Сенед, Александр

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Перенаправление на ej:Сенед, Александр)
 
(13 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Сенед, Александр]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Файл: 13759_L.jpg|thumb|250px|left|[[Сенед, Александр]] Ионат Сенед.]]
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Сенед, Александр''' (1921, Влоцлавек, Польша, – 2004, киббуц Ревивим) и Ионат (урожденная Зак; родилась в 1926 г., Ченстохова, Польша), израильские писатели, соавторы, муж и жена.
+
-
 
+
-
 
+
-
=== Учеба и деятельность Александра в предвоенный период ===
+
-
Александр учился во Влоцлавеке в еврейской гимназии с преподаванием на иврите. В 1934 г. вместе с родителями прибыл в Эрец-Исраэль, где получил среднее образование. Александр окончил [[Тель-Авивский Университет|Тель-Авивский университет]] Затем работал инструктором в центрах [[hа-Ноар hа-Овед Ве-hа-Ломед|hа-Ноар hа-овед]] в Гинносаре и в Тель-Иосефе, где молодежь проходила сельскохозяйственную подготовку для освоения новых поселений. С 1938 г. в [[Ришон Ле-Цион|Ришон-ле-Ционе]] член ядра, которое в 1943 г. основало одно из трех первых еврейских поселений в [[Негев|Негеве]] — киббуц [[Ревивим]]. В 1945–48 гг. занимался в Европе организацией [[Иммиграция «Нелегальная»|иммиграции «нелегальной»]] в Эрец-Исраэль. В Польше познакомился с Ионат.
+
-
== Ионат ==
+
-
Вторая мировая война застала Ионат в Варшаве. Она училась в подпольной еврейской гимназии, организованной в гетто движением «Дрор» (среди ее учителей был [[Каценельсон, Ицхак|Ицхак Каценельсон]]). В 1943 г. ей удалось перебраться на «арийскую» сторону Варшавы. По окончании войны жила в Лодзи, была активисткой «Дрор» и редактором его печатного органа. В 1947 г. училась в университете в Женеве.
+
-
=== Творческая деятельность супругов ===
+
-
<!-- <ref>С началом [[Война За Независимость|Войны за Независимость]] супруги приехали в Израиль.</ref> --> Первой публикацией супругов Сенед было издание глав из дневника «Хеккерут им мерхав ло-нода» («Знакомство с неведомыми просторами», 1945). Затем последовал роман «Адама ле-ло цел» («Земля без тени», 1951; премия имени [[Усышкин, Аврахам Менахем Мендл|А. М. М. Усышкина]]) об освоении Негева. Два романа мемуарно-исторического характера о жизни еврейской молодежи в Польше до и во время Второй мировой войны («hа-китта hа-хамишшит» — «Пятый класс», 1956, и «Иемейхем hа-пруцим ла-руах» — «Дни на сквозном ветру», 1958; премия города Холон имени Х. Кугеля) в переработанном виде вошли в реалистическую эпопею «Бейн hа-метим у-вейн hа-хаим» («Между мертвыми и живыми», 1964, премия имени [[Бреннер, Иосеф Хаим|И. Х. Бреннера]]), в которой авторы художественными средствами традиционного романа представляют [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофу]] европейского еврейства. Жизненный путь одного из центральных героев эпопеи Кубы Ратнера — от ученика еврейской гимназии до учителя, участника восстания в Варшавском гетто.
+
-
 
+
-
Тема Катастрофы звучит и в повести «hа-ниссайон hа-носаф» («Еще одна попытка», 1969), написанной от лица женщины, в прошлом партизанки в польских лесах, которая вопреки запрету врачей решила стать матерью. Еще большее углубление в индивидуальную психологию персонажей характеризует два последующих романа: «Танду» («Вдвоем», 1974) и «Квар эрец ношевет» («И вот земля заселена», 1981; как бы продолжение «Земли без тени»). В «Танду» (действие происходит в киббуце, в Европе и в США) Сенед полностью отошли от реализма в сторону так называемого «нового романа» в духе Ж.-П. Сартра и [[Саррот, Натали|Натали Саррот]]. Освобождение от социальных утопий составляет главный конфликт второго романа, где повествование становится все более полифоничным, сюжет — многоуровневым.
+
-
 
+
-
В романе «Никра ло Леон» («Назовем его Леон», 1985) снова появляется тема Катастрофы. Сюжет книги строится вокруг попытки расшифровать наговоренные Леоном кассеты с воспоминаниями о военном времени в Варшаве. Авторы показывают, что сознательное существование в настоящем невозможно, если ты не проецируешь его на прошлое. Здесь нет реалистического представления, как в их раннем творчестве; действительность вымышленная либо подчеркнуто предположительная, однако благодаря убедительным характерам, спаянности сюжета и вкраплению исторически верных и неизбитых деталей, мир романа отсылает читателя к реальности. Роман «Оазис» (1988) характеризуется более прозрачной структурой, хотя и в нем жизнь проживается в основном умозрительно. Герой-повествователь, решивший выработать четкий и подробный жизненный кодекс для маленькой изолированной общины в пустыне, многократно проигрывает всевозможные ситуации и ходит по кругу «проклятых вопросов».
+
-
 
+
-
ИонатИонат перевела с французского на иврит некоторые произведения Ш. де Лакло, Ж.-П. Сартра, П. Корнеля, Н. Саррот.
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|13759|СЕНЕД Александр}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Литература на иврите]]
+

Текущая версия на 00:55, 31 мая 2013

  1. redirect ej:Сенед, Александр
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация