Удлер, Рубин Яковлевич

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 4 | АВТОР1 = | АВТОР2 = | АВТОР3 = | СУПЕРВАЙЗЕР = | ПРОЕКТ = | ПОДТЕМА = | К…»)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 12: Строка 12:
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
}}{{Однофамильцы|Удлер (значения)}}
}}{{Однофамильцы|Удлер (значения)}}
 +
<!-- [[Файл:Rubin_Udler.jpg|250px|right|thumb|Академик Р. Удлер]] -->
{{Учёный  
{{Учёный  
|Имя=Ру́бин Я́ковлевич У́длер
|Имя=Ру́бин Я́ковлевич У́длер
|Оригинал имени={{lang-ro|Rubin Udler}}
|Оригинал имени={{lang-ro|Rubin Udler}}
-
|Фото=
+
|Фото=Rubin_Udler.jpg|250px|right|thumb|Академик Р. Удлер
|Ширина=
|Ширина=
|Подпись=
|Подпись=
Строка 23: Строка 24:
|Место смерти=
|Место смерти=
|Гражданство=[[Молдавия]]
|Гражданство=[[Молдавия]]
-
|Научная сфера=[[лингвист]], диалектолог-романист
+
|Научная сфера=лингвист, диалектолог-романист
|Место работы=
|Место работы=
|Учёная степень=
|Учёная степень=
Строка 36: Строка 37:
|Сайт=
|Сайт=
}}
}}
-
'''Ру́бин Я́ковлевич У́длер''' ({{lang-ro|Rubin Udler}}; [[27 сентября]] [[1925]], [[Брэила]], [[Румыния]]) — [[Молдова|молдавский]] [[лингвист]], диалектолог-романист (фонетист, семасиолог,  лексиколог), видный специалист в области лингвистической географии (ареальной лингвистики) [[молдавский язык|молдавского]] ([[румынский язык|румынского]]) языка. Доктор филологических наук, член-корреспондент [[Академия Наук Молдавии|Академии Наук Молдовы]] (1989), соавтор и редактор четырёхтомного [[Диалектология|диалектологического]] атласа молдавского языка («Молдавский лингвистический атлас», 1968—1973).
+
'''Ру́бин Я́ковлевич У́длер''' ({{lang-ro|Rubin Udler}}; 27 сентября 1925, Брэила, [[Румыния]]) — молдавский лингвист, диалектолог-романист (фонетист, семасиолог,  лексиколог), видный специалист в области лингвистической географии (ареальной лингвистики) молдавского (румынского) языка. Доктор филологических наук, член-корреспондент Академии Наук Молдовы (1989), соавтор и редактор четырёхтомного диалектологического атласа молдавского языка («Молдавский лингвистический атлас», 1968—1973).
== Биография ==
== Биография ==
=== Ранние годы в Румынии ===
=== Ранние годы в Румынии ===
-
Рубин Удлер родился в портовом [[Валахия|валашском]] городе [[Брэила]] в правобережье [[Дунай|Дуная]] в [[1925 год]]у. Его родители, выходцы из [[Арциз]]а и [[Белгород-Днестровский|Аккермана]] (тогда [[Белгород-Днестровский|Четатя Албэ]]) Яков Аронович Удлер и Дина Владимировна Глейзер переселились в Брэилу из [[Бессарабия|Бессарабии]] после бракосочетания в начале 1920-х годов. Вскоре Яков Аронович основал фирму «Янку Басарабяну», которая вобрала в себя кожевенный магазин, дубильню и шорную мастерскую, и уже через несколько лет превратилась в доходное предприятие.  
+
Рубин Удлер родился в портовом валашском городе [[Брэила]] в правобережье Дуная в 1925 году. Его родители, выходцы из [[Арциз]]а и Аккермана (тогда Четатя Албэ) Яков Аронович Удлер и Дина Владимировна Глейзер переселились в Брэилу из Бессарабии после бракосочетания в начале 1920-х годов. Вскоре Яков Аронович основал фирму «Янку Басарабяну», которая вобрала в себя кожевенный магазин, дубильню и шорную мастерскую, и уже через несколько лет превратилась в доходное предприятие.  
-
Будущий языковед учился в [[румынский язык|румынском]] лицее имени [[Бэлческу, Николае|Николае Бэлческу]] ([[:en:Nicolae Bălcescu|Nicolae Bălcescu]]) и к [[1940 год]]у успел окончить 5 классов. Усиливавшиеся, однако, в конце 1930-х годов в [[Румыния|Румынии]] [[антисемитизм|антисемитские]] настроения кульминировали в [[1940 год]]у рядом антиеврейских [[:en:Category:Fascist politics in Romania|законов]], которые привели к массовому возвращению бессарабских [[евреи|евреев]] в родные края сразу же после [[Присоединение Бессарабии и Северной Буковины к СССР|аннексии территории]] [[СССР|Советским Союзом]]. Бросив прибыльное дело, вернулась в ставшую советской Бессарабию и семья Удлер.
+
Будущий языковед учился в румынском лицее имени Николае Бэлческу и к 1940 году успел окончить 5 классов. Усиливавшиеся, однако, в конце 1930-х годов в [[Румыния|Румынии]] [[антисемитизм|антисемитские]] настроения кульминировали в 1940 году рядом антиеврейских законов, которые привели к массовому возвращению бессарабских евреев в родные края сразу же после аннексии территории Советским Союзом. Бросив прибыльное дело, вернулась в ставшую советской Бессарабию и семья Удлер.
=== В гетто Транснистрии ===  
=== В гетто Транснистрии ===  
-
В [[Белгород-Днестровский|Аккермане]] Рубин Удлер продолжил учёбу теперь уже в [[русский язык|русской]] школе, но меньше чем через год началась [[Великая Отечественная война]] и с потоком беженцев семья Удлер оказалась в [[Одесса|Одессе]]. Здесь с помощью знакомого по Брэиле румынского офицера Раду М. Бадиу Удлерам удалось пережить массовый [[погром]], учинённый над [[евреи|евреями]] оккупационной румынской армией. Но вскоре они были депортированы в пересыльное [[Гетто в период Второй мировой войны|гетто]] на Слободке, а оттуда в феврале [[1942 год]]а так называемым «маршем смерти» (в товарном вагоне и пешим шествием, по ходу которого расстреливались немощные и отстающие) в небольшое гетто на хуторе Виноградный Сад Богдановского сельсовета в 7 километрах к югу от печально известного [[Богдановка (концентрационный лагерь)|гетто Богдановки]] — одного из самых крупных в [[Транснистрия|Транснистрии]].  
+
В Аккермане Рубин Удлер продолжил учёбу теперь уже в русской школе, но меньше чем через год началась [[Великая Отечественная война]] и с потоком беженцев семья Удлер оказалась в [[Одесса|Одессе]]. Здесь с помощью знакомого по Брэиле румынского офицера Раду М. Бадиу Удлерам удалось пережить массовый [[погром]], учинённый над евреями оккупационной румынской армией. Но вскоре они были депортированы в пересыльное [[Гетто в период Второй мировой войны|гетто]] на Слободке, а оттуда в феврале 1942 года так называемым «маршем смерти» (в товарном вагоне и пешим шествием, по ходу которого расстреливались немощные и отстающие) в небольшое гетто на хуторе Виноградный Сад Богдановского сельсовета в 7 километрах к югу от печально известного [[Богдановка (концентрационный лагерь)|гетто Богдановки]] — одного из самых крупных в [[Транснистрия|Транснистрии]].  
-
Здесь, на правом берегу реки [[Южный Буг]] семья Удлер находилась на принудительных работах до конца [[1943 год]]а, все члены семьи переболели [[Эпидемический сыпной тиф|сыпным тифом]], а в декабре [[1943 год]]а были переведены в гетто хутора Граждановка [[Врадиевский район|Врадиевского района]] [[Жудецы Румынии|уезда]] [[Первомайск (Николаевская область)|Голта]]. Двенадцать членов семьи были убиты в [[Транснистрия|Транснистрии]], но сам Рубин Удлер с родителями и сестрой дожили до наступления Красной Армии в [[1944 год]]у и после освобождения [[Одесса|Одессы]] вернулись в этот город.
+
Здесь, на правом берегу реки [[Южный Буг]] семья Удлер находилась на принудительных работах до конца 1943 года, все члены семьи переболели сыпным тифом], а в декабре 1943 года были переведены в гетто хутора Граждановка Врадиевского района уезда Голта. Двенадцать членов семьи были убиты в [[Транснистрия|Транснистрии]], но сам Рубин Удлер с родителями и сестрой дожили до наступления Красной Армии в 1944 году и после освобождения [[Одесса|Одессы]] вернулись в этот город.
-
