Kofman (Обсуждение | вклад) |
|
(13 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{О_статье
| + | #redirect [[:ej:Иерусалимский Талмуд]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |АВТОР1=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |АВТОР3=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ПРОЕКТ=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | |ПОДТЕМА=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=14/11/2010
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | '''Иерусалимский Талмуд''' (см. Талмуд) - собрание дискуссий амораев страны Израиля и Вавилонии, уточняющих и истолковывающих высказывания [[таннаи|таннаев]], [[ Мишна|Мишну ]] [[Иегуда hа Наси|Иегуды ha-Наси]], тосафот и барайтот . Составлен в Стране Израиля в ешивах Тверьи, Циппори и Кейсарии. Талмуд получил название Иерусалимский в расширенном смысле, поскольку был написан в стране Израиля, а не в Вавилонии.
| + | |
- |
| + | |
- | Иерусалимский Талмуд известен еще под другими названиями – «Талмуд Запада», «Талмуд страны Израиля» и, более недавнее название, «Палестинский Талмуд».
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == История составления и редактирования ==
| + | |
- | (дополнение. см. [[Историческая шкала]])
| + | |
- | | + | |
- | Иерусалимский Талмуд был завешен в 3-4 вв., в эпоху после поражения восстания Бар Кохбы и римских гонений.
| + | |
- | | + | |
- | [[Рамбам]] в предисловии к Мишне Тора пишет, что Иерусалимский Талмуд был составлен [[рабби Йоханан|рабби Йохананом ]]приблизительно через 300 лет после разрушения Храма, то есть, прибл. в 370 году. Однако эта дата помещает раби Йоханана ([[рабби Йоханан бен Наппаха]]) на сто лет позже того времени, когда он жил на самом деле. И, действительно, [[Раавад]] указывает, что Мишна была составлена рабби Иегудой hа-Наси 220 лет спустя после разрушения Храма, то есть в 190 году, а Иерусалимский Талмуд был составлен рабби Йохананом двести лет спустя после разрушения Храма, то есть, в 270 году. [[Рабейну Хида]] предполагает, что "триста лет", о которых пишет Рамбам, возможно ошибка переписчиков.
| + | |
- |
| + | |
- | Наверняка известно следующее: Иерусалимский талмуд был окончательно отредактирован в 375 году. Он упоминает имена амораев, которые жили сто и более лет спустя после рабби Йоханана, таким образом, по видимому, завершение составления Иерусалимского Талмуда производилось в ешиве рабби Йоханана уже после его смерти. Раби Йоханан положил основу собиранию Иерусалимского Талмуда.
| + | |
- |
| + | |
- | Итак, Иерусалимский Талмуд был составлен амораями, жившими в Северной части Израиля между 220 – 375 гг. н.э. Рабби Йоханан сыграл ведущую роль в построении его галахической инфраструктуры, ученики рабби Йохана продолжили составление и развитие Талмуда. Раби Йоси бен Бун - один из позднейших амораев, слова которого цитируются в Иерусалимском Талмуде.
| + | |
- | | + | |
- | Рав Ицхак Айзик Леви считает, что Иерусалимский Талмуд вообще не подвергался редактированию и версия, которой мы располагаем сегодня, фиксирует способ учебы в ешивах Циппори до римских гонений. В 351 году. н.э. в результате указов Галла (см. дополнение [[историческая шкала]]) ешива в Циппори прекратила свою деятельность. Часть амораев страны Израиля спустились в Вавилонию и присоединилась к ешивам Абайе и Рава.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Структура ==
| + | |
- | Иерусалимский талмуд следует структуре Мишны, хотя и не обязательно тому порядку Мишны, который содержится в Иерусалимском Талмуде. Иерусалимский Талмуд состоит из двух основных компонентов: вопросов, имеющих непосредственное отношение к тексту Мишны и высказываний таннаев: тосафот, барайтот, и мишнайот из других разделов Мишны, которые используются как отправной пункт для дальнейшей дискуссии.
| + | |
- | Иерусалимский талмуд реконструирует текст Мишны, находит экзегетические подтверждения своим толкованиям в тексте Пятикнижия, проясняет текст Мишны. Тосефта выступает в ИТ не меньшим организационным принципом, чем Мишна, даже когда материал из Тосефты не цитируется напрямую и не парафразируется. Отсылки к Тосефте настолько часты, что можно было бы назвать ИТ комментарием к Тосефте, несмотря на то что ИТ интересуют в основном проблемы, проистекающие из текста Мишны. Известное нам издание Тосефты повторяет порядок Тосефты, цитируемой ИТ(по замечанию Виленского Гаона).
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Особенности Иерусалимского Талмуда ==
| + | |
- | Дискуссии в Иерусалимском Талмуде гораздо короче, чем в Вавилонском. кроме того в Иерусалимском Талмуде сильнее прослеживается связь между агадой и галахой (они не отделены друг от друга совершенно, как это в Вавилонском Талмуде), так что иногда при вынесении галахот учитываются доводы агады .
| + | |
- | Многие выводы к которым Вавилонский талмуд приходит путем длительных рассуждений, в Иерусалимском Талмуде - даны непосредственно, без выведения. Многое из того, что в Вавилонском Талмуде считается «ми де рабанан» – в Иерусалимском Талмуде считается «ми де орайта».
| + | |
- | | + | |
- | Значительная часть дискуссий посвящена анализу законов, связанных с сельским хозяйством – это обусловлено проживанием мудрецов составителей Талмуда в стране Израиля (для их коллег в Вавилонии эта тема была нерелевантна).
| + | |
- |
| + | |
- | Часто мудрецы Ашкеназа, например (Маhарам из Роттенбурга) цитируя свои источники и указывают на Иерусалимский Талмуд, однако в дошедшей до наших дней версии ИТ нет этих отрывков , по видимому, они были утрачены.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Влияние на вынесение галахических постановлений ==
| + | |
- | Ишув в стране Израиля не принял Вавилонского Талмуда. На этот исторический факт не всегда обращают внимание. Галаха в стране Израиля в течении сотен лет даже и после завершения Вавилонского Талмуда устанавливалась по Иерусалимскому Талмуду. Это продолжалось до разрушения ишува в стране Израиля крестоносцами. После них здесь не осталось никого, кто выносил бы постановления по Иерусалимскому Талмуду, крестоносцы полностью разрушили еврейскую жизнь в стране Израиля. Так что преемственность была прервана и поэтому у нас не осталось бейт мидраша, который из поколения в поколение выносил бы постановления основываясь на Иерусалимском талмуде, (в отличие от Вавилонского Талмуда – где от мудрецов Вавилонии до наших дней сохраняется преемственность и это послужило одним из доводов в пользу предпочтения Вавилонского Талмуда Иерусалимскому при вынесении галахических решений).
| + | |
- | | + | |
- | Следует заметить, что у евреев Ашкеназа ощущается намного более сильное влияние Иерусалимского Талмуда, чем у евреев Сфарада. По- видимому изначально галахической основой в Европе был Иерусалимский, а не Вавилонский Талмуд: мы встречаем множество древних обычаев у ашкеназов, у которых нет источника в Вавилонском Талмуде, но есть источник в Иерусалимском .
| + | |
- | В Вавилонии в ешивах Суры принимали во внимание Иерусалимский талмуд, в ешивах Пумбедиты нет.
| + | |
- | Рамбам, например, пытался постановлять основываясь на Иерусалимском Талмуде настолько, насколько это было возможно, до такой степени, что Раавад замечает: «Этот рав постановляет по Иерусалимскому Талмуду в большинстве случаев». Так что уже во времена Рамбама мы видим, что возникает тенденция к возвращению к Иерусалимском Талмуду.
| + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Содержание трактатов Иерусалимского Талмуда ==
| + | |
- | Рздел Зраим
| + | |
- | Брахот. По теме совпадает с одноименным трактатом в Вавилонском Талмуде, однако способ решения проблем и галахические выводы другие.
| + | |
- | | + | |
- | Пеа (`край`). Содержит закон, обязывающий земледельца оставить неубранным край поля (пеа), чтобы нищие могли собрать с него урожай для себя, запрет подбирать уроненные зерна, возвращаться за забытым снопом, добирать остатки убранного винограда, так как все это — для нищих. Трактат вменяет в обязанность благотворительность (цдака).
| + | |
- |
| + | |
- | Дмай. (см. Трумот у-ма‘асрот). Посвящен проблеме урожая, собранного ам-ха-арец. Те слои населения, которые в Талмуде называются ам-ха-арец, по-видимому, пренебрегали обязанностью отделения некоторых десятин, и таким образом их урожай был сомнителен с точки зрения талмудических авторитетов и попадал в категорию дмай. Здесь же рассматривается проблема отношения к ам-ха-арец.
| + | |
- |
| + | |
- | Кил’аим. Подробно разбирает различные виды запрещенных смешений, в особенности сельскохозяйственные аспекты.
| + | |
- | Шви‘ит. Рассматривает проблему седьмого года (см. Субботний год) и различные аспекты относящихся к нему законов.
| + | |
- |
| + | |
- | Трумот (см. Трумот у-ма‘асрот). Обсуждает различные галахические аспекты отдаваемого кохенам приношения — так называемая трума. Содержит законы, определяющие предел допустимого для кохена утилитарного использования полученной трумы.
| + | |
- | | + | |
- | Ма‘асрот (см. Трумот у-ма‘асрот). Посвящен регламентации отделения различных десятин, проблеме ма‘асер ришон (`первой десятины`) и ма‘асер ани (`десятины для бедных`).
| + | |
- |
| + | |
- | Ма‘асер шени. Развивает тему десятины для бедных. Законы нет‘а рвай — урожая плодов, снимаемых с дерева на четвертый год после его посадки.
