [[Грейф, Оливье|Оливье Грейф]], [[Галас, Диаманда|Д.Галас]].
+
-
 
+
-
== Издания на русском языке ==
+
-
*Стихотворения/ Пер. с нем., состав., примеч. Марка Белорусца; послесл. [[Айги, Геннадий|Геннадия Айги]]. Киев: Гамаюн, 1998
+
-
* Стихотворения. Проза. Письма/ Составление, переводы, комментарии, послесловие Марка Белорусца и Татьяны Баскаковой. М.: Ad Marginem, 2008
+
-
 
+
-
== Литература ==
+
-
* Пауль Целан. Материалы, исследования, воспоминания/ Составитель и редактор Лариса Найдич. Т. I-II. Москва: Мосты культуры; Иерусалим: Гешарим, 2004-2007
+
-
+
-
== Ссылки ==
+
-
* {{ЖЗ|http://magazines.russ.ru/authors/t/tselan/}}
+
-
* [http://magazines.russ.ru/inostran/2005/4/ Литературный гид. Роза Никому: поэзия Пауля Целана]
+
-
* [http://www.booknik.ru/reviews/non-fiction/?id=24156 Рецензия на книгу ''Пауль Целан: Материалы, исследования, воспоминания'']
+
-
*[http://www.ferghana.ru/dom/detail.php?id=12 Андрей Грицман. Пауль Целан и поэзия алиенации]
+
-
*[http://www.openspace.ru/literature/events/details/3600 Рецензия Александра Скидана на книгу Целана ''Стихотворения. Проза. Письма'']
+
-
*[http://bulatovsky.livejournal.com/3726.html Игорь Булатовский о книге ''Пауль Целан: Материалы, исследования, воспоминания'']
+
-
*[http://booknik.ru/context/?id=28264 О переводах Пауля Целана]
+
-
{{writer-stub}}
+
-
+
-
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Холокост]]
+
-
[[Категория:История евреев Украины]]
+
-
[[Категория:Евреи в Европе]]
+
-
[[Категория:Еврейские поэты]]
+

Текущая версия на 01:30, 31 мая 2013

  1. redirect ej:Целан, Пауль
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация