м |
|
(5 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Шериф Бат-Шева]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Шериф Бат-Шева''' (родилась в 1937 г., Тель-Авив), израильская поэтесса, педагог. Пишет на иврите. Сестра [[Шериф Ноам|Ноама Шерифа]].
| + | |
- | | + | |
- | Мать Шериф — уроженка [[Бобруйск|Бобруйска]], отец из [[Житомир|Житомира]].
| + | |
- | | + | |
- | Среднее образование получила в тель-авивской гимназии «Герцлия», служила в Армии Обороны Израиля, изучала ивритскую литературу и философию в [[Еврейский Университет В Иерусалиме|Еврейском университете в Иерусалиме]] (1955–60), сочетая учебу с преподаванием в средней школе (1956–71). В 1971–86 гг.
| + | |
- | | + | |
- | Шериф стала инспектором в министерстве образования и культуры, разработала так называемый проект Шериф по расширению культурной жизни в городах развития (см. [[Государство Израиль|Государство Израиль. Исторический очерк]]).
| + | |
- | | + | |
- | С 1986 г. Шериф редактирует методические издания министерства образования и культуры.
| + | |
- | == Поэтическое творчество ==
| + | |
- | | + | |
- | Первые свои стихи Шериф напечатала в газете [[«Давар»]] в 1949 г., а в 1956 г. вышел ее первый сборник «Ширим» («Стихи»), затем Шериф выпустила книги стихов: «Ло кол hа-нехалим» («Не все реки», название — парафраз библейского стиха из Экклесиаста 1:7, 1964), «Биццуа шир ахава» («Исполнение любовной песни», 1972), «Миллот киббушин» («Слова назидания», 1974), «Адам бе-икар» («Главным образом человек», 1978), «Шир hа-хова ве-hа-зхут» («Песнь прихода-расхода», 1986).
| + | |
- | | + | |
- | Центральный в творчестве Шериф сборник «Эфер ке-лехем» («Пепел как хлеб», 1982) был написан в начале [[Ливанская Война|Ливанской войны]], когда сыновья Шериф находились в действующей армии; книга отразила тревогу матери и протест против войны как таковой.
| + | |
- | | + | |
- | В 1990 г. Шериф выпустила книгу «Гназим — михтавим ле-Бат-Шева» («Хранилище ценностей — письма к Бат-Шеве»), в которой собраны письма к поэтессе, написанные выдающимися деятелями Израиля: [[Шазар, Шнеур, Залман|З. Шазаром]], [[Перес|Ш. Пересом]] и многими другими.
| + | |
- | | + | |
- | Стихи Шериф положены на музыку. Ряд музыкальных сочинений на тексты Шериф и по мотивам ее произведений созданы ее братом, композитором Н. Шерифом.
| + | |
- | == Особенности творчества ==
| + | |
- | | + | |
- | Стихи Шериф отличаются отточенностью формы, богатством лексики, философской глубиной.
| + | |
- | | + | |
- | Ее стихи переведены на русский, немецкий, венгерский, чешский, арабский и другие языки.
| + | |
- | == Сотрудничество со СМИ ==
| + | |
- | | + | |
- | Шериф много сотрудничает в периодической печати Израиля.
| + | |
- |
| + | |
- | Шериф много выступает по радио и телевидению, в 1993 г. создала на израильском телевидении программу, посвященную родителям, сыгравшим огромную роль в становлении духовного мира поэтессы, их поколению, взглядам, вкладу в строительство Израиля.
| + | |
- | | + | |
- | Вышла видеокассета, на которой поэтесса читает свои стихи.
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|14806|ШЕРИФ Бат-Шева}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на иврите]]
| + | |
- | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]
| + | |