| + | |
- |
| + | |
- | Халла. Рассматривает галахическую регламентацию и ритуальные аспекты хлебного приношения кохену.
| + | |
- |
| + | |
- | Орла. Содержит законы, касающиеся урожая плодов, приносимых деревьями в течение первых трех лет после посадки. Подобные плоды запрещены для употребления в пищу.
| + | |
- |
| + | |
- | Биккурим. Посвящен галахической регламентации и ритуальным аспектам приносимой в Храм части нового урожая семи видов растений в праздник Шаву‘от.
| + | |
- | | + | |
- | Раздел Мо‘эд. Трактаты Шаббат, Эрувин, Псахим, Иома, Сукка, Беца, Рош ха-Шана, Та‘анит, Мегилла, Мо‘эд Катан, Хагига подобны по тематике одноименным трактатам в Вавилонском Талмуде, но отличаются от них по способу решения проблем и выводам.
| + | |
- |
| + | |
- | Шкалим. В Вавилонском Талмуде отсутствует. Посвящен законам взимания храмового налога — половины шекеля. Содержит ряд сведений о Храме и храмовой службе.
| + | |
- | | + | |
- | Раздел Нашим. Трактаты Иевамот, Ктуббот, Назир, Сота, Гиттин, Киддушин подобны соответствующим трактатам Вавилонского Талмуда по тематике, но отличаются по способу решения проблем и выводам.
| + | |
- | | + | |
- | Раздел Незикин. В Иерусалимском Талмуде существует трактат Незикин, который был разделен на так называемые разделы (бава — `врата`), подобно одноименному трактату в Вавилонском Талмуде. Этот трактат небольшого объема отличается по стилю и характеру от остальных трактатов Иерусалимского Талмуда (см. ниже). Посвящен проблеме материального ущерба.
| + | |
- | Трактаты Санхедрин, Маккот, Швуот, Авода Зара, Хорайот подобны по тематике одноименным трактатам Вавилонского Талмуда, но отличаются по способу решения проблем и выводам.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Издания ==
| + | |
- | Иерусалимский Талмуд не сохранился целиком. Большие части его были совершенно утрачены еще в древние времена, или сохранились только в фрагментах. Первое издание (editio princeps отпечатанное в Венеции Даниэлем Бомбергом в 1523), на котором основаны более поздние издания, заканчивается следующим замечанием: «вот то, что мы нашли из содержащегося в этом талмуде, и мы напрасно пытались отыскать недостающие части». Из четырех манускриптов, которые использовались для первого издания, уцелел только один, он хранится в библиотеке Лейденского университета (Лейденский манускрипт).
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Язык Иерусалимского Талмуда ==
| + | |
- | Иерусалимский Талмуд написан на западном диалекте арамейского языка с включениями ивритских греческих и латинских слов. Исследователи видят в этом свидетельство того, что составители Иерусалимского Талмуда были знакомы не с Вавилонским Талмудом как таковым, а с различными его устными версиями разных эпох и разных академий. Создатели Талмуда Бавли были также знакомы с Иерусалимским Талмудом не в том виде, в каком он дошел до наших дней, а с различного происхождения учениями амораев Эрец-Исраэль. Обмен информацией осуществлялся через законоучителей, кочевавших между Эрец-Исраэль и Вавилонией (так называемых нахутей, по-арамейски `спустившиеся`), наиболее известные из них — Ула, рабби Ицхак, рабби Дими, Рабин.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Комментаторы Иерусалимского Талмуда ==
| + | |
- | 16 век: Шмуэль Яффе Ашкенази, Элазар Азкари, Шломо Сирильо
| + | |
- | 17 век: Йегошуа бен Исраэль Бенвенист
| + | |
- | 18 век: Элия из Фульда, Давид бен Нафтали Франкель, Яакоб бен Авраам Каhана, Моше Марголиот, Виленский Гаон
| + | |
- | 19 век: Йехиэль Михел Эпштейн, Меир Марим, Йосеф Шауль Натансон, Яаков Давид Виловски, Исроэль бен Шмуэль из Шклова
| + | |
- | 20 век: Йехиэль Бар-Лев, Исроэль Хаим Дайхес, Луи Гинзберг, Хаим Каневский, Ицхок Исаак Красильщиков, Шауль Либерман
| + | |
- | Утраченные комментарии: Маймонид, Менахем Земба
| + | |
- | Неопубликованные комментарии: Моше бен Мордехай Закуто, Моше Файнштайн
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Источники: ==
| + | |
- | А Guide to the Jerusalem Talmud. Heshey Zelcer
| + | |
- | Электронная еврейская энциклопедия, статья «Талмуд»
| + | |
- | http://www.eleven.co.il/article/14021#05
| + | |
- | Еврейская Энциклопедия
| + | |
- | http://www.jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=32&letter=T
| + | |
- | Курс рава Ури Шерки "Введение в Устную Тору", Махон Меир
| + | |
- | http://www.meirtv.co.il/site/content_id.asp?id=5536
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |