| Kofman  (Обсуждение | вклад)  |     | 
		| (9 промежуточных версий не показаны.) | 
| Строка 1: | Строка 1: | 
| - | {{О_статье
 | + | #redirect [[:ej:Иерусалимский Талмуд]] | 
| - | |ТИП СТАТЬИ=1
 | + |  | 
| - | |СУПЕРВАЙЗЕР=
 | + |  | 
| - | |УРОВЕНЬ=
 | + |  | 
| - | |КАЧЕСТВО=
 | + |  | 
| - | |АВТОР1=
 | + |  | 
| - | |АВТОР2=
 | + |  | 
| - | |АВТОР3=
 | + |  | 
| - | |ВИКИПЕДИЯ=
 | + |  | 
| - | |ПРОЕКТ=
 | + |  | 
| - | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
 | + |  | 
| - | |ПОДТЕМА=
 | + |  | 
| - | |ДАТА СОЗДАНИЯ=14/11/2010
 | + |  | 
| - | }}
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | '''Иерусалимский Талмуд''' (см. Талмуд) - собрание дискуссий амораев страны Израиля и Вавилонии, уточняющих и истолковывающих высказывания [[таннаи|таннаев]], [[ Мишна|Мишну ]] [[Иеhуда hа Наси|Иеhуды ha-Наси]], тосафот  и барайтот . Составлен в Стране Израиля в ешивах Тверьи, Циппори и Кейсарии. Талмуд получил название Иерусалимский в расширенном смысле, поскольку был написан в стране Израиля, а не в Вавилонии.
 | + |  | 
| - |   
 | + |  | 
| - | Иерусалимский Талмуд известен еще под другими названиями – «Талмуд Запада», «Талмуд страны Израиля» и, более недавнее название, «Палестинский Талмуд». 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == История составления и редактирования ==
 | + |  | 
| - | (дополнение. см. [[Историческая шкала]]) 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Иерусалимский Талмуд был завешен в 3-4 вв., в эпоху после поражения восстания [[Бар Кохба|Бар Кохбы ]]и римских гонений.
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | [[Рамбам]] в предисловии к Мишне Тора пишет, что Иерусалимский Талмуд был составлен [[рабби Йоханан|рабби Йохананом ]] приблизительно через 300 лет после разрушения Храма, то есть, прибл. в 370 году. Однако эта дата помещает раби Йоханана ([[ Йоханан бен Наппаха]]) на сто лет позже того времени, когда он жил на самом деле. И, действительно, [[Раавад]] указывает, что Мишна была составлена рабби Иегудой hа-Наси 220 лет спустя после разрушения Храма, то есть в 190 году, а Иерусалимский Талмуд был составлен рабби Йохананом  двести лет спустя после разрушения Храма, то есть, в 270 году. [[Рабейну Хида]] предполагает, что "триста лет", о которых пишет Рамбам, возможно ошибка переписчиков.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Наверняка известно следующее:Иерусалимский талмуд был окончательно отредактирован в 375 году. Он упоминает имена амораев, которые жили сто и более лет спустя после рабби Йоханана, таким образом, по видимому, завершение составления Иерусалимского Талмуда производилось в ешиве рабби Йоханана уже после его смерти. Раби Йоханан положил основу  собиранию Иерусалимского Талмуда.
 | + |  | 
| - |    
 | + |  | 
| - | Итак, Иерусалимский Талмудбыл составлен амораями, жившими в Северной части Израиля  между 220 – 375 гг. н.э.  Рабби Йоханан сыграл ведущую роль в построении его галахической инфраструктуры, ученики рабби Йохана продолжили составление и развитие Талмуда. Раби Йоси бен Бун - один из позднейших амораев, слова которого цитируются в Иерусалимском Талмуде. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Рав Ицхак Айзик Леви считает, что Иерусалимский Талмуд вообще не подвергался редактированию  и  версия, которой мы располагаем сегодня,  фиксирует способ учебы в ешивах Циппори до римских гонений. В 351 году. н.э. в результате указов Галла (см. дополнение [[историческая шкала]])  ешива в Циппори прекратила свою деятельность. Часть амораев страны Израиля спустились в Вавилонию и присоединилась к ешивам Абайе и Рава.
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Структура ==
 | + |  | 
| - | Иерусалимский талмуд следует структуре Мишны, хотя и не обязательно тому порядку Мишны, который содержится в Иерусалимском Талмуде. Иерусалимский Талмуд состоит из двух основных компонентов:  вопросов, имеющих непосредственное отношение к тексту Мишны и высказываний таннаев: тосафот, барайтот, и мишнайот из других разделов Мишны,  которые используются как отправной пункт для дальнейшей дискуссии.
 | + |  | 
| - | Иерусалимский талмуд реконструирует текст Мишны, находит экзегетические подтверждения своим толкованиям в тексте Пятикнижия, проясняет текст Мишны. Тосефта выступает в ИТ не меньшим организационным принципом, чем Мишна, даже когда материал из Тосефты не цитируется напрямую и не парафразируется. Отсылки  к Тосефте  настолько часты, что можно было бы назвать ИТ комментарием к Тосефте, несмотря на то что ИТ интересуют в основном проблемы, проистекающие из текста Мишны. Известное нам издание Тосефты повторяет порядок Тосефты, цитируемой ИТ(по замечанию Виленского Гаона).
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Особенности Иерусалимского Талмуда ==
 | + |  | 
| - | Дискуссии в Иерусалимском Талмуде гораздо короче, чем в Вавилонском. кроме того в Иерусалимском Талмуде сильнее прослеживается связь между агадой и галахой (они не отделены друг от друга совершенно, как это в Вавилонском Талмуде), так что иногда при вынесении галахот учитываются доводы агады .
 | + |  | 
| - | Многие выводы к которым Вавилонский талмуд приходит путем длительных рассуждений, в Иерусалимском Талмуде  - даны непосредственно, без выведения. Многое из того, что в Вавилонском Талмуде считается «ми де рабанан» – в Иерусалимском Талмуде считается  «ми де орайта».
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Значительная часть дискуссий посвящена анализу законов, связанных с сельским хозяйством – это обусловлено проживанием мудрецов составителей Талмуда в стране Израиля (для их коллег в Вавилонии эта тема была нерелевантна).
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Часто мудрецы Ашкеназа, например (Маhарам из Роттенбурга) цитируя свои источники и указывают  на Иерусалимский Талмуд, однако в дошедшей до наших дней версии ИТ нет этих отрывков , по видимому, они были утрачены. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Влияние на вынесение галахических постановлений ==
 | + |  | 
| - | Ишув в стране Израиля не принял Вавилонского Талмуда. На этот  исторический факт не всегда обращают внимание. Галаха в стране Израиля в течении сотен лет даже и после завершения Вавилонского Талмуда устанавливалась по Иерусалимскому Талмуду. Это продолжалось до разрушения ишува в стране Израиля крестоносцами. После них здесь не осталось никого, кто выносил бы постановления по Иерусалимскому Талмуду, крестоносцы полностью разрушили еврейскую жизнь в стране Израиля. Так что преемственность была прервана и поэтому у нас не осталось бейт мидраша, который из поколения в поколение выносил бы постановления основываясь на Иерусалимском талмуде, (в отличие от Вавилонского Талмуда – где от мудрецов Вавилонии до наших дней сохраняется преемственность и это послужило одним из доводов в пользу предпочтения Вавилонского Талмуда Иерусалимскому при вынесении галахических решений). 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Следует заметить, что у евреев Ашкеназа ощущается намного более сильное влияние Иерусалимского Талмуда, чем у евреев Сфарада. По- видимому изначально  галахической основой в Европе был Иерусалимский, а не Вавилонский Талмуд:  мы встречаем множество древних обычаев у ашкеназов, у которых нет источника в Вавилонском Талмуде, но есть источник в Иерусалимском . 
 | + |  | 
| - | В Вавилонии в ешивах Суры  принимали во внимание Иерусалимский талмуд, в ешивах Пумбедиты нет.
 | + |  | 
| - | Рамбам, например, пытался постановлять основываясь на Иерусалимском Талмуде настолько, насколько это было возможно, до такой степени, что Раавад замечает: «Этот рав постановляет по Иерусалимскому Талмуду в большинстве случаев». Так что уже во времена Рамбама мы видим, что возникает тенденция к возвращению к Иерусалимском Талмуду. 
 | + |  | 
| - | 	
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Содержание трактатов Иерусалимского Талмуда ==
 | + |  | 
| - | Раздел Зраим
 | + |  | 
| - | Брахот. По теме совпадает с одноименным трактатом в Вавилонском Талмуде, однако способ решения проблем и галахические выводы другие. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Пеа (`край`). Содержит закон, обязывающий земледельца оставить неубранным край поля (пеа), чтобы нищие могли собрать с него урожай для себя, запрет подбирать уроненные зерна, возвращаться за забытым снопом, добирать остатки убранного винограда, так как все это — для нищих. Трактат вменяет в обязанность благотворительность (цдака).
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Дмай. (см. Трумот у-ма‘асрот). Посвящен проблеме урожая, собранного ам-ха-арец. Те слои населения, которые в Талмуде называются ам-ха-арец, по-видимому, пренебрегали обязанностью отделения некоторых десятин, и таким образом их урожай был сомнителен с точки зрения талмудических авторитетов и попадал в категорию дмай. Здесь же рассматривается проблема отношения к ам-ха-арец.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Кил’аим. Подробно разбирает различные виды запрещенных смешений, в особенности сельскохозяйственные аспекты. 
 | + |  | 
| - | Шви‘ит. Рассматривает проблему седьмого года (см. Субботний год) и различные аспекты относящихся к нему законов.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Трумот (см. Трумот у-ма‘асрот). Обсуждает различные галахические аспекты отдаваемого кохенам приношения — так называемая трума. Содержит законы, определяющие предел допустимого для кохена утилитарного использования полученной трумы. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Ма‘асрот (см. Трумот у-ма‘асрот). Посвящен регламентации отделения различных десятин, проблеме ма‘асер ришон (`первой десятины`) и ма‘асер ани (`десятины для бедных`).
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Ма‘асер шени. Развивает тему десятины для бедных. Законы нет‘а рвай — урожая плодов, снимаемых с дерева на четвертый год после его посадки.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Халла. Рассматривает галахическую регламентацию и ритуальные аспекты хлебного приношения кохену.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Орла. Содержит законы, касающиеся урожая плодов, приносимых деревьями в течение первых трех лет после посадки. Подобные плоды запрещены для употребления в пищу.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Биккурим. Посвящен галахической регламентации и ритуальным аспектам приносимой в Храм части нового урожая семи видов растений в праздник Шаву‘от. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Раздел Мо‘эд. Трактаты Шаббат, Эрувин, Псахим, Иома, Сукка, Беца, Рош ха-Шана, Та‘анит, Мегилла, Мо‘эд Катан, Хагига подобны по тематике одноименным трактатам в Вавилонском Талмуде, но отличаются от них по способу решения проблем и выводам.
 | + |  | 
| - |  
 | + |  | 
| - | Шкалим. В Вавилонском Талмуде отсутствует. Посвящен законам взимания храмового налога — половины шекеля. Содержит ряд сведений о Храме и храмовой службе. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Раздел Нашим. Трактаты Иевамот, Ктуббот, Назир, Сота, Гиттин, Киддушин подобны соответствующим трактатам Вавилонского Талмуда по тематике, но отличаются по способу решения проблем и выводам. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Раздел Незикин. В Иерусалимском Талмуде существует трактат Незикин, который был разделен на так называемые разделы (бава — `врата`), подобно одноименному трактату в Вавилонском Талмуде. Этот трактат небольшого объема отличается по стилю и характеру от остальных трактатов Иерусалимского Талмуда (см. ниже). Посвящен проблеме материального ущерба. 
 | + |  | 
| - | Трактаты Санхедрин, Маккот, Швуот, Авода Зара, Хорайот подобны по тематике одноименным трактатам Вавилонского Талмуда, но отличаются по способу решения проблем и выводам.
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Издания ==
 | + |  | 
| - | Иерусалимский Талмуд не сохранился целиком. Большие части его были совершенно утрачены  еще в древние времена, или сохранились только в фрагментах.  Первое издание (editio princeps отпечатанное в Венеции Даниэлем Бомбергом в 1523), на котором основаны более поздние издания, заканчивается следующим замечанием: «вот то, что мы нашли из содержащегося в этом талмуде, и мы напрасно пытались отыскать недостающие части». Из четырех манускриптов, которые использовались для первого издания, уцелел только один, он хранится в библиотеке Лейденского университета (Лейденский манускрипт). 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Язык Иерусалимского Талмуда ==
 | + |  | 
| - | Иерусалимский Талмуд написан на западном диалекте арамейского языка с включениями ивритских греческих и латинских слов. Исследователи видят в этом свидетельство того, что составители Иерусалимского Талмуда были знакомы не с Вавилонским Талмудом как таковым, а с различными его устными версиями разных эпох и разных академий. Создатели Талмуда Бавли были также знакомы с Иерусалимским Талмудом не в том виде, в каком он дошел до наших дней, а с различного происхождения учениями амораев Эрец-Исраэль. Обмен информацией осуществлялся через законоучителей, кочевавших между Эрец-Исраэль и Вавилонией (так называемых нахутей, по-арамейски `спустившиеся`), наиболее известные из них — Ула, рабби Ицхак, рабби Дими, Рабин. 
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Комментаторы Иерусалимского Талмуда ==
 | + |  | 
| - | 16 век: Шмуэль Яффе Ашкенази, Элазар Азкари, Шломо Сирильо
 | + |  | 
| - | 17 век: Йегошуа бен Исраэль Бенвенист
 | + |  | 
| - | 18 век: Элия из Фульда, Давид бен Нафтали Франкель, Яакоб бен Авраам Каhана, Моше Марголиот, Виленский Гаон
 | + |  | 
| - | 19 век: Йехиэль Михел Эпштейн, Меир Марим, Йосеф Шауль Натансон, Яаков Давид Виловски, Исроэль бен Шмуэль из Шклова
 | + |  | 
| - | 20 век: Йехиэль Бар-Лев, Исроэль Хаим Дайхес, Луи Гинзберг, Хаим Каневский, Ицхок Исаак Красильщиков, Шауль Либерман
 | + |  | 
| - | Утраченные комментарии: Маймонид, Менахем Земба 
 | + |  | 
| - | Неопубликованные комментарии: Моше бен Мордехай Закуто, Моше Файнштайн
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Источники: ==
 | + |  | 
| - | А Guide to the Jerusalem Talmud. Heshey Zelcer
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Электронная еврейская энциклопедия, статья «Талмуд» 
 | + |  | 
| - | http://www.eleven.co.il/article/14021#05
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Еврейская Энциклопедия
 | + |  | 
| - | http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=32&letter=T
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | Курс  рава Ури Шерки "Введение в Устную Тору", Махон Меир
 | + |  | 
| - | http://www.meirtv.co.il/site/content_id.asp?id=5536
 | + |  | 
| - |   | + |  | 
| - | == Ссылки ==
 | + |  |