Вейцман, Зиси
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Mliris (Обсуждение | вклад) м (1 версия) |
MyBot (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | {{Template:IsFromWiki}} | ||
+ | |||
[[Изображение:Veytsman.jpg|thumb|right|130px]] | [[Изображение:Veytsman.jpg|thumb|right|130px]] | ||
'''Зиси Вейцман''' ({{lang-yi|זיסי װײצמאַן}}; р.[[30 ноября]] [[1946]], [[Бельцы]] [[Молдавская ССР|Молдавской ССР]]) — еврейский поэт. Пишет на [[идиш]]е. Член [[Союз писателей СССР|Союза писателей СССР]] и [[Союз писателей России|Союза писателей России]]. | '''Зиси Вейцман''' ({{lang-yi|זיסי װײצמאַן}}; р.[[30 ноября]] [[1946]], [[Бельцы]] [[Молдавская ССР|Молдавской ССР]]) — еврейский поэт. Пишет на [[идиш]]е. Член [[Союз писателей СССР|Союза писателей СССР]] и [[Союз писателей России|Союза писателей России]]. |
Версия 12:36, 7 декабря 2009
Этот предварительный набросок статьи взят из Википедии. В Ежевике его еще никто не редактировал.
Оцените эту статью. Если она предварительно подходит для Ежевики в своем нынешнем виде, снимите с нее данный Шаблон {{IsFromWiki}}. Иначе замените его, соответственно, на {{Шаблон:.Сузить тему}}, или {{Шаблон:.Разделить}}, или {{Шаблон:.Искажающая}}, или {{Шаблон:.Неадекватная}}. Эти действия можно сделать с помощью кнопок-подсказок внизу под окном редактирования. |
Зиси Вейцман (идиш זיסי װײצמאַן; р.30 ноября 1946, Бельцы Молдавской ССР) — еврейский поэт. Пишет на идише. Член Союза писателей СССР и Союза писателей России.
Биография
Зиси Вейцман родился в городе Бельцы в Молдавии. После окончания срочной службы в 1968 году поступил в Пушкинское высшее военно-строительное училище (ныне Военный инженерно-технический университет). Служил офицером в железнодорожных войсках Советской Армии в Дальневосточном военном округе (под городом Свободный Амурской области) на строительстве Байкало-Амурской магистрали. В 1986 году в чине майора был переведён в Самару, где стал активистом еврейского общества «Тарбут лаам» («Культура — народу») и одним из основателей газеты «Тарбут». Был заместителем главного редактора газеты, возглавлял еврейскую редакцию «Радио-7».
Публиковался с двадцатилетнего возраста, главным образом в московском журнале «Советиш Геймланд» (Советская Родина, с 1971 года) и газете «Биробиджанер штерн» (Биробиджанская звезда).
Стихотворения Вейцмана вошли на русском языке в сборник «Советская еврейская поэзия» (издательство «Художественная литература», Москва, 1985) и на идише — в коллективный сборник молодых еврейских поэтов «һоризонтн» (Горизонты), выпущенный издательством «Советский писатель» в 1987 году. Стихи в переводах на русский язык, выполненных Леонидом Школьником, вышли отдельной книгой в Самаре в 1992 году.
С конца 2006 года проживает в Беэр-Шеве (Израиль), печатается в независимых сетевых изданиях, нью-йоркской газете на идише «Форвертс».
Книги
- האָריזאָנטן («һоризонтн» — горизонты), Советский писатель: Москва, 1987.
- Лэхаим! (стихи, перевод на русский язык Леонида Школьника), библиотечка газеты «Тарбут»: Самара, 1991.