|
|
(3 промежуточные версии не показаны) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Сегаль, Моше Хирш]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=18.11.2011
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | {{Персона
| + | |
- | |имя = Моше Хирш Сегаль
| + | |
- | |оригинал имени = משה הירש (צבי) סגל
| + | |
- | |портрет =
| + | |
- | |размер =
| + | |
- | |подпись =
| + | |
- | |имя при рождении =
| + | |
- | |род деятельности = исследователь языка [[иврит]] и [[Библия|Библии]]
| + | |
- | |дата рождения = 23.09.1876
| + | |
- | |место рождения = Майшад, [[Литва]]
| + | |
- | |гражданство = [[Великобритания]], [[Израиль]]
| + | |
- | |подданство =
| + | |
- | |дата смерти = 11.01.1968
| + | |
- | |место смерти = [[Кфар-Сава]]
| + | |
- | |отец = Элиэзер Сигал
| + | |
- | |мать = Эстер Сигал
| + | |
- | |супруг =
| + | |
- | |супруга = Хана-Лея Фрумкина
| + | |
- | |дети = пятеро детей, в том числе барон Сэмюэл Сегал (1902–85), член парламента от лейбористской партии (1945–50); пэр Англии с 1964 г. и Иехуда Бенцион (Джуда Бензайон, 1912–2003), профессор Лондонского университета.
| + | |
- | |награды и премии = Государственная Премия Израиля (1954)
| + | |
- | |сайт =
| + | |
- | |Commons =
| + | |
- | }}
| + | |
- | '''Сегаль''' (Сегаль) Моше Хирш (Цви; '''משה הירש (צבי) סגל''' ;Segal, Moses Hirsch; 23 сентября 1876 г., [[Литва]], – 11 января 1968, [[Кфар-Сава]]), исследователь языка [[иврит]] и [[Библия|Библии]].
| + | |
- | | + | |
- | == Ранние годы ==
| + | |
- | Сигал родился в Майшаде в [[Литва|Литве]], сын Эстер и Элиэзер Сигала. Он учился в [[хедер]]е и местной школе, потом был и отправлен в различных [[йешивы]] [[Литва|Литвы]].
| + | |
- | | + | |
- | В 1894 переехал с родителями в [[Шотландия|Шотландия]], а оттуда в [[Лондон]], Англия.
| + | |
- | Учился в университете [[Лондон|Лондона]]. Получил звание [[раввин]]а в 1902 году.
| + | |
- | | + | |
- | == Университеты и раввинаты в Англии ==
| + | |
- | В том же году поступил в Оксфордский университет изучать восточные языки востоковедение. Во время учебы он получал поощрения и академические награды. В 1908 году получил престижную стипендию имени Бенджамина Кенникотт, для его исследования языка [[Мишна|Мишны]]. В 1906 г. получил первую степень, в 1910 г. - вторую (М.А.). В то же время, между 1906 - 1909, преподавал там [[Библия|Библию]] и [[семитские языки]].
| + | |
- | | + | |
- | С конца 1909 года работал в раввинате Ньюкасла. В эти годы он принял участие в работе партии [[Общие сионисты|общих сионистов]] и для [[Еврейский национальный фонд|Еврейского национального фонда]]. Летом 1918 по призыву [[Вейцман, Хаим|Хаима Вейцмана]] присоединился к [[Сионистский комитет|Сионистскому комитету]] в [[Страна Израиля|Стране Израиля]]. Год он был директором по кадрам Комитета по [[Иерусалим]]у, а затем вернулся в Англию. Он занимал пост раввина в городах Суонси и [[Бристоль]], а в 1926 переехал в [[Страна Израиля|Израиль]].
| + | |
- | | + | |
- | == В Стране Израиля ==
| + | |
- | С 1926 г. преподавал [[ТАНАХ]] и лингвистику в [[Еврейский Университет в Иерусалиме|Еврейском университете в Иерусалиме]] (профессор с 1939 г.). Его лингвистические труды: «Грамматика мишнаитского иврита» (английский, 1927; перевод на иврит «Дикдук лешон hа-Мишна», 1935) и «Иесодей hа-фонетика hа-иврит» («Основы фонетики языка иврит»; 1928) получили широкую известность. Он издал также восьмой и девятый тома 18-томного словаря, издание которого начал в 1910 г. [[Бен-Иехуда, Элиэзер|Э. Бен-Иехуда]].
| + | |
- | После его выхода на пенсию в 1949 году был почетным профессором.
| + | |
- | | + | |
- | Многие его исследования по Библии и лингвистике были опубликованы по всему миру на нескольких языках. B 1959 был избран в [[Израильская Академия Наук|Израильскую академию наук]].
| + | |
- | | + | |
- | == Научные достижения ==
| + | |
- | Результатом изучения [[Библия|Библии]] явился труд Сегаля «Мево hа-Микра» («Введение в Библию», в 4-х томах, 1946–50, неоднократно переиздавался). В области изучения [[Пятикнижие|Пятикнижия]] он не принял теории [[Вельхаузен, Юлиус|Ю. Вельхаузена]] и был ближе к традиционному пониманию этого памятника, признавая лишь, что к нему были позднее присоединены отрывки из других сочинений.
