Лулав
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
 (Создание статьи)  | 
		Katerina  (Обсуждение | вклад)   | 
		||
| (2 промежуточные версии не показаны) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
| - | {{  | + | {{Остатье\ЭЕЭ  | 
| - | |ТИП СТАТЬИ=  | + | |ТИП СТАТЬИ=2  | 
|СУПЕРВАЙЗЕР=  | |СУПЕРВАЙЗЕР=  | ||
| - | |УРОВЕНЬ=  | + | |УРОВЕНЬ=  | 
|КАЧЕСТВО=  | |КАЧЕСТВО=  | ||
| - | |АВТОР1=  | + | |АВТОР1=  | 
|АВТОР2=  | |АВТОР2=  | ||
|АВТОР3=  | |АВТОР3=  | ||
| Строка 11: | Строка 11: | ||
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=  | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=  | ||
|ПОДТЕМА=  | |ПОДТЕМА=  | ||
| - | |ДАТА СОЗДАНИЯ=  | + | |ДАТА СОЗДАНИЯ=  | 
}}  | }}  | ||
| - | '''Лула́в''' - {{lang-he|לוּלָב}}  | + | '''Лула́в''' - {{lang-he|לוּלָב}}, буквально "побег", "молодая ветвь":  | 
а) ветвь (финиковой) пальмы с нераскрывшимся листом  | а) ветвь (финиковой) пальмы с нераскрывшимся листом  | ||
б) букет из четырёх видов растений, которые надлежит собирать вместе на [[Суккот]]  | б) букет из четырёх видов растений, которые надлежит собирать вместе на [[Суккот]]  | ||
| - | в) [[мицва]] (заповедь) соединения четырёх видов растений на [[Суккот]]  | + | в) [[мицва]] (заповедь) соединения четырёх видов растений на [[Суккот]]. Связанный в пучок с ветвями вербы и мирта, лулав вместе с ними и с [[Этрог|этрогом]] составляет так называемые четыре вида (арбаа миним) растений, предписанных [[Библия|Библией]] для ритуала празднования Суккот (Лев. 23:40).   | 
== Упоминание в Торе ==  | == Упоминание в Торе ==  | ||
[[Файл:Лулав (Шагал).jpg|300px|right|thumb|Марк Шагал, "Раввин с этрогом"]]  | [[Файл:Лулав (Шагал).jpg|300px|right|thumb|Марк Шагал, "Раввин с этрогом"]]  | ||
| - | «Возьмите себе в первый день плод прекрасного дерева, пальмовые ветви, отростки густолиственного дерева и речные вербы и веселитесь перед Гoсподом Бoгом вашим [[Суккот|семь дней]]» (Ваикра, 23)  | + | «Возьмите себе в первый день плод прекрасного дерева, пальмовые ветви, отростки густолиственного дерева и речные вербы и веселитесь перед Гoсподом Бoгом вашим [[Суккот|семь дней]]» (Ваикра, 23).  | 
=== Значение растений лулава ===  | === Значение растений лулава ===  | ||
| Строка 50: | Строка 50: | ||
Кстати, в этих четырех стихах использованы все буквы еврейского алфавита, кроме трех – ג,ז,ל, составляющих слово גזל – «воровство». Отсюда мудрецы делают вывод, что где есть воровство, нет заповеди о «четырех видах растений», а там где есть эта заповедь, не может быть и тени воровства!  | Кстати, в этих четырех стихах использованы все буквы еврейского алфавита, кроме трех – ג,ז,ל, составляющих слово גזל – «воровство». Отсюда мудрецы делают вывод, что где есть воровство, нет заповеди о «четырех видах растений», а там где есть эта заповедь, не может быть и тени воровства!  | ||
| - | == Упоминание в   | + | == Упоминание в [[Талмуд]]е ==  | 
| - | «У жителей [[Иерусалим]]а было принято: человек выходит из дома – в его руке лулав. Он идет в синагогу и читает [[Шма Исраэль]] – лулав все время с ним. Он учит [[Тора|Тору]] и навещает больных тоже не расставаясь с лулавом. Войдя в [[бейт  | + | «У жителей [[Иерусалим]]а было принято: человек выходит из дома – в его руке лулав. Он идет в [[Синагога|синагогу]] и читает [[Шма Исраэль]] – лулав все время с ним. Он учит [[Тора|Тору]] и навещает больных тоже не расставаясь с лулавом. Войдя в [[бейт мидраш]], он передает лулав сыну или слуге. Все это должно напоминать нам, насколько старательно наши отцы исполняли [[Мицва|заповеди]]» (трактат Сука).  | 
| + | |||
| + | Правила, касающиеся лулава в главах второй и третьей трактата Сукка Вавилонского и Иерусалимского [[Талмуд|Талмудов]], кодифицированы [[Маймонид|Маймонидом]] в разделе Хилхот лулав кодекса Яд hа-хазака. Дальнейшую обработку они получили в [[Шулхан Арух|Шулхан арухе]] (раздел ОХ. 625, 651–658). См. также [[Суккот]].  | ||
| + | |||
| + | Лулав и этрог изображены на многих монетах периода [[Хасмонеи|Хасмонеев]] и Бар-Кохбы (см. [[Бар-Кохбы Восстание|Бар-Кохбы восстание]]), а также на барельефных украшениях, мозаиках и стенных росписях древних синагог, обнаруженных в Израиле, на надгробиях [[Хазария|Хазарии]] и в других местах.  | ||
[[Категория:Заповеди]]  | [[Категория:Заповеди]]  | ||
| + | [[Категория:Календарь и праздники]]  | ||
| + | |||
| + | {{ElevenCopyRight|12506|ЛУЛАВ}}  | ||
Текущая версия на 19:32, 28 мая 2012
| Источник:  | 
||||||||
  | 
||||||||
Лула́в - ивр. לוּלָב, буквально "побег", "молодая ветвь": а) ветвь (финиковой) пальмы с нераскрывшимся листом б) букет из четырёх видов растений, которые надлежит собирать вместе на Суккот в) мицва (заповедь) соединения четырёх видов растений на Суккот. Связанный в пучок с ветвями вербы и мирта, лулав вместе с ними и с этрогом составляет так называемые четыре вида (арбаа миним) растений, предписанных Библией для ритуала празднования Суккот (Лев. 23:40).
