|
|
(5 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Лангер, Иржи Мордехай]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Лангер, Иржи Мордехай''' (Langer, Jiri Mordechai; 1894, Прага, – 1943, Тель-Авив), чешско-еврейский писатель и поэт.
| + | |
- | === Биографические сведения ===
| + | |
- | | + | |
- | Родился в зажиточной ассимилированной (см. [[Ассимиляция]]) семье. В отличие от брата, [[Лангер, Франтишек|Ф. Лангера]], в юности порвал с ассимилированной средой и полностью посвятил себя еврейской проблематике, изучил [[Иврит Язык|иврит]] и приобрел основательные знания в области [[Талмуд|Талмуда]] и [[Каббала|каббалы]].
| + | |
- | | + | |
- | В 1913 г. Лангер отправился в [[Белз]], тогда один из главных центров галицийского [[Хасидизм|хасидизма]], и до конца Первой мировой войны состоял в окружении [[Цаддик|цаддика]] Иссахара Дова Рокеаха (1855–1927).
| + | |
- | | + | |
- | В первые послевоенные годы Лангер близко сошелся с [[Кафка, Франц|Ф. Кафкой]], которому помогал в изучении иврита, и [[Брод, Макс|М. Бродом]], признававшим, что некоторые его произведения не были бы написаны без содействия Лангера.
| + | |
- | | + | |
- | В начале 1920-х гг. Лангер увлекся психоанализом и сделал попытку использовать идеи [[Фрейд|З. Фрейда]] для истолкования каббалистических текстов. В этой области им написаны на немецком языке несколько работ: «Эротика каббалы» (1923). «Функция мезузы» (1928), «Тфиллин» (1931) и другие.
| + | |
- | === Творчество ===
| + | |
- | | + | |
- | В 1937 г. вышел в свет на чешском языке и был сразу же признан критикой и читателями сборник хасидских рассказов «Девять врат» (впоследствии переведен на итальянский, немецкий и английский языки).
| + | |
- | | + | |
- | Лангер — автор сборника стихотворных переводов на чешский язык еврейских поэтов 11–18 вв. «Песни отверженных» (1937) и первой книги о Талмуде на чешском языке «Талмуд, избранные тексты и истории» (1938). | + | |
- | | + | |
- | В 1939 г. Лангеру удалось выбраться из оккупированной нацистами Чехословакии и на одном из первых судов Алии-бет (см. [[Иммиграция «Нелегальная»|Иммиграция «нелегальная»]]) прибыть в Эрец-Исраэль, где он уже был известен как автор вышедшего в 1929 г. стихотворного сборника на иврите «Пиютим ве-ширей иедидут» («Стихи и песни дружбы»).
| + | |
- | === Посмертное издание ===
| + | |
- | Стихи на иврите, написанные Лангером здесь и изданные посмертно в 1943 г. в сборнике «Меат цори» («Немного бальзама»), закрепили за ним репутацию талантливого поэта.
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|12312|ЛАНГЕР Иржи Мордехай}}
| + | |