м |
|
(16 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{ElevenImported}}{{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Хефер, Хаим]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Хефер, Хаим''' (настоящая фамилия Файнер; родился в 1925 г., Сосновец, Польша), израильский поэт, журналист, переводчик, режиссер документального кино. В 1936 г. приехал в Эрец-Исраэль, поселился в [[Раанана|Раанане]]. В 1943 г. вступил в [[Палмах]], служил на базах в Дафне, [[Аелет-hа-Шахар|Аелет hа-Шахар]], [[Тель-Иосеф|Тель-Иосефе]], затем в штабе бригады. Участвовал в операциях [[Иммиграция «Нелегальная»|иммиграции «нелегальной»]].
| + | |
- | | + | |
- | Вместе с режиссером Ш. Бунимом (родился в 1919 г.) был основателем созданного по инициативе [[Аллон|И. Аллона]] первого военного ансамбля «Чизбатрон» (см. [[Театр. Театр в Израиле. После провозглашения государства]]), который выступал перед бойцами Палмаха. После войны учился на гуманитарном факультете [[Еврейский Университет В Иерусалиме|Еврейского университета в Иерусалиме]], затем — в студии «Нетл вудс» в Англии режиссерскому мастерству. Вел сатирическую колонку в еженедельнике «Циппор hа-нефеш», публиковал стихи и песни в израильской прессе, писал сатирические произведения для различных театральных групп: «Мат’атэ», «Ли-Ла-Ло», [[«Камери»]].
| + | |
- | | + | |
- | В традициях эстрадно-сатирического жанра был выдержан написанный Хефером и [[Бен-Амоц, Дан|Д. Бен-Амоцем]] текст к представлению «Тель-Авив hа-ктана» («Маленький Тель-Авив», 1959), состоявшемуся на праздновании 50-летия [[Тель-Авив—яффа|Тель-Авива]]. Затем спектакль шел в кабаре «Хамам», которое Хефер и Д. Бен-Амоц открыли в помещении старой турецкой бани в Яффо, и в [[«Хабима»|«Хабиме»]]. Хефер написал тексты песен для популярных израильских мюзиклов «Казаблан» (1967, по пьесе [[Мосинзон Иг’ал|И. Мосинзона]]) и «Ай лайк Майк» (1968; по пьесе [[Мегед, Ахарон|А. Мегеда]]).
| + | |
- | | + | |
- | В 1956 г. вышел сборник песен Хефера «Тахмошет кала» («Легкая амуниция»; главным образом песни Палмаха), затем «Миллим ла-мангинот» («Слова на мелодии», 1962). Вместе с Д. Бен-Амоцем Хефер выпустил книгу юмористических рассказов из быта Палмаха «Ялкут hа-кзавим» («Мешок брехни», 1956), которая пользовалась огромным успехом.
| + | |
- | | + | |
- | С 1964 г. Хефер постоянно ведет поэтическую рубрику в газете «Иедиот ахаронот», публикуя там фельетоны, написанные рифмованной прозой (макамы). В книге «Мисдар hа-лохамим» («Орден борцов», 1968) были собраны макамы, посвященные [[Шестидневная Война|Шестидневной войне]]; иллюстрации к книге выполнил [[Янко, Марсель|М. Янко]]. В 1978 г. вышел сборник макам «Махбарот иом шишши» («Пятничные тетради»). Хефер перевел на иврит произведения [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхема]], Б. Шоу, [[Одетс, Клиффорд|К. Одетса]], пьесы в его обработке шли в «Хабиме», «Камери», [[Хайфский Городской Театр|Хайфском городском театре]] и других. Хефер был режиссером и сценаристом документальных фильмов, в том числе посвященных истории Палмаха.
| + | |
- | | + | |
- | Хефер награжден премией [[Соколов, Нахум|Н. Соколова]] (1969); в 1983 г. за песенное поэтическое творчество (на его стихи написано более тысячи песен) Хефер был удостоен [[Государственная Премия Израиля|Государственной премии Израиля]].
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|14512|ХЕФЕР Хаим}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на иврите]]
| + | |