Содержание | 
Упоминание в Торе
«Возьмите себе в первый день плод прекрасного дерева, пальмовые ветви, отростки густолиственного дерева и речные вербы и веселитесь перед Гoсподом Бoгом вашим семь дней» (Ваикра, 23).
Значение растений лулава
- «Плод прекрасного дерева (этрог)» – это Израиль. У этрога есть и вкус, и аромат, так и среди сынов Израиля есть люди, занимающиеся Торой и творящие добро.
 - «Пальмовые листья» – это Израиль. Как у плода пальмы (финика) есть вкус, но нет запаха, так и среди сынов Израиля есть люди, занимающиеся Торой, но не совершающие добрых дел.
 - «Ветвь густолиственного дерева» – и это Израиль. Так же как мирт благоухает, но не имеет вкуса, так и среди сынов Израиля есть люди, совершающие много добрых дел, но не занимающиеся Торой.
 - «Речные вербы (ивы)» – это тоже Израиль. Как верба не имеет ни запаха, ни вкуса, так и среди сынов Израиля есть люди, не занимающиеся Торой и не преуспевшие в добрых делах. Что же делать Всевышнему с подобными людьми? Ведь не уничтожать же их! Он сказал: «Присоединю их к остальным, и будут все они в одной связке, так что одни смогут искупить грехи других».
 
Требования к лулаву
Совершенно засохший участок, лишенный признаков жизни, делает негодным любое растение, ибо увядший – значит мертвый, а в Танахе сказано: «Не мёртвым славить Господа» (Псалом 115:17).
Невозможно исполнить заповедь с помощью украденного растения, ибо это путь преступления, а Тора учит: «Я Господь, ненавидящий злодеяние и воровство».
Любое растение с усеченной вершиной не годится для исполнения заповеди.
Порядок исполнения заповеди
Берут один этрог, один лулав, три ветви мирта и две веточки ивы. Этрог держат отдельно, остальные соединяют вместе в двух местах сухими пальмовыми листьями: стебель лулава посередине, мирт – справа, а иву – слева, немного ниже мирта.
Ветви берут в правую руку (этрог)- в левую – ведь он один. (Этрог должен быть обращен питмой (отростком) вниз, а черенком вверх). После этого соединяют обе руки вместе и произносят благословение, затем переворачивают этрог питмой вверх и взмахивают растениями вверх и вниз, направляя их к четырем сторонам света. Сефарды кладут этрог на стол, произносят благословение и после этого берут его в левую руку, соединяют с лулавом и взмахивают ими вместе.
Заповедь исполняется при свете дня все дни кроме Шабата
Намёк на лулав в Теhилим
В 119-ом Псалме («Счастливы идущие прямыми путями») 176 стихов. Каждый из них состоит из пяти, шести или большего числа слов, и только четыре стиха состоят всего из четырех слов - они намекают на растения лулава:
- Повеления Твои (Тора) я буду обсуждать, созерцая пути Твои (заповеди) [стих 15] - намёк на (этрог).
 - И увлекаться буду заповедями Твоими, которые люблю [стих 47] - намёк на мирт
 - Замышляющих неправду ненавижу, учение Твоё (Тора) люблю я [стих 113] - намёк на лулав
 - Призываю Тебя: спаси меня, и буду хранить свидетельства Твои [стих 146] - намёк на вербу
 
Кстати, в этих четырех стихах использованы все буквы еврейского алфавита, кроме трех – ג,ז,ל, составляющих слово גזל – «воровство». Отсюда мудрецы делают вывод, что где есть воровство, нет заповеди о «четырех видах растений», а там где есть эта заповедь, не может быть и тени воровства!
Упоминание в Талмуде
«У жителей Иерусалима было принято: человек выходит из дома – в его руке лулав. Он идет в синагогу и читает Шма Исраэль – лулав все время с ним. Он учит Тору и навещает больных тоже не расставаясь с лулавом. Войдя в бейт мидраш, он передает лулав сыну или слуге. Все это должно напоминать нам, насколько старательно наши отцы исполняли заповеди» (трактат Сука).
Правила, касающиеся лулава в главах второй и третьей трактата Сукка Вавилонского и Иерусалимского Талмудов, кодифицированы Маймонидом в разделе Хилхот лулав кодекса Яд hа-хазака. Дальнейшую обработку они получили в Шулхан арухе (раздел ОХ. 625, 651–658). См. также Суккот.
Лулав и этрог изображены на многих монетах периода Хасмонеев и Бар-Кохбы (см. Бар-Кохбы восстание), а также на барельефных украшениях, мозаиках и стенных росписях древних синагог, обнаруженных в Израиле, на надгробиях Хазарии и в других местах.
