|
|
(2 промежуточные версии не показаны) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье| ТИП СТАТЬИ = 1
| + | #redirect [[:ej:Галкин, Ѓилель]] |
- | | АВТОР1 = Л.Гроервейдл
| + | |
- | | АВТОР2 =
| + | |
- | | АВТОР3 =
| + | |
- | | СУПЕРВАЙЗЕР =
| + | |
- | | ПРОЕКТ =
| + | |
- | | ПОДТЕМА =
| + | |
- | | КАЧЕСТВО =
| + | |
- | | УРОВЕНЬ =
| + | |
- | | ДАТА СОЗДАНИЯ = 3.07.2011
| + | |
- | | ВИКИПЕДИЯ =
| + | |
- | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| + | |
- | }}
| + | |
- | [[Файл:HillelHalkin.JPG|250px|right|thumb|Гилель Галкин. Фото с сайта [http://www.tabletmag.com/scroll/55708/halkin-wins-national-jewish-book-award/ Tablet] ]] | + | |
- | '''Гилель Галкин''' (англ. Hillel David Halkin; иврит הלל דוד הלקין) (р. в 1939) - писатель, автор нескольких книг, в том числе вошедшей в ''список бестселлеров "Нью-Йорк Таймс"'' "Письма к американо-еврейскому другу: сионистская полемика" и ''"За рекой Саббат: в поисках потерянного племени Израиля''.
| + | |
- | | + | |
- | Гилель Давид Галкин родился в [[США]] у профессора Авраама Галкина и Шуламит, дочери [[Бар-Илан, Меир|Меира Бар-Илана]]. Его дядя - писатель и исследователь Саймон Галкин.
| + | |
- | | + | |
- | В 1970 году репатриировался в Израиль и поселился в [[Зихрон-Яаков]]е.
| + | |
- | | + | |
- | Он выдающийся переводчик на английский язык литературы на [[иврит]]е и [[идиш]]е, в том числе работ [[Агнон, Шмуэль Йосеф|Шая Агнона]] и [[Aлеф-Бет Йеhгошуа]].
| + | |
- | | + | |
- | В 1987 году он создал то, что ста окончательным переводом с [[идиш]] шедевра [[Шолом-Алейхем]]а ''Тевье-молочник'', который много лет назад был основой для бродвейского мюзикла ''[[Скрипач на крыше]]''.
| + | |
- | | + | |
- | Галкин также пишет политический комментарий об [[Израиль|Израиле]]. Его статьи были опубликованы в ''журнале "Commentary (Комментарий)"'', ''"The New Republic" (Новая Республика)'',''[[Джерузалем пост]]'' и других известных изданиях.
| + | |
- | | + | |
- | Под псевдонимом "Philologos" он ведёт еженедельную колонку о еврейских языках в газете ''[[The Forward (Вперед)]]''. Он является членом редакционного совета Еврейского книжного обозрения.
| + | |
- | | + | |
- | == Избранная библиография ==
| + | |
- | * Halkin, Hillel (2010). Yehuda Halevi. New York: Nextbook/Schocken. [http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0-8052-4206-5 ISBN 978-0-8052-4206-5].
| + | |
- | * Halkin, Hillel (2010). A Strange Death. New Milford, CT: The Toby Press. [http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-1-5926-4280-9 ISBN 978-1-5926-4280-9].
| + | |
- | * Halkin, Hillel (2002). Across the Sabbath River: In Search of a Lost Tribe of Israel. New York: Houghton Mifflin Harcourt. [http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0618029983 ISBN 978-0618029983].
| + | |
- | * Halkin, Hillel (1977). Letters to an American Jewish Friend: A Zionist's Polemic. Philadelphia: Jewish Publication Society. [http://en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/978-0827602076 ISBN 978-0827602076].
| + | |
- | | + | |
- | == Источники ==
| + | |
- | * [http://en.wikipedia.org/wiki/Hillel_Halkin Статья "Hillel Halkin" в английской Википедии]
| + | |
- | * [http://he.wikipedia.org/wiki/הלל_הלקין_(סופר) Статья "הלל הלקין (סופר)" в ивритской Википедии]
| + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Журналисты Израиля]]
| + | |
- | [[Категория:Писатели Израиля]]
| + | |
- | [[Категория:Персоналии:Израиль]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейские писатели]]
| + | |
- | [[Категория:Евреи в США/Канаде]]
| + | |
- | [[Категория:Писатели на идише]]
| + | |
- | [[Категория:Писатели по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейские писатели]]
| + | |