ТаНаХ (Еврейская Библия)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Architect  (Обсуждение | вклад)  | 
		Architect  (Обсуждение | вклад)  м  (переименовал «ТаНаХ» в «ТаНаХ (Еврейская Библия)»)  | 
		||
| (13 промежуточных версий не показаны.) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| - | {{  | + | {{О_статье  | 
| - | + | |ТИП СТАТЬИ=2  | |
| + | |СУПЕРВАЙЗЕР=  | ||
| + | |УРОВЕНЬ=  | ||
| + | |КАЧЕСТВО=  | ||
| + | |АВТОР1=  | ||
| + | |АВТОР2=  | ||
| + | |АВТОР3=  | ||
| + | |ВИКИПЕДИЯ=  | ||
| + | |ПРОЕКТ=  | ||
| + | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=  | ||
| + | |ПОДТЕМА=  | ||
| + | |ДАТА СОЗДАНИЯ=  | ||
| + | }}  | ||
| + | |||
[[Файл:Leningrad Codex Carpet page e.jpg|thumb|Заглавная страница [[Ленинградский кодекс|Ленинградского кодекса]] ТаНаХа (1008 год).]]  | [[Файл:Leningrad Codex Carpet page e.jpg|thumb|Заглавная страница [[Ленинградский кодекс|Ленинградского кодекса]] ТаНаХа (1008 год).]]  | ||
{{Библейская статья}}  | {{Библейская статья}}  | ||
| - | '''Тана́х''' ({{lang-he|תַּנַ"ךְ}}) —   | + | '''Тана́х''' ({{lang-he|תַּנַ"ךְ}}) — Священное писание [[иудаизм]]а. В науке принято название "Еврейская Библия". Христиане называют Танах ''Ветхим Заветом''.  | 
| - | Слово «ТаНаХ» представляет собой [[акроним]] (начальные буквы) названий трёх разделов   | + | Слово «ТаНаХ» представляет собой [[акроним]] (начальные буквы) названий трёх разделов Священного Писания:  | 
* ''[[Тора|Тора́]]'', {{lang-he|תּוֹרָה}} [{{unicode|tōrā}}] — [[Пятикнижие]]  | * ''[[Тора|Тора́]]'', {{lang-he|תּוֹרָה}} [{{unicode|tōrā}}] — [[Пятикнижие]]  | ||
| - | * ''[[Невиим|Невии́м]]'', {{lang-he|נְבִיאִים}} [{{unicode|nəḇīʾīm}}] — Пророки  | + | * ''[[Невиим|Невии́м]]'', {{lang-he|נְבִיאִים}} [{{unicode|nəḇīʾīm}}] — [[Пророки (раздел ТаНаХа)|Пророки]]  | 
| - | * ''[[Ктувим|Ктуви́м]]'', {{lang-he|כְּתוּבִים}} [{{unicode|kəṯūḇīm}}] — Писания ([[  | + | * ''[[Ктувим|Ктуви́м]]'', {{lang-he|כְּתוּבִים}} [{{unicode|kəṯūḇīm}}] — [[Писания (раздел ТаНаХа)|Писания ]]  | 
| + | |||
| + | Термин «ТаНаХ» появился впервые в трудах [[Средние века|средневековых]] еврейских [[богословие|богословов]]<ref>Напр. Тосфот [[РиД]] на [[Таанит]] 4а.</ref>.  | ||
| - | + | Датировка самых ранних текстов колеблется в промежутке XII—VIII вв. до н. э., самые поздние книги датируются II—I вв. до н. э. <ref>См, напр. [http://bse.sci-lib.com/article116088.html Библия, БСЭ], [http://www.britannica.com/EBchecked/topic/427211/Old-Testament Old Testament (Encyclopedia Britannica)]</ref>  | |
== Содержание ТаНаХа ==  | == Содержание ТаНаХа ==  | ||
| - | ТаНаХ описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода [[Второй Храм|Второго Храма]].   | + | ТаНаХ описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода [[Второй Храм|Второго Храма]]. По традиционным представлениям, эти книги были дарованы людям посредством ''руах hа-кодеш'' — духом святости.<ref>http://www.istok.ru/jews-n-world/Forta/Forta_13.shtml</ref>    | 
ТаНаХ, а также религиозно-философские представления [[иудаизм]]а послужили основой для становления [[Христианство|христианства]] и [[ислам]]а.<ref>{{ЭЕЭ|12187|Коран}}</ref><ref>{{ЭЕЭ|15449|Библия. Влияние Библии на мировую и еврейскую культуру}}</ref>  | ТаНаХ, а также религиозно-философские представления [[иудаизм]]а послужили основой для становления [[Христианство|христианства]] и [[ислам]]а.<ref>{{ЭЕЭ|12187|Коран}}</ref><ref>{{ЭЕЭ|15449|Библия. Влияние Библии на мировую и еврейскую культуру}}</ref>  | ||
| - | ==   | + | == Язык Танаха ==  | 
| - | + | ||
| - | + | Большая часть книг Танаха написана на [[библейский иврит|библейском иврите]], кроме нескольких глав в книгах [[Эзра]] (4:8 — 6:18, 7:12-26) и [[Даниэль]] ( 2:4 - 7:28) и небольших отрывков в книгах [[Берешит]] (31:47) и [[Ирмеяhу (книга)|Ирмеяhу]] (10:11), написанных на [[библейский арамейский|библейском арамейском]].    | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
== Состав ТаНаХа ==  | == Состав ТаНаХа ==  | ||
| - | ТаНаХ   | + | В ТаНаХ входят 39 книг.  | 
| - | + | {{main|Книги Танаха}}  | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | В талмудические времена считалось,что ТаНаХ содержит 24 книги. Это число получается, если объединить книги [[Эзра (книга)Эзры]] и [[Нехемья (книга)|Нехемьи]], считать одной книгой весь сборник [[Трей асар]], а также считать обе части книг [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуеля]], [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники)|Диврей hа-ямим]] за одну книгу.  | |
| - | + | Кроме того, иногда условно объединяют пары книг [[Шофтим]] и [[Рут (книга)|Рут]], [[Ирмеяhу (книга)|Ирмеяhу]] и [[Эйха]], так что общее число книг ТаНаХа приравнивается к 22 по числу букв еврейского алфавита.    | |
| - | + | [[Вавилонский Талмуд]]<ref>Бава батра 14б</ref> указывает порядок следования книг ТаНаХа, отличный от принятого сейчас. В этом источнике книга [[Йешаяhу (книга)|Йешаяhу]] идет после [[Йехезкель (книга)|Йехезкеля]] и перед [[Трей асар]]. [[Писания (раздел ТаНаХа)|Писания]] же располагаются в таком порядке: [[Рут (книга)|Рут]], [[Теhилим]], [[Иов (книга)|Иов]], [[Мишлей]], [[Коhелет]], [[Шир hа-ширим]], [[Эйха]], [[Даниэль (книга)|Даниэль]], [[Эстер (книга)|Эстер]], [[Эзра (книга)|Эзра]] (объединённая с [[Нехемья (книга)|Нехемьей]]), [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]].  | |
| - | [[  | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | ===   | + | Различные древние рукописи ТаНаХа также дают различный порядок книг в нём. Принятый в еврейском мире порядок книг ТаНаХа соответствует изданию ''Микраот гедолот''<ref>{{книга|автор=Эмануэл Тов|заглавие=Текстология Ветхого Завета|место=Москва|издательство=ББИ|год=2001|страницы=3-4}}</ref>.  | 
| - | + | Католический и православный [[Библейский канон|каноны]] ''Ветхого Завета'' включают  дополнительные книги, отсутствующие в ТаНаХе - [[апокрифы]] и [[псевдоэпиграфы]].  | |
| - | + | Еврейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг.  | |
| + | #[[Тора]], или [[Пятикнижие]]  | ||
| + | #[[Пророки (раздел ТаНаХа)|Пророки]], или [[Невиим]],   | ||
| + | #[[Писания (раздел ТаНаХа)|Писания]], или [[Кетувим]].  | ||
| - | + | Деление ТаНаХа на три части засвидетельствовано многими древними авторами. Упоминание о «законе, пророках и остальных книгах» (Сир. 1:2) мы обнаруживаем в книге Бен-Сиры (Премудрости Иисуса, сына Сирахова), написанной около 190 г. до н.э. Три раздела ТаНаХа упоминают также [[Филон Александрийский]] (ок. 20 до н.э. — ок. 50 н.э.) и [[Иосиф Флавий]] (37 н.э. — ?). В евангелиях  встречается формулировка «''в Законе Моисеевом, в Пророках и Псалмах''» ({{Библия|Лк|24:44}}).  | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | В   | + | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
=== Составители книг ТаНаХа ===    | === Составители книг ТаНаХа ===    | ||
| Строка 329: | Строка 67: | ||
!Еврейское название || Составитель    | !Еврейское название || Составитель    | ||
|-  | |-  | ||
| - | | Тора || Моше (Моисей)  | + | | Тора || [[Моше]] (Моисей)  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Тора (последние 8 фраз) ||   | + | | Тора (последние 8 фраз) || [[Йеhошуа бин Нун]] (Иисус Навин)  | 
|-  | |-  | ||
| - | |   | + | | Йеhошуа || [[Йеhошуа бин Нун]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Шофтим || Шмуэль (Самуил)  | + | | Шофтим || [[Шмуэль (пророк)|Шемуэль]] (Самуил)  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Шмуэль || Шмуэль. Некоторые фрагменты - пророки Гад и Натан  | + | | Шмуэль || [[Шмуэль (пророк)|Шемуэль]]. Некоторые фрагменты - пророки [[Гад (пророк)|Гад]] и [[Натан (пророк)|Натан]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | |   | + | | Мелахим || [[Ирмеяhу]] (Иеремия)  | 
|-  | |-  | ||
| - | |   | + | | Йешаяhу || [[Хизкияhу]] (Иезекия) и его свита    | 
|-  | |-  | ||
| - | | Йермияу ||   | + | | Йермияу || [[Ирмеяhу]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Йехезкель || Мужи великого собрания: Хагай,   | + | | Йехезкель || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]]: [[Хагай]], [[Зехарья]], [[Малахи]], [[Зерубавель]], [[Мордехай]] и др.  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Двенадцать малых пророков || Мужи великого собрания  | + | | Двенадцать малых пророков || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | |   | + | | Теhилим || [[Давид]] и десять мудрецов: [[Адам]], [[Малкицедек]], [[Авраhам]], [[Моше]], [[Ѓеман]], [[Йедутун]], [[Асаф]] и трое сыновей [[Корах]]а.    | 
| - | Согласно другой версии Асаф был одним из сыновей Кораха, а десятым был   | + | Согласно другой версии Асаф был одним из сыновей Кораха, а десятым был [[Шеломо]] (Соломон).  | 
| - | Согласно третьей версии одним из составителей был не Авраам, а  | + | Согласно третьей версии одним из составителей был не Авраам, а [[Эйтан]].  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Мишлей ||   | + | | Мишлей || [[Хизкияh]]у и его свита    | 
|-  | |-  | ||
| - | | Иов || Моше  | + | | Иов || [[Моше]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Песнь песней ||   | + | | Песнь песней || [[Хизкияhу]] и его свита    | 
|-  | |-  | ||
| - | | Рут || Шмуэль  | + | | Рут || [[Шмуэль (пророк)|Шемуэль]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Эйха ||   | + | | Эйха || [[Ирмеяhу]]   | 
|-  | |-  | ||
| - | |   | + | | Коhелет || [[Хизкияhу]] и его свита  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Эстер || Мужи великого собрания  | + | | Эстер || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Даниэль || Мужи великого собрания  | + | | Даниэль || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | | Эзра || Эзра  | + | | Эзра || [[Эзра]]  | 
|-  | |-  | ||
| - | |   | + | | Нехемья || [[Нехемья]]   | 
|-  | |-  | ||
| - | | Диврей   | + | | Диврей hаямим || [[Эзра]], [[Нехемья]]  | 
|}  | |}  | ||
== Номера глав и стихов, деление книг ==  | == Номера глав и стихов, деление книг ==  | ||
| - | + | Современное деление книг на главы введено епископом Кентерберийским Стефаном Лэнгтоном в 1214 г. для текста Вульгаты. Текст Танаха впервые разделил на главы Ицхак Натан бен Калонимус в XV в. при составлении первой ивритской конкорданции "Меир Натив". Стихи Вульгаты пронумерованы Сантесом Панино в первой половине XVI в., затем Робером Этьеном ок. 1555 г. Впоследствии это деление было почти механически перенесено в еврейскую Библию.    | |
| - | Принятие евреями христианского деления на главы началось в эпоху позднего средневековья в Испании, частично в контексте принудительных религиозных дебатов, которые состоялись на фоне жестких преследований и испанской инквизиции   | + | Деление на главы и номера стихов не имеет никакого значения в еврейской традиции. Тем не менее, они присутствуют во всех современных изданиях ТаНаХа, что упрощает поиск и цитирование стихов. Деление книг [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэля]], [[Мелахим (Царей), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]] на части I и II сделано только для удобства обращения с большими книгами.   | 
| + | Принятие евреями христианского деления на главы началось в эпоху позднего средневековья в Испании, частично в контексте принудительных религиозных дебатов, которые состоялись на фоне жестких преследований и испанской инквизиции. Целью принятия такого деления было облегчение поиска библейских цитат. До сих пор в традиционном мире [[ешива|ешив]] главы книг Танаха называют не ''перек'', как главы Мишны или мидрашей, а заимствованным словом ''капител''.  | ||
| - | * Деление на главы   | + | С точки зрения еврейской традиции, деление на главы не только необоснованно, но также открыто для серьезной критики трех видов:  | 
| + | |||
| + | * Деление на главы иногда отражает христианское толкование Библии.  | ||
* Даже если они не предполагается христианское толкование, главы часто делят библейские тексты во многих местах, которые могут быть расценены как неуместные по литературным или иным причинам.  | * Даже если они не предполагается христианское толкование, главы часто делят библейские тексты во многих местах, которые могут быть расценены как неуместные по литературным или иным причинам.  | ||
| - | * Они игнорируют   | + | * Они игнорируют принятое деление закрытыми и открытыми пробелами, существующее в масоретских текстах.  | 
| - | + | Номера глав и стихов очень часто указывали на видном месте в старых изданиях, помимо того, что они заслоняли традиционное еврейское масоретское деление. Однако, во многих еврейских изданиях ТаНаХа, опубликованных за последние сорок лет, наблюдается тенденция к минимизации влияния и значимости номеров глав и стихов на странице. Большинство изданий достигли этого, удалив их из самого текста и переместив на края страниц. Основной текст в этих изданиях не прерывается в начале глав (которые отмечены только на полях). Отсутствие разбиения на главы в тексте в этих изданиях также служит для укрепления визуального воздействия созданного пробелами и началами параграфов на страницах, которые отсылают к традиционному еврейскому делению.    | |
| - | + | Эти современные еврейские издания представляют книги [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэля]], [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]] в качестве одной книги на их титульных страницах, и не делают никаких указаний внутри основного текста об их разделении на две части (хотя это отмечено в верхних и боковых полях). В таких изданиях вторые книги [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэля]], [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]] являются продолжениями первых книг на тех же страницах, где заканчиваются первые, без каких либо разрывов в тексте. В случае книги [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]], в которой нет традиционного разделения в данной точке текста, текст второй части книги начинается на той же строке, где заканчивается текст первой части.  | |
| - | + | == Мировоззрение Танаха ==  | |
| - | + | {{main|Мировоззрение Танаха}}  | |
| - | ==   | + | == Переводы Танаха ==  | 
| - | + | {{main|Переводы Танаха}}  | |
| - | + | == Комментирование Танаха ==  | |
| - | + | {{main|Еврейское комментирование Танаха}}  | |
| - | + | == Танах и литература ==  | |
| - | + | {{main|Танах и литература}}  | |
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
| - | + | ||
== Издания ==  | == Издания ==  | ||
| Строка 463: | Строка 163: | ||
== Примечания и источники ==  | == Примечания и источники ==  | ||
<references />  | <references />  | ||
| + | |||
| + | == Литература ==  | ||
| + | |||
| + | |||
| + | === Библеистика ===  | ||
| + | |||
| + | * [[Шифман, Илья Шолеймович|И. Ш. Шифман]], «Ветхий Завет и его мир», изд. СПбГУ, 2007.  | ||
| + | * D.N. Freedman, A.C. Myers, A.B. Beck, «Eerdmans dictionary of the Bible», Eerdmans, 2000.  | ||
| + | * Тов, Э. Тексктология Ветхого Завета.— М.: ББИ, 2003  | ||
| + | * «Учение. Пятикнижие Моисеево». Пер., введение и комментарий [[Шифман, Илья Шолеймович|И. Ш. Шифмана]], М. Республика, 1993.  | ||
| + | * [[Тантлевский, Игорь Романович|Тантлевский И. Р.]] «Введение в Пятикнижие», М. РГГУ, 2000.  | ||
== Ссылки ==  | == Ссылки ==  | ||
| Строка 478: | Строка 189: | ||
* [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0.htm Текст ТаНаХа] {{ref-he}}  | * [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0.htm Текст ТаНаХа] {{ref-he}}  | ||
* [http://tanakh.ru Учебное пособие "ТаНаХ (Ветхий Завет)". Автор: Г. В. Синило]  | * [http://tanakh.ru Учебное пособие "ТаНаХ (Ветхий Завет)". Автор: Г. В. Синило]  | ||
| + | * [http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D1%82%D1%85%D0%B8%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82 Синодальный перевод]  | ||
| + | * [http://www.biblia.ru/translation/show/?2&start=0 Российское Библейское Общество: Ветхий Завет: новый перевод с древнееврейского]  | ||
| + | * [http://www.bible.in.ua/underl/index.htm Подстрочный перевод книг Септуагинты на русский]  | ||
| + | * [http://apostolic.interlinearbible.org/ Подстрочный перевод книг Септуагинты на английский (utf-8)]{{ref-en}}  | ||
| + | * [http://bqt.blessing.ru «Цитата из Библии» On-line] для ПК, КПК и мобильных телефонов  | ||
| + | * [http://www.ptacek.ru/Bible.htm Библия на мобильном телефоне, смартфоне, коммуникаторе (MDA) или на карманном компьютере (PDA)]  | ||
| + | * [http://smartbible.my1.ru/ Библия для мобильного устройства с номерами Стронга, параллельными местами, современным и синодальным переводами, комментариями Баркли, возможностью оставлять комментарии в интернете и снабженной удобной системой навигации]  | ||
| + | * [http://rostovchurch.ru/jbible/ jBible] — Java-Библия: программа, обеспечивающая работу с текстом Библии (чтение, закладки, поиск) в мобильных телефонах.  | ||
| + | * [http://wap.rusbible.ru/ WAP-Библия]: сайт с Библией, доступный по протоколу WAP (с мобильного телефона).  | ||
| + | * [http://www.bible.in.ua/mobil/index.htm Многофункциональная программа по работе с Библией на мобильном телефоне]. Программа обеспечивает несколько режимов чтения и тестирования знаний Писания.  | ||
| + | * [http://khazarzar.skeptik.net/books/index.htm Сборник ссылок на различные канонические тексты и апокрифы]  | ||
| + | * [http://www.museum.com.ua/project/oldodessa/ant_otkr/ant_otkritki_ru_svyat.html Библейские сюжеты на старинных открытках] на сайте [[Одесский музей нумизматики|Одесского музея нумизматики]]  | ||
| + | * [http://www.biblia.ru/reading/articles/show/?4&prn=y История Синодального перевода Библии]  | ||
| - | [[Категория:ТаНаХ  | + | [[Категория:ТаНаХ]]  | 
| - | + | ||
[[Категория:Иудаизм]]  | [[Категория:Иудаизм]]  | ||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
Текущая версия на 21:45, 25 декабря 2011
| Регулярная исправленная статья | |
| 
 | 
| 
 Септуагинта • Вульгата  | 
| 
 Библейская хронология  | 
| 
 Интерпретации 
Герменевтика • Экзегетика  | 
| 
 Мессия • Вечная жизнь  | 
| 
 Сотворение мира • Грехопадение  | 
Тана́х (ивр. תַּנַ"ךְ) — Священное писание иудаизма. В науке принято название "Еврейская Библия". Христиане называют Танах Ветхим Заветом.
Слово «ТаНаХ» представляет собой акроним (начальные буквы) названий трёх разделов Священного Писания:
- Тора́, ивр. תּוֹרָה [tōrā] — Пятикнижие
 - Невии́м, ивр. נְבִיאִים [nəḇīʾīm] — Пророки
 - Ктуви́м, ивр. כְּתוּבִים [kəṯūḇīm] — Писания
 
Термин «ТаНаХ» появился впервые в трудах средневековых еврейских богословов[1].