| + | |
- | | + | |
- | Эти взгляды Сегаль изложил в серии статей, вошедших затем в книгу «Пятикнижие, его композиция и авторство» (английский; 1967). Известен его популярный комментарий к Библии «Тора, Невиим у-Хтувим. Махадура сифрутит» («Пятикнижие, Пророки и Писания. Литературное издание», 1941 и другие издания).
| + | |
- | | + | |
- | Сегаль также исследовал и издал найденный в Каирской [[Гениза|генизе]] так называемый [[Дамасский документ]] (один из [[Свитков Мёртвого Моря|свитков Мёртвого моря ]]) и [[иврит]]ский вариант [[Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова|Премудростей Бен-Сиры]].
| + | |
- | | + | |
- | == Премии ==
| + | |
- | За книгу "Грамматики языка Мишны" он получил [[Премия Бялика|Премию Бялика]] в 1936 году, а за книгу "Введение в Библию" - [[Премия Бялика|премию Бялика]] премии за 1950 год.
| + | |
- | | + | |
- | Сегаль — лауреат [[Государственная Премия Израиля|Государственной премии Израиля]] в области [[иудаистика|иудаистики]] (1954).
| + | |
- | | + | |
- | == Семья ==
| + | |
- | Был женат на Ханна-Лее (дочь раввина Арье-Лейба Фрумкина). У них было пятеро детей, в том числе:
| + | |
- | * Шмуэль (Сэмюэл, барон Сегал, 1902–85), врач и политический деятель. Член парламента от лейбористской партии (1945–50); пэр Англии с 1964 г.
| + | |
- | * Иехуда Бенцион (Джуда Бензайон, 1912–2003), исследователь семитских языков, профессор Лондонского университета.
| + | |
- | | + | |
- | == Источники ==
| + | |
- | * КЕЭ, том 7, кол. 728–729
| + | |
- | * [http://he.wikipedia.org/wiki/משה_צבי_סגל Статья "משה_צבי_סגל" в ивритском разделе Википедии]
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|13738|СЕГАЛЬ}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Библеистика]]
| + | |
- | | + | |
- | <!--
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | Муниципалитет Иерусалима называют название улицы в [окрестности [ Иерусалимский муниципалитет сайт]}}
| + | |
- |
| + | |
- | == == Основных публикаций
| + | |
- | [[Библиография]] управление научных работ, опубликованных в "Традиции и критика", а позже обновленный юбилейный сборник издан в его честь -''''' персонала по эксплуатации (Tsc "ч).
| + | |
- | | + | |
- | *'''Дамаска'''
| + | |
- | *'''Тщательный [[фонетики]] иврите'', Trf "ч
| + | |
- | *'''Книга Мудрости [[Бен - Сира]] Полный''', Trtz "г (утвержден в качестве опубликованной в the''Book Бен - Сира Полное''', он получил премии Израиля)
| + | |
- | *'''К югу от грамматики языка''', Trtz "о
| + | |
- | *'''[[ Словарь]] Иврит - Английский полезны''', Trtz "ч
| + | |
- | *''Словарь английского языка - иврит'', Ц. "г (с Денби.)
| + | |
- | *'''Интерпретация Библии''', Ц. "г
| + | |
- | *'''Введение в Библию''', Ц. "о - Ц" я (Бялик премия)
| + | |
- | *'''Карманный словарь Иврит - Английский''', утвержден в качестве
| + | |
- | *'''Средства на [[]]''' Самуил - был впервые напечатан в серии "научной интерпретации". Сигал потом отказались большинство выводов этой книги, и [[Издательство | опубликованы]] [[релиз]] возобновлен в 1956 г. и пересмотренное издание в 1964 году.
| + | |
- | *'''Tradition''and Аудит, 1957
| + | |
- | *'''Практическая карман английский словарь - Иврит - Английский''', Tsc "т
| + | |
- | | + | |
- | В дополнение к этим сотрудникам значения объемов H. - T в [[Словарь Бен - Иегуда]] (TRF "ч).
| + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |
- | * [Http: / / www.academy.ac.il/asp/members/members_in_past.asp?person_id=326 профиля и его], [[Израиль академии наук]]
| + | |
- | | + | |
- | == Примечания ==
| + | |
- | {{Примечания}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория: Израильские исследователи Библии]]
| + | |
- | [[Категория: евреи и литовцы]]
| + | |
- | [[Категория: Британские евреи]]
| + | |
- | [[Категория: иврите ученые]]
| + | |
- | [[Категория: Лингвисты евреев]]
| + | |
- | [[Категория: Израильские лингвисты]]
| + | |
- | [[Категория: Philologues]]
| + | |
- | [[Категория: научный сотрудник год]]
| + | |
- | [[Категория: толкования подпункта]]
| + | |
- | [[Категория: Члены четвертой алии]]
| + | |
- | [[Категория: Предварительные университет]]
| + | |
- | [[Категория: Члены Израиль академии наук]]
| + | |
- | [[Категория: Премии Израиля получателей иудаики]]
| + | |
- | [[Категория: Milonaim израильтяне]]
| + | |
- | [[Категория: Бялик лауреатов мудрость Израиля]]
| + | |
- | [[Категория: Марки родился в 19 веке]]
| + | |
- | -->
| + | |