|
|
(13 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{ElevenConsolidate| or [[Табачник, Ян Петрович]]}}{{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Табачник, Авраhам Бер]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Табачник, Аврахам Бер''' (1901, местечко Нисший Ольчедаев, Украина, – 1970, Нью-Йорк), еврейский писатель, литературный критик и редактор. Писал на [[Идиш Язык|идиш]]. Учился в [[Хедер|хедере]] и у частных преподавателей в Шаргороде и Лучинце; окончил русскую среднюю школу в Могилеве-Подольском. В 1921 г. приехал в Америку, поселился в Уотербери, где в 1922 г. окончил среднюю школу. В 1925–36 гг. работал учителем в школах для рабочих в Нью-Йорке, в Ири (Пенсильвания), Дорчестере (Бостон) и других городах. В 1936–38 гг. принимал участие в издании «Юниверсал джуиш энциклопедия».
| + | |
- | | + | |
- | В 1938–40 гг. в Филадельфии был членом редколлегии журнала «Ди идише велт». С 1941 г. был штатным сотрудником Идишер телеграфн-агентур (ИТА, Еврейское телеграфное агентство) в США.
| + | |
- | | + | |
- | Литературным творчеством Табачник занялся в юности: писал лирические стихи сначала на русском языке, затем перешел на идиш. Дебютировал в журнале «Пролетаришер геданк» (Н.-Й., 1923). С тех пор публиковал стихи, критические эссе, литературные заметки, публицистические статьи в различных изданиях на идиш: «Ойфганг», [[«Цукунфт»]], «Идишер кемфер», «Дер векер», [[«Тог»|«Дер тог»]], «Студио» и в других чикагских и нью-йоркских газетах, а также в журналах «Тинт ун федер» (Торонто) и [[«Голдене Кейт»|«Голдене кейт»]] (Тель-Авив).
| + | |
- | | + | |
- | В 1936 г. вышел первый сборник стихов Табачника «Ин шейд» («В разлуке», Н.-Й.), отмеченный тонким лиризмом и искренностью. В 1949 г. вышел второй сборник «Дихтер ун дихтунг» («Поэт и поэзия»). Талант Табачника как литературного критика и ценителя поэзии проявился в его сборнике эссе «Дер ман фун лид» («Человек поэзии»; Н.-Й., 1941), где дан литературный портрет еврейского американского поэта З. Ландой (1889–1937), а также в его более поздней книге «Аба Штолценберг» (Н.-Й., 1951), куда вошли стихотворения Табачника, посвященные памяти еврейского американского поэта А. Штолценберга (1905–41), и несколько биографических заметок.
| + | |
- | | + | |
- | В 1950-х гг. составил единственную в своем роде «звучащую антологию» еврейских поэтов под названием «Ди штим фун идишн поэт» («Голос еврейского поэта») — записал на магнитофон голоса свыше 20 американских еврейских поэтов, размышляющих о своем творчестве и проблемах окружающего мира. Среди участников антологии такие видные писатели на идиш 20 в., как [[Граде, Хаим|Х. Граде]], [[Ауэрбах, Эфраим|Э. Ауэрбах]], [[Мангер, Ицик|И. Мангер]], [[Рольник, Иосеф|И. Рольник]], [[Цейтлин, Ахарон|А. Цейтлин]] и другие (17 кассет этой антологии хранятся ныне в фонотеке [[Еврейская Национальная И Университетская Библиотека|Еврейской национальной и университетской библиотеки]] в Иерусалиме). Табачник был одним из составителей сборника стихов и баллад [[Мани Лейб|Мани Лейба]] (Брагинского) «Лидер ун баладн фун Мани-Лейб» (Н.-Й., 1955).
| + | |
- | | + | |
- | Издал совместно с М. Штикером (1905–83), А. Штолценбергом и Х. Н. Фишерманом (1905–75) три сборника «Файлн» («Стрелы»; Н.-Й., 1928–31); в 1959 г. совместно с М. Штикером издавал художественный журнал «Вогшол» («Чаша весов»; Н.-Й.; вышло два номера). Оценивая критический талант Табачника, [[Нигер, Шмуэль|Ш. Нигер]] писал: «Его очерк являет собой образец классической критики».
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|13995|ТАБАЧНИК Аврахам Бер}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на идише]]
| + | |