Датировка самых ранних текстов колеблется в промежутке XII—VIII вв. до н. э., самые поздние книги датируются II—I вв. до н. э. [2]
Содержание | 
Содержание ТаНаХа
ТаНаХ описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода Второго Храма. По традиционным представлениям, эти книги были дарованы людям посредством руах hа-кодеш — духом святости.[3]
ТаНаХ, а также религиозно-философские представления иудаизма послужили основой для становления христианства и ислама.[4][5]
Язык Танаха
Большая часть книг Танаха написана на библейском иврите, кроме нескольких глав в книгах Эзра (4:8 — 6:18, 7:12-26) и Даниэль ( 2:4 - 7:28) и небольших отрывков в книгах Берешит (31:47) и Ирмеяhу (10:11), написанных на библейском арамейском.
Состав ТаНаХа
В ТаНаХ входят 39 книг.
В талмудические времена считалось,что ТаНаХ содержит 24 книги. Это число получается, если объединить книги Эзра (книга)Эзры и Нехемьи, считать одной книгой весь сборник Трей асар, а также считать обе части книг Шемуеля, Мелахим и Диврей hа-ямим за одну книгу.
Кроме того, иногда условно объединяют пары книг Шофтим и Рут, Ирмеяhу и Эйха, так что общее число книг ТаНаХа приравнивается к 22 по числу букв еврейского алфавита.
Вавилонский Талмуд[6] указывает порядок следования книг ТаНаХа, отличный от принятого сейчас. В этом источнике книга Йешаяhу идет после Йехезкеля и перед Трей асар. Писания же располагаются в таком порядке: Рут, Теhилим, Иов, Мишлей, Коhелет, Шир hа-ширим, Эйха, Даниэль, Эстер, Эзра (объединённая с Нехемьей), Диврей hа-ямим.
Различные древние рукописи ТаНаХа также дают различный порядок книг в нём. Принятый в еврейском мире порядок книг ТаНаХа соответствует изданию Микраот гедолот[7].
Католический и православный каноны Ветхого Завета включают дополнительные книги, отсутствующие в ТаНаХе - апокрифы и псевдоэпиграфы.
Еврейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг.
- Тора, или Пятикнижие
 - Пророки, или Невиим,
 - Писания, или Кетувим.
 
Деление ТаНаХа на три части засвидетельствовано многими древними авторами. Упоминание о «законе, пророках и остальных книгах» (Сир. 1:2) мы обнаруживаем в книге Бен-Сиры (Премудрости Иисуса, сына Сирахова), написанной около 190 г. до н.э. Три раздела ТаНаХа упоминают также Филон Александрийский (ок. 20 до н.э. — ок. 50 н.э.) и Иосиф Флавий (37 н.э. — ?). В евангелиях встречается формулировка «в Законе Моисеевом, в Пророках и Псалмах» (Лк.24:44).
Составители книг ТаНаХа
На основании: Вавилонский талмуд, трактат Бава батра, 14Б-15А
| Еврейское название | Составитель | 
|---|---|
| Тора | Моше (Моисей) | 
| Тора (последние 8 фраз) | Йеhошуа бин Нун (Иисус Навин) | 
| Йеhошуа | Йеhошуа бин Нун | 
| Шофтим | Шемуэль (Самуил) | 
| Шмуэль | Шемуэль. Некоторые фрагменты - пророки Гад и Натан | 
| Мелахим | Ирмеяhу (Иеремия) | 
| Йешаяhу | Хизкияhу (Иезекия) и его свита | 
| Йермияу | Ирмеяhу | 
| Йехезкель | Мужи великого собрания: Хагай, Зехарья, Малахи, Зерубавель, Мордехай и др. | 
| Двенадцать малых пророков | Мужи великого собрания | 
| Теhилим | Давид и десять мудрецов: Адам, Малкицедек, Авраhам, Моше, Ѓеман, Йедутун, Асаф и трое сыновей Кораха.
 Согласно другой версии Асаф был одним из сыновей Кораха, а десятым был Шеломо (Соломон). Согласно третьей версии одним из составителей был не Авраам, а Эйтан.  | 
| Мишлей | Хизкияhу и его свита | 
| Иов | Моше | 
| Песнь песней | Хизкияhу и его свита | 
| Рут | Шемуэль | 
| Эйха | Ирмеяhу | 
| Коhелет | Хизкияhу и его свита | 
| Эстер | Мужи великого собрания | 
| Даниэль | Мужи великого собрания | 
| Эзра | Эзра | 
| Нехемья | Нехемья | 
| Диврей hаямим | Эзра, Нехемья | 
Номера глав и стихов, деление книг
Современное деление книг на главы введено епископом Кентерберийским Стефаном Лэнгтоном в 1214 г. для текста Вульгаты. Текст Танаха впервые разделил на главы Ицхак Натан бен Калонимус в XV в. при составлении первой ивритской конкорданции "Меир Натив". Стихи Вульгаты пронумерованы Сантесом Панино в первой половине XVI в., затем Робером Этьеном ок. 1555 г. Впоследствии это деление было почти механически перенесено в еврейскую Библию.
Деление на главы и номера стихов не имеет никакого значения в еврейской традиции. Тем не менее, они присутствуют во всех современных изданиях ТаНаХа, что упрощает поиск и цитирование стихов. Деление книг Шемуэля, Мелахим и Диврей hа-ямим на части I и II сделано только для удобства обращения с большими книгами. Принятие евреями христианского деления на главы началось в эпоху позднего средневековья в Испании, частично в контексте принудительных религиозных дебатов, которые состоялись на фоне жестких преследований и испанской инквизиции. Целью принятия такого деления было облегчение поиска библейских цитат. До сих пор в традиционном мире ешив главы книг Танаха называют не перек, как главы Мишны или мидрашей, а заимствованным словом капител.
С точки зрения еврейской традиции, деление на главы не только необоснованно, но также открыто для серьезной критики трех видов:
- Деление на главы иногда отражает христианское толкование Библии.
 - Даже если они не предполагается христианское толкование, главы часто делят библейские тексты во многих местах, которые могут быть расценены как неуместные по литературным или иным причинам.
 - Они игнорируют принятое деление закрытыми и открытыми пробелами, существующее в масоретских текстах.
 
Номера глав и стихов очень часто указывали на видном месте в старых изданиях, помимо того, что они заслоняли традиционное еврейское масоретское деление. Однако, во многих еврейских изданиях ТаНаХа, опубликованных за последние сорок лет, наблюдается тенденция к минимизации влияния и значимости номеров глав и стихов на странице. Большинство изданий достигли этого, удалив их из самого текста и переместив на края страниц. Основной текст в этих изданиях не прерывается в начале глав (которые отмечены только на полях). Отсутствие разбиения на главы в тексте в этих изданиях также служит для укрепления визуального воздействия созданного пробелами и началами параграфов на страницах, которые отсылают к традиционному еврейскому делению.
Эти современные еврейские издания представляют книги Шемуэля, Мелахим и Диврей hа-ямим в качестве одной книги на их титульных страницах, и не делают никаких указаний внутри основного текста об их разделении на две части (хотя это отмечено в верхних и боковых полях). В таких изданиях вторые книги Шемуэля, Мелахим и Диврей hа-ямим являются продолжениями первых книг на тех же страницах, где заканчиваются первые, без каких либо разрывов в тексте. В случае книги Мелахим, в которой нет традиционного разделения в данной точке текста, текст второй части книги начинается на той же строке, где заканчивается текст первой части.
Мировоззрение Танаха
Переводы Танаха
Комментирование Танаха
Танах и литература
Издания
- Первый печатный Хумаш на иврите просто был библейским текстом с Раши на обложке, и с тех пор появилось много других изданий.
 - Первый Масоретский Микраот Гдолот был напечатан в Венеции в 1524-1525, под редакцией Даниэля Бомберга.
 - Издание Сончино было напечатано в 1527 году в Венеции.
 - Много изданий Микраот Гдолот было выпущено с тех пор.
 - Biblia Hebraica Рудольфа Киттеля появилась в 1906 году и была переиздана в 1913 году.
 - Ленинградский кодекс был отредактирован при Павле Е. Кале как Biblia Hebraica (ВНК), опубликованная в Штутгарте, в 1937 году. Кодекс был также использован для Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) в 1977 году, и будет использоваться для Biblia Hebraica Quinta (BHQ). Ленинградский кодекс представляет иной порядок для книг Ктувим.
 - Mesorah Publications מקראות גדלות, (Иерусалим, 1996)
 - The JPS Hebrew-English Tanakh (Филадельфия, 1999)
 - Кодекс Алеппо под редакцией Мордехай Бройер в 1977-1982
 - Иерусалимская Корона: Библия Еврейского Университета в Иерусалиме, 2000. Редактировалась по методу Мордехай Бройер под руководством Йосефа Офера, с дополнительными коррекцией и уточнениями по сравнению с изданием Хорев.
 - Jerusalem Simanim Institute, Feldheim Publishers, 2004 (опубликован в однотомном и трехтомном изданиях).
 
Примечания и источники
- ↑ Напр. Тосфот РиД на Таанит 4а.
 - ↑ См, напр. Библия, БСЭ, Old Testament (Encyclopedia Britannica)
 - ↑ http://www.istok.ru/jews-n-world/Forta/Forta_13.shtml
 - ↑ Статья «Коран» в Электронной еврейской энциклопедии
 - ↑ Статья «Библия. Влияние Библии на мировую и еврейскую культуру» в Электронной еврейской энциклопедии
 - ↑ Бава батра 14б
 - ↑ Эмануэл Тов Текстология Ветхого Завета. — Москва: ББИ, 2001. — С. 3-4.
 
Литература
Библеистика
- И. Ш. Шифман, «Ветхий Завет и его мир», изд. СПбГУ, 2007.
 - D.N. Freedman, A.C. Myers, A.B. Beck, «Eerdmans dictionary of the Bible», Eerdmans, 2000.
 - Тов, Э. Тексктология Ветхого Завета.— М.: ББИ, 2003
 - «Учение. Пятикнижие Моисеево». Пер., введение и комментарий И. Ш. Шифмана, М. Республика, 1993.
 - Тантлевский И. Р. «Введение в Пятикнижие», М. РГГУ, 2000.
 
Ссылки
- Статья «Библия» в Электронной еврейской энциклопедии
 - Статья «Библия. История создания и характеристика отдельных книг Библии» в Электронной еврейской энциклопедии
 - ТаНаХ - полный текст на русском языке с возможностью поиска и быстрого перехода по книгам и главам.
 - ТаНаХ на иврите в формате pdf.
 - Еврейская Библия — ТаНаХ.
 - Текст ТаНаХа в переводе Д. Иосифона. изд. «Мосад Рав Кук».
 - ТаНаХ с параллельным текстом на русском и иврите
 - Текст ТаНаХа с набором комментариев
 - ТаНаХ на русском и английском языках с возможностью поиска по тексту
 - Текст ТаНаХа с набором комментариев на Wikisource (иврит)
 - Текст ТаНаХа (иврит)
 - Учебное пособие "ТаНаХ (Ветхий Завет)". Автор: Г. В. Синило
 - Синодальный перевод
 - Российское Библейское Общество: Ветхий Завет: новый перевод с древнееврейского
 - Подстрочный перевод книг Септуагинты на русский
 - Подстрочный перевод книг Септуагинты на английский (utf-8)(англ.)
 - «Цитата из Библии» On-line для ПК, КПК и мобильных телефонов
 - Библия на мобильном телефоне, смартфоне, коммуникаторе (MDA) или на карманном компьютере (PDA)
 - Библия для мобильного устройства с номерами Стронга, параллельными местами, современным и синодальным переводами, комментариями Баркли, возможностью оставлять комментарии в интернете и снабженной удобной системой навигации
 - jBible — Java-Библия: программа, обеспечивающая работу с текстом Библии (чтение, закладки, поиск) в мобильных телефонах.
 - WAP-Библия: сайт с Библией, доступный по протоколу WAP (с мобильного телефона).
 - Многофункциональная программа по работе с Библией на мобильном телефоне. Программа обеспечивает несколько режимов чтения и тестирования знаний Писания.
 - Сборник ссылок на различные канонические тексты и апокрифы
 - Библейские сюжеты на старинных открытках на сайте Одесского музея нумизматики
 - История Синодального перевода Библии
 