В Одессе Р. Я. Удлер записался добровольцем для отправки на фронт и был направлен в артиллерийское училище, где находился 188-ой Запасной стрелковый полк (ЗСП). Но вместо действующей армии как неблагонадёжный узник нацистских лагерей был откомандирован в 8-ю трудколонну [[Микунь]]ского стройучастка Севжелдорстроя [[Народный комиссариат внутренних дел СССР|НКВД]], в [[Коми АССР]], где находился до конца сентября [[1945 год]]а, когда получил вызов на учёбу в [[Москва|Московский]] строительный техникум, а оттуда возвратился к семье в [[Белгород-Днестровский]] и поступил на подготовительный курс местного Учительского института.
+
В Одессе Р. Я. Удлер записался добровольцем для отправки на фронт и был направлен в артиллерийское училище, где находился 188-ой Запасной стрелковый полк (ЗСП). Но вместо действующей армии как неблагонадёжный узник нацистских лагерей был откомандирован в 8-ю трудколонну Микуньского стройучастка Севжелдорстроя НКВД, в Коми АССР, где находился до конца сентября 1945 года, когда получил вызов на учёбу в [[Москва|Московский]] строительный техникум, а оттуда возвратился к семье в [[Белгород-Днестровский]] и поступил на подготовительный курс местного Учительского института.
=== Научная работа ===  
=== Научная работа ===  
-
После окончания [[Черновицкий университет|Черновицкого университета]] в [[1951 год]]у работал преподавателем, затем заместителем заведующего кафедрой иностранных языков Черновицкого педагогического института. В [[1956 год]]у был принят по конкурсу на должность младшего научного сотрудника Института истории, языка и литературы Молдавского филиала [[Академия Наук СССР|Академии наук СССР]]. С тех пор целиком посвятил свою научную деятельность диалектологии молдавского языка, что к концу 1960-х годов завершилось публикацией монументального четырёхтомного диалектологического атласа молдавского языка и серии последующих статей и монографий по этой тематике.
+
После окончания Черновицкого университета в 1951 году работал преподавателем, затем заместителем заведующего кафедрой иностранных языков Черновицкого педагогического института. В 1956 году был принят по конкурсу на должность младшего научного сотрудника Института истории, языка и литературы Молдавского филиала Академии наук СССР. С тех пор целиком посвятил свою научную деятельность диалектологии молдавского языка, что к концу 1960-х годов завершилось публикацией монументального четырёхтомного диалектологического атласа молдавского языка и серии последующих статей и монографий по этой тематике.
-
Защитил кандидатскую диссертацию в [[1961 год]]у в Институте языкознания Академии наук СССР, докторскую диссертацию — в [[1974 год]]у в [[Ленинград]]ском отделении Института языкознания Академии наук СССР. С [[1961]] по [[1992 год]] заведовал отделом диалектологии и лингвистической географии Института языка и литературы [[Академия Наук Молдавии|Академии наук Молдовы]]. С [[1989]] по [[1992 год]] был заместителем академика-секретаря Отделения гуманитарных наук Академии Наук Молдовы.  
+
Защитил кандидатскую диссертацию в 1961 году в Институте языкознания Академии наук СССР, докторскую диссертацию — в 1974 году в [[Ленинград]]ском отделении Института языкознания Академии наук СССР. С 1961 по 1992 год заведовал отделом диалектологии и лингвистической географии Института языка и литературы Академии наук Молдовы. С 1989 по 1992 год был заместителем академика-секретаря Отделения гуманитарных наук Академии Наук Молдовы.  
-
Рубин Удлер был ответственным редактором первого тома «Общекарпатского диалектологического атласа» (''ОКДА'', см. Р.Я. Удлер и С.Б. Бернштейн, «Общекарпатский диалектологический атлас» и его восточно-романский аспект. ''Лимба ши литература молдовеняскэ''. [[Кишинёв]], № 2, 1976, с. 49—56) — объединённого проекта академий наук [[Молдова|Молдовы]], [[Украина|Украины]], [[Польша|Польши]], [[Словакия|Словакии]], [[Венгрия|Венгрии]], [[СССР]] и [[Югославия|Югославии]]. Совместно с видным советским диалектологом-[[Балканский языковой союз|балканистом]] [[Бернштейн, Самуил Борисович|С.Б. Бернштейном]] (1910—1997) издал сборники вводных статей и материалов ОКДА. С [[1989]] по [[2005]] год под редакцией Рубина Удлера, [[Бернштейн, Самуил Борисович|Самуила Бернштейна]], Лайоша Балога, Я. Закревской, Я. Ригера, И. Рипки, Др. Петровича были изданы 7 выпусков «Общекарпатского диалектологического атласа» в разных странах [[Закарпатская область|Карпатского региона]].  
+
Рубин Удлер был ответственным редактором первого тома «Общекарпатского диалектологического атласа» (''ОКДА'', см. Р.Я. Удлер и С.Б. Бернштейн, «Общекарпатский диалектологический атлас» и его восточно-романский аспект. ''Лимба ши литература молдовеняскэ''. [[Кишинёв]], № 2, 1976, с. 49—56) — объединённого проекта академий наук [[Молдова|Молдовы]], [[Украина|Украины]], [[Польша|Польши]], [[Словакия|Словакии]], [[Венгрия|Венгрии]], [[СССР]] и [[Югославия|Югославии]]. Совместно с видным советским диалектологом-балканистом [[Бернштейн, Самуил Борисович|С.Б. Бернштейном]] (1910—1997) издал сборники вводных статей и материалов ОКДА. С 1989 по 2005 год под редакцией Рубина Удлера, [[Бернштейн, Самуил Борисович|Самуила Бернштейна]], Лайоша Балога, Я. Закревской, Я. Ригера, И. Рипки, Др. Петровича были изданы 7 выпусков «Общекарпатского диалектологического атласа» в разных странах Карпатского региона.  
-
Помимо собственно романской филологии, Р.Я. Удлер занимался также изучением [[молдавский язык|молдавско]]-[[Славянские языки|славянских]] и [[румынский язык|молдавско]]-[[гагаузский язык|гагаузских]] языковых контактов (последних совместно с молдавским тюркологом-гагаузоведом [[Тукан, Борис Петрович|Б.П. Туканом]]). С [[2001 год]]а принимал участие в работе над Румынским лингвистическим атласом по регионам: Бессарабия (''Atlasul linguistic român pe regiuni: Basarabia'').
+
Помимо собственно романской филологии, Р.Я. Удлер занимался также изучением молдавско-славянских и молдавско-гагаузских языковых контактов (последних совместно с молдавским тюркологом-гагаузоведом [[Тукан, Борис Петрович|Б.П. Туканом]]). С 2001 года принимал участие в работе над Румынским лингвистическим атласом по регионам: Бессарабия (''Atlasul linguistic român pe regiuni: Basarabia'').
-
С [[1992 год]]а живёт в [[Питтсбург]]е (штат [[Пенсильвания]]), где подготовил изданные в 2003—2006 годах на русском, английском и румынском языках воспоминания о пережитых годах в [[Гетто в период Второй мировой войны|гетто]] Транснистрии, основанные на дневниковых записях и дополненные обширными архивными материалами и документами.
+
С 1992 года живёт в [[Питтсбург]]е (штат [[Пенсильвания]]), где подготовил изданные в 2003—2006 годах на русском, английском и румынском языках воспоминания о пережитых годах в [[Гетто в период Второй мировой войны|гетто]] Транснистрии, основанные на дневниковых записях и дополненные обширными архивными материалами и документами.
==Монографические труды Р.Я. Удлера==
==Монографические труды Р.Я. Удлера==
Строка 88: Строка 89:
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
-
+
[[Категория:Учёные по алфавиту]]
-
+
[[Категория:Антропология,лингвистика,история]]
-
+
[[Категория:Евреи в Европе]]
-
+
[[Категория:История евреев Молдавии]]
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
[[Категория:Узники концентрационных лагерей]]
[[Категория:Узники концентрационных лагерей]]
 +
[[Категория:Гетто в период Второй мировой войны]]
   
   
-
+
{{WikiCopyRight}}
-
 
+
-
[[ro:Rubin Udler]]{{WikiCopyRight}}[[Категория:требует категоризации]]
+

Текущая версия на 11:43, 20 июля 2011

Тип статьи: Текст унаследован из Википедии
Ру́бин Я́ковлевич У́длер
рум. Rubin Udler
Дата рождения:

27 сентября 1925(1925-09-27) (99 лет)

Место рождения:

Брэила (Румыния)

Страна:

Молдавия

Научная сфера:

лингвист, диалектолог-романист

Ру́бин Я́ковлевич У́длер (рум. Rubin Udler; 27 сентября 1925, Брэила, Румыния) — молдавский лингвист, диалектолог-романист (фонетист, семасиолог, лексиколог), видный специалист в области лингвистической географии (ареальной лингвистики) молдавского (румынского) языка. Доктор филологических наук, член-корреспондент Академии Наук Молдовы (1989), соавтор и редактор четырёхтомного диалектологического атласа молдавского языка («Молдавский лингвистический атлас», 1968—1973).

Содержание

Биография

Ранние годы в Румынии

Рубин Удлер родился в портовом валашском городе Брэила в правобережье Дуная в 1925 году. Его родители, выходцы из Арциза и Аккермана (тогда Четатя Албэ) Яков Аронович Удлер и Дина Владимировна Глейзер переселились в Брэилу из Бессарабии после бракосочетания в начале 1920-х годов. Вскоре Яков Аронович основал фирму «Янку Басарабяну», которая вобрала в себя кожевенный магазин, дубильню и шорную мастерскую, и уже через несколько лет превратилась в доходное предприятие.

Будущий языковед учился в румынском лицее имени Николае Бэлческу и к 1940 году успел окончить 5 классов. Усиливавшиеся, однако, в конце 1930-х годов в Румынии антисемитские настроения кульминировали в 1940 году рядом антиеврейских законов, которые привели к массовому возвращению бессарабских евреев в родные края сразу же после аннексии территории Советским Союзом. Бросив прибыльное дело, вернулась в ставшую советской Бессарабию и семья Удлер.

В гетто Транснистрии

В Аккермане Рубин Удлер продолжил учёбу теперь уже в русской школе, но меньше чем через год началась Великая Отечественная война и с потоком беженцев семья Удлер оказалась в Одессе. Здесь с помощью знакомого по Брэиле румынского офицера Раду М. Бадиу Удлерам удалось пережить массовый погром, учинённый над евреями оккупационной румынской армией. Но вскоре они были депортированы в пересыльное гетто на Слободке, а оттуда в феврале 1942 года так называемым «маршем смерти» (в товарном вагоне и пешим шествием, по ходу которого расстреливались немощные и отстающие) в небольшое гетто на хуторе Виноградный Сад Богдановского сельсовета в 7 километрах к югу от печально известного гетто Богдановки — одного из самых крупных в Транснистрии.

Здесь, на правом берегу реки Южный Буг семья Удлер находилась на принудительных работах до конца 1943 года, все члены семьи переболели сыпным тифом], а в декабре 1943 года были переведены в гетто хутора Граждановка Врадиевского района уезда Голта. Двенадцать членов семьи были убиты в Транснистрии, но сам Рубин Удлер с родителями и сестрой дожили до наступления Красной Армии в 1944 году и после освобождения Одессы вернулись в этот город.

В Одессе Р. Я. Удлер записался добровольцем для отправки на фронт и был направлен в артиллерийское училище, где находился 188-ой Запасной стрелковый полк (ЗСП). Но вместо действующей армии как неблагонадёжный узник нацистских лагерей был откомандирован в 8-ю трудколонну Микуньского стройучастка Севжелдорстроя НКВД, в Коми АССР, где находился до конца сентября 1945 года, когда получил вызов на учёбу в Московский строительный техникум, а оттуда возвратился к семье в Белгород-Днестровский и поступил на подготовительный курс местного Учительского института.

Научная работа

После окончания Черновицкого университета в 1951 году работал преподавателем, затем заместителем заведующего кафедрой иностранных языков Черновицкого педагогического института. В 1956 году был принят по конкурсу на должность младшего научного сотрудника Института истории, языка и литературы Молдавского филиала Академии наук СССР. С тех пор целиком посвятил свою научную деятельность диалектологии молдавского языка, что к концу 1960-х годов завершилось публикацией монументального четырёхтомного диалектологического атласа молдавского языка и серии последующих статей и монографий по этой тематике.

Защитил кандидатскую диссертацию в 1961 году в Институте языкознания Академии наук СССР, докторскую диссертацию — в 1974 году в Ленинградском отделении Института языкознания Академии наук СССР. С 1961 по 1992 год заведовал отделом диалектологии и лингвистической географии Института языка и литературы Академии наук Молдовы. С 1989 по 1992 год был заместителем академика-секретаря Отделения гуманитарных наук Академии Наук Молдовы.

Рубин Удлер был ответственным редактором первого тома «Общекарпатского диалектологического атласа» (ОКДА, см. Р.Я. Удлер и С.Б. Бернштейн, «Общекарпатский диалектологический атлас» и его восточно-романский аспект. Лимба ши литература молдовеняскэ. Кишинёв, № 2, 1976, с. 49—56) — объединённого проекта академий наук Молдовы, Украины, Польши, Словакии, Венгрии, СССР и Югославии. Совместно с видным советским диалектологом-балканистом С.Б. Бернштейном (1910—1997) издал сборники вводных статей и материалов ОКДА. С 1989 по 2005 год под редакцией Рубина Удлера, Самуила Бернштейна, Лайоша Балога, Я. Закревской, Я. Ригера, И. Рипки, Др. Петровича были изданы 7 выпусков «Общекарпатского диалектологического атласа» в разных странах Карпатского региона.

Помимо собственно романской филологии, Р.Я. Удлер занимался также изучением молдавско-славянских и молдавско-гагаузских языковых контактов (последних совместно с молдавским тюркологом-гагаузоведом Б.П. Туканом). С 2001 года принимал участие в работе над Румынским лингвистическим атласом по регионам: Бессарабия (Atlasul linguistic român pe regiuni: Basarabia).

С 1992 года живёт в Питтсбурге (штат Пенсильвания), где подготовил изданные в 2003—2006 годах на русском, английском и румынском языках воспоминания о пережитых годах в гетто Транснистрии, основанные на дневниковых записях и дополненные обширными архивными материалами и документами.

Монографические труды Р.Я. Удлера

  • Молдавские говоры Черновицкой области в сравнении с говорами Молдавской ССР, Закарпатской области УССР и других смежных областей Дако-Романского массива. Консонантизм. Институт языка и литературы АН МССР. Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1964.
  • L’Atlas linguistique moldave (ALM) régional. Les tâches et les particularités de l’Atlas linguistique regional (методологический аппарат). Revue de Linguistique Romane 30, Louvain, 1966.
  • Атласул лингвистик молдовенеск (Молдавский лингвистический атлас). В 4-х частях. Под редакцией Р.Я. Удлера и В. Комарницкого. Институт языка и литературы АН МССР. Кишинёв: Картя молдовеняскэ, 1968-1973.

Часть 1: Фонетика (1968). Часть 2: Фонетика. Морфология (1968). Часть 3: Лексика (1972). Часть 4: Лексика (1973).

  • Тексте диалектале (диалектные тексты). Совместно с В.Ф. Мельник, В.Н. Страти, А.Н. Думбрэвяну и др.. Институт языкознания АН Молдавской ССР. Кишинёв: Штиинца, 1969 и 1971.
  • Диалектное членение молдавского языка (автореферат докторской диссертации). Ленинградское отделение АН СССР. Институт языкознания, 1974.
  • Диалектолоӂия молдовеняскэ (молдавская диалектология), под редакцией и в соавторстве с В.А. Комарницким. Кишинёв: Лумина, 1976.
  • Диалектное членение молдавского языка. В 2-х тт. Институт языка и литературы АН МССР. Кишинёв: Штиинца, 1976.
  • Грамматическое варьирование в молдавском языке. М.А. Габинский, под редакцией Р.Я. Удлера. Кишинёв: Штиинца, 1980.
  • Атласул лингвистик молдовенеск (лингвистический атлас молдавского языка). Картя молдовеняскэ: Кишинёв, 1986.
  • Контактеле романичилор рэсэритень ку славий: пе базе де дате лингвистиче (контакты восточных румын со славянами: на основе лингвистических данных, совместно с Н.Д. Раевским). Кишинёв: Штиинца, 1988.
  • Молдавская пастушеская терминология: ареалогическое и онома-семасиологическое исследование (совместно с В.В. Корчмарь). Кишинёв: Штиинца, 1989.
  • Общекарпатский диалектологический атлас (под редакцией Р.Я. Удлера, С.Б. Бернштейна и Л. Балога). Штиинца: Кишинёв, 1989 (I выпуск, ответственный редактор Р.Я. Удлер); Варшава, 1991 (III выпуск); Киев-Львов, 1993 (IV выпуск); Москва, 1994 (II выпуск); Братислава, 1997 (V выпуск); Штиинца: Кишинёв, 2001 (VI выпуск, ответственный редактор Р.Я. Удлер); Будапешт, 2002 (VII выпуск).
  • Вопросы румынской грамматики и словообразования. М.А. Габинский, под редакцией Р.Я. Удлера. Институт лингвистики АН Республики Молдова. Кишинёв: Штиинца, 1991.
  • Сефардский (еврейско-испанский) язык: Балканское наречие. М.А. Габинский, под редакцией Р.Я. Удлера. Кишинёв: Штиинца, 1992.
  • Shattered! 50 Years of Silence: Voices from Romania and Transnistria (Осколки! 50 лет молчания: голоса из Румынии и Транснистрии, с соавторами). Скарборо (Канада): Abbeyfield Publishers, 1997.
  • Flares of Memory: Stories of Childhood during the Holocaust (Вспышки памяти: истории детства в период Холокоста, с соавторами). Оксфорд—Нью-Йорк: Oxford University Press, 2001.
  • Годы бедствий: Воспоминания узника гетто. Питтсбург—Кишинёв: Центральная типография, 2003.
  • The Cursed Years: Reminiscences of a Holocaust Survivor (Проклятые годы: Воспоминания пережившего Холокост, на английском языке в переводе Gerald McCausland). Питтсбург, 2005.
  • Ani de urgie (Годы бедствий, на румынском языке). Питтсбург—Кишинёв: Tipografia Centrală, 2006.

Ссылки

Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация