Kmysh (Обсуждение | вклад) |
|
(1 промежуточная версия не показана) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{О_статье
| + | #redirect [[:ej:Люден, Ицхак]] |
- | |ТИП СТАТЬИ= 1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |АВТОР1=Моше Гончарок
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |АВТОР3=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ПРОЕКТ=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | |ПОДТЕМА=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=22/02/2011
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | [[Файл:Yitskhok luden.jpg|thumb|250px]] | + | |
- | | + | |
- | '''Ицхак Люден''' (также - '''Ицхок Луден''', идиш יצחק לודען , родился 22 октября 1924 г. в Варшаве) - израильский публицист, искусствовед, переводчик, журналист, редактор.
| + | |
- | | + | |
- | == Биография ==
| + | |
- | | + | |
- | Окончил семь классов светской еврейской школы с преподаванием на [[идиш]]. Состоял в СКИФе – детской организации [[Бунд]]а.
| + | |
- | | + | |
- | До июня 1940 г. вместе с родителями и двумя сестрами оставался в оккупированной нацистами Варшаве. Переправился через р. Буг на советскую территорию, был арестован и приговорен к 5 годам заключения по обвинению в нелегальном переходе границы. Наказание отбывал в лагерях Воркуты, Котласа, Северного Урала. Осенью 1941 г. польское правительство в эмиграции добилось освобождения граждан Польши из советских тюрем и лагерей и свободного поселения их на территории Союза.
| + | |
- | [[Файл:Lebns.jpg|thumb|left|150px|Журнал ''«Лебнс-фрагн»'' (редактор И. Люден)]]
| + | |
- | Жил в Узбекистане, под Ташкентом, в Бухаре, в Каракалпакии. Учился в местном сельскохозяйственном техникуме. После войны поступил в Кишиневский сельскохозяйственный институт. В июне 1946 г. вернулся в [[Польша - еврейская община|Польшу]], жил в Лодзи, поступил в Высшую академическую школу кинематографии. После погрома в Кельце решил покинуть страну. В конце 1948 г. группа в 500 человек, организованная [[Сохнут]]ом, была доставлена по морю из Щецина на север Франции, оттуда поездом - в Марсель, и снова морем - до [[Хайфа|Хайфы]]. В [[Государство Израиль|Израиле]] к тому времени уже жил старший брат Ицхака – [[Люден, Йосеф|Йосеф Люден]] (1908-2002).
| + | |
- | | + | |
- | Изучал историю искусств и философию в [[Тель-Авив]]ском университете. В 1950-1952 гг. служил в ВВС [[ЦаХаЛ (Армия обороны Израиля)|Армии Обороны Израиля]], занимался аэрофотосъемкой. Журналистскую деятельность начинал в 1953 г. в газете ''«Лецте найес»'' ([[Тель-Авив]]), где помогал редактору Мордехаю Цанину, председателю Союза идишских писателей и журналистов Израиля, который считал И. Людена своим учеником, а также в литературном журнале ''«Ди голдене кейт»''. С 1971 г. - редактор журнала ''«Лебнс-фрагн»'', официального органа [[Бунд]]а в [[Государство Израиль|Государстве Израиль]] (выходит с 1951 г.). Член Международного Координационного комитета [[Бунд]]а, штаб-квартира которого расположена в Нью-Йорке. С 1968 г. - член редколлегии журнала ''«Ундзер цайт»'' - «Наше время», главного теоретического органа [[Бунд]]а (Нью-Йорк).
| + | |
- | [[Файл:47Beit Leivik.jpg|thumb|260px|Третий слева в верхнем ряду – '''Ицхак Люден'''. <small><br>Сидят: [[Гончарок, Моше|М. Гончарок]], [[Улановская, Майя Александровна|М. Улановская]] и Альма Шин.<br>Бейт-Лейвик, Тель-Авив, январь 2006.</small>]]
| + | |
- | Постоянный автор почти всех современных в мире периодических изданий на идиш. С 1998 г., когда редактором еженедельника ''«Форвертс»'' (Нью-Йорк) стал [[Сандлер, Борис Семёнович|Борис Сандлер]], является постоянным корреспондентом этой газеты в Израиле, имеет в ней еженедельную колонку на общественно-политические темы.
| + | |
- | | + | |
- | Книги: «''Кемфер-парад''» (Т.-А.,1969); «''Фун холэм цу шолэм''» (Т.-А., издат-во «Лецте найес», 1979, 240 стр.); «''Перл фун Ган-Эйден''» (Т.-А., 1987, на темы живописи и искусствоведения); «''Ин гейег нох моментн''» («Поймать мгновение», Т.-А., 2009, двухтомник, публицистика).
| + | |
- | Переводил с иврита ''«Мекомот»'' - белые стихи Хаима Хефера.
| + | |
- | [[Файл:73Shagals letter.gif|left|150px|thumb|Письмо Марка Шагала Ицхаку Людену. 1977 г., идиш]]
| + | |
- | Имя Ицхака Людена вошло в идишистские лексиконы и литературные антологии, изданные в последнюю четверть ХХ в. в США и Израиле.
| + | |
- | | + | |
- | Удостоен в общей сложности 16-ти премий, в т.ч.: литературной премии Фернандо Хано от имени мексиканской общины за книгу ''«Фун холэм цу шолэм»'' (1979); премии им. Штучинского, врученной «Идишер культур-конгресс» («Еврейским культурным конгрессом») в Нью-Йорке (1991); литературной премии им. [[Мангер, Ицик|Ицика Мангера]], присуждённой 20.06.1991; премий им. Хаима Житловского в Нью-Йорке и им. Давида Гофштейна (обе - 1997); премии им. Яакова Фихмана, учрежденной Организацией выходцев из Бессарабии (2000), и др.
| + | |
- | | + | |
- | == Книги ==
| + | |
- | * ''«Кемфер-парад»'' (Т.-А.,1969);
| + | |
- | * ''«Фун холэм цу шолэм»'' (Т.-А., издат-во ''«Лецте найес»'', 1979, 240 стр.)
| + | |
- | * ''«Перл фун Ган-Эйден»'' (Т.-А., 1987, на темы живописи и искусствоведения).
| + | |
- | * ''«Ин гейег нох моментн»'' (Т.-А., 2009), двухтомник.
| + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |
- | * Сайт журнала ''«Лебнс-фрагн»'' (печатный орган [[Бунд]]а в Израиле, Тель-Авив), редактором которого является Ицхак Люден – [http://www.lebnsfragn.com/]
| + | |
- |
| + | |
- | == См. также ==
| + | |
- | * Михаил Ринский: ''«Прежде всего — человек»'' (эссе об Ицхаке Людене) – [http://www.newswe.com/Atlant/atlant.htm]
| + | |
- | * Михаил Ринский: ''"Писатель, редактор, искусствовед"'' (об Ицхаке Людене) - [http://mirinskyvoina.blogspot.com/2007/12/blog-post_09.html]
| + | |
- | * О книге И. Людена ''«Поймать мгновение»'' - [http://www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=print&id=1543]
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Писатели на идише]]
| + | |
- | [[Категория:Переводчики Израиля]]
| + | |
- | [[Категория:Публицисты Израиля]]
| + | |
- | [[Категория:Персоналии:Израиль]]
| + | |