Гилбоа, Амир

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Перенаправление на ej:Гилбоа, Амир)
 
(11 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Гилбоа, Амир]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Файл: 11168_L.jpg|thumb|250px|left|[[Гилбоа, Амир]] А. Гилбоа.]]
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Гилбоа, Амир''' (1917, Радзивилов, ныне Радивилов, Украина, – 1984, Тель-Авив), израильский поэт. Писал на [[Иврит Язык|иврите]].
+
-
=== Биографические сведения ===
+
-
 
+
-
В Израиле с 1937 г. Работал на плантациях и в каменоломнях. Во время Второй мировой войны служил в [[Еврейская Бригада|Еврейской бригаде]].
+
-
=== Творчество Гилбоа - связующее звено между
+
-
традиционной поэзией и новаторством ===
+
-
 
+
-
Творчество Гилбоа является связующим звеном между поэзией школ [[Шлёнский, Аврахам|А. Шлёнского]], [[Альтерман, Натан|Н. Альтермана]] и [[Гольдберг, Леа|Леи Гольдберг]] и новаторским направлением, которое представляют [[Амихай, Иехуда|И. Амихай]], [[Зах, Натан|Н. Зах]] и [[Авидан, Давид|Д. Авидан]].
+
-
 
+
-
В поисках средств сугубо личного выражения чувств Гилбоа пренебрег сложившимися на различных этапах развития поэзии на иврите шаблонами и создал глубоко индивидуальный стиль и своеобразный внутренний ритм, в которых архаичность и новаторство сливаются воедино. Достигнутый им синтез личного, национального и универсального начал напоминает поэзию [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялика]]. С обостренной чуткостью Гилбоа реагирует на едва уловимую смену состояний окружающей природы, преломляет в своей поэзии образы библейских героев, исторические события ([[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофу]] европейского еврейства, войну) и интимные движения души человека, который даже в толпе томим одиночеством. В стихах Гилбоа спонтанно выраженные чувства крайне контрастны — от апокалипсического страха перед будущим человечества до безудержного, почти по-детски восторженного жизнеутверждения.
+
-
=== Сборники стихов ===
+
-
 
+
-
Сборники стихов Гилбоа: «Ширим ба-бокер ба-бокер» («Ежеутренние стихи», 1953), «Кхулим ва-адуммим» («Синие и красные», 1963), «Рацити лихтов сифтей иешеним» («Я хотел писать устами спящих», 1968), «Аяла эшлах отах» («Лань, я отошлю тебя», 1972). Среди переводов Гилбоа с других языков — роман «Три цвета времени» А. Виноградова.
+
-
=== Признание заслуг ===
+
-
 
+
-
Гилбоа был удостоен премии имени Х. Н. Бялика за 1971 г., [[Государственная Премия Израиля|Государственной премии Израиля]] за 1982 г.
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|11168|ГИЛБОА Амир}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Литература на иврите]]
+

Текущая версия на 22:47, 30 мая 2013

  1. redirect ej:Гилбоа, Амир
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация