м |
|
(1 промежуточная версия не показана) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Кацизне, Алтер]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Файл: 12027_L.jpg|thumb|250px|left|[[Кацизне, Алтер]] А. Кацизне.]] | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Кацизне, Алтер''' (Шалом; 1885, Вильна, – 1941, Тернополь), еврейский писатель. Писал на [[Идиш Язык|идиш]].
| + | |
- | === Биографические сведения ===
| + | |
- | | + | |
- | Рос в бедной рабочей семье. Скудное образование ([[Хедер|хедер]], начальная русско-еврейская школа) пополнял чтением, освоил иврит, русский, польский, немецкий и французский языки. После смерти отца в 1899 г. переехал в Екатеринослав (ныне Днепропетровск), стал профессиональным фотографом.
| + | |
- | === Рассказы на русском языке ===
| + | |
- | | + | |
- | Начал писать рассказы на русском языке, два из которых [[Ан-Ский С|С. Ан-ский]] в 1909 г. поместил в Петербургском журнале «Еврейский мир» (1909–10).
| + | |
- | | + | |
- | Вскоре, однако, знакомство с произведениями [[Перец, Ицхак Лейбуш|И. Л. Переца]] побудило Кацизне не только перейти на идиш, но и поселиться в 1910 г. в Варшаве, чтобы учиться у прославленного писателя.
| + | |
- | === Литературный дебют на идиш ===
| + | |
- | | + | |
- | Воспоминания о нем в виленском журнале «Ди идише велт» (1915, №4–5) стали дебютом Кацизне в еврейской литературе. Уже первая драматическая поэма Кацизне «Дер гайст дер мелех» («Дух-властелин»; фрагменты — в сборнике «Эйгнс», Киев, 1918; полное издание — Варшава, 1919) отмечена присущей автору отточенностью формы, склонностью к мистике (впоследствии прошедшей), аллегорической символикой.
| + | |
- | === Творчество Кацизне ===
| + | |
- | | + | |
- | Вслед за этим Кацизне опубликовал драматическую поэму «Прометеус» («Прометей») и перевод на идиш «Двенадцати» А. Блока (обе — Варшава, 1920), перевод пьесы А. Луначарского «Королевский брадобрей» (Варшава, 1921) и сборник новелл и сказок «Арабескн» («Арабески», Варшава, 1922). Большой сценический успех имели драмы «Тог ун нахт» («День и ночь», 1920–21), написанные Кацизне по оставшимся от С. Ан-ского плану и наброскам, и «Дукус» («Граф», Вильно, 1926) о гер-цедеке [[Потоцкий, Валентин|В. Потоцком]]. Литературным мастерством отличается трагедия Кацизне «Хордес» («Ирод», Вильно, 1926).
| + | |
- | | + | |
- | Кацизне выступал в различных изданиях со статьями на литературные и общественные темы (статья о «Мефисто» [[Гринберг, Ури Цви|У. Ц. Гринберга]] и другие), был соредактором ряда журналов, в 1937–39 гг. издавал двухнедельник «Майн рейдндикер филм», публиковавший критические статьи, переводы, фельетоны.
| + | |
- | | + | |
- | Реалистический по манере роман Кацизне «Штарке ун швахе» («Сильные и слабые», тт. 1–2, Вильно, 1929–30) посвящен жизни евреев в Польше от предвоенной поры до первых лет ее независимости. В сборник «Баладн ун гротескн» («Баллады и гротески», Варшава, 1936) вошла часть стихов Кацизне и его поэтические обработки народных преданий.
| + | |
- | === Фотокорреспондент ===
| + | |
- | | + | |
- | Вплоть до 1926 г. Кацизне совмещал литературный труд с работой фотографа. В качестве фотокорреспондента американской газеты [[«Форвертс»]] он побывал в различных уголках Польши, в Эрец-Исраэль, в странах Северной Африки, очерки о которых поместил в варшавском журнале «Унзер экспресс» (1927–28). После [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофы]] многие его снимки приобрели значительную историческую ценность.
| + | |
- | === Годы войны ===
| + | |
- | | + | |
- | В 1939 г. Кацизне с женой и дочерью бежал во Львов, работал в местном еврейском театре и на радио. В 1941 г. пытался укрыться в Тернополе, но был схвачен и замучен украинскими коллаборационистами.
| + | |
- | === Посмертное издание ===
| + | |
- | Собрание сочинений Кацизне в 4-х томах издала в 1967–72 гг. в Тель-Авиве его дочь.
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|12027|КАЦИЗНЕ Алтер}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на идише]]
| + | |
- | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Писатели по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейские писатели]]
| + | |