Манефон

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «{{IsFromWiki}}'''Манефон''' ({{lang-grc|Μανέθων}}; {{lang-la|Manetho}}), точнее '''Манетон из Себеннита''' — [[Древний…»)
Строка 1: Строка 1:
-
{{IsFromWiki}}'''Манефон''' ({{lang-grc|Μανέθων}}; {{lang-la|Manetho}}), точнее '''Манетон из Себеннита''' — [[Древний Египет|древнеегипетский]] [[историк]] и [[жрец]] из города [[Себеннит]]а в египетской [[Дельта Нила|Дельте]], живший во времена правления в Египте эллинистической династии [[Династия Птолемеев|Птолемеев]], в конце IV — первой половине III вв. до н. э.
+
{{IsFromWiki}}
 +
 
 +
'''Манефон''' ({{lang-grc|Μανέθων}}; {{lang-la|Manetho}}), точнее '''Манетон из Себеннита''' — [[Древний Египет|древнеегипетский]] историк и жрец из города Себеннита в египетской Дельте, живший во времена правления в Египте эллинистической династии [[Династия Птолемеев|Птолемеев]], в конце IV — первой половине III вв. до н. э.
== Имя ==
== Имя ==

Версия 12:30, 6 мая 2010


Манефон (др.-греч. Μανέθων; лат. Manetho), точнее Манетон из Себеннитадревнеегипетский историк и жрец из города Себеннита в египетской Дельте, живший во времена правления в Египте эллинистической династии Птолемеев, в конце IV — первой половине III вв. до н. э.

Содержание

Имя

Имя «Манефон» является греческой формой древнеегипетского имени, однако споры по поводу настоящего имени древнего историка ведутся до сих пор. Чаще всего, считают, что египетская форма имени Манефона восходит, вероятно, к древнеегипетскому прототипу «Мер-не-Джхути», что можно перевести как «Возлюбленный Тота». Есть и мнение, что имя Манефона восходит к «Любимый Нейт».

Жизнь и деятельность

Хотя до наших дней не сохранилось многих сведений о жизни Манефона, предположительно, он жил и творил (по В.В. Струве) во времена Птолемея I Сотера (323, формально 305 — 283 до н. э.) и Птолемея II Филадельфа (285 — 246 до н. э.). Если же учитывать и упоминание о Манефоне в документе 240/241 до н. э., то он мог продолжать свою деятельность и в правление Птолемея III Евергета (246 — 222 до н. э.).

Хотя Манефон был египтянином и занимался египетской историей, писал он на чистом греческом языке. Манефону, помимо знаменитой «Истории Египта», иногда приписывают следующие сочинения, также не дошедшие до нашего времени:

«Священная книга»,

«Эпитомы (сокращенные выписки) по физике» (Φυσικών ἐπιτομή),

«О празденствах» (Περί ἑορτών),

«О древностях и благочестии» (Περί αρχαϊσμού και ευσεβείας),

«О производстве кифи»,

«Против Геродота» (Τά πρός Ἡροδότου),

«Книга Сотис»

и астрологическое сочинение в 6 книгах «Апотелесматика» (Ἀποτελεσματικά).

Вероятно, Манефон был жрецом (ἱερογραμμᾰτεύς) бога Ра в Гелиополе. Сохранились упоминания, что Манефон был одним из главных основателей и первых служителей культа Сераписа (синкретического эллинистического божества, соединявшего Осириса и Аписа).

«История Египта»

Манефон является единственным известным нам древнеегипетским автором, составившим полноценный исторический труд по истории Древнего Египта — «Историю Египта» («Αἰγυπτιακά») в трёх книгах. Труд Манефона принято считать историческим в современном смысле слова (в отличие от более ранних исторических летописей Древнего Египта типа «Анналов Тутмоса III», которые не делали выводов или умозаключений, а всего лишь констатировали события), написанным по образцу «Истории» Геродота.

«История Египта», сохранившаяся до нашего времени только в цитатах других древних авторов — Иосифа Флавия, Секста Иулия Африкана, Евсебия Памфила Кесарейского, Иоанна Малалы, Георгия Синкелла и других, является весьма ценным источником для египтологов, на который часто ссылаются в вопросах корректировки хронологии правления фараонов.

Среди прочих заслуг этого труда следует отметить, что в нём впервые вся история Древнего Египта была разделена на периоды Древнего, Среднего и Нового царств (что соответствует 1-му, 2-му и 3-му томам «Истории Египта» Манефона). Хотя деление Манефоном истории Египта было весьма условным (так как он включал в каждый период по 10 династий фараонов без учёта конкретных исторических тенденций и реалий), но в слегка видоизменённом виде эта традиция сохранилась и до нашего времени. Кроме того, само понятие «древнеегипетская династия» было введено Манефоном для обозначения ряда правителей, правивших последовательно и состоявших в родстве.

Современные исследователи не всегда доверяют источникам, цитирующим Манефона (в частности, в вопросе о длительности правления гиксосов), однако всё же считается, что жрец-историк пользовался достоверными древнеегипетскими источниками из царских и храмовых архивов, в частности, царскими списками.

Наследие

Сведения о Манефоне и его сочинениях дошли до нас через посредство многих древних и средневековых литератур на разных языках (греческом, латинском, армянском, сирийском, арабском, древнерусском, грузинском и даже санскрите). Эти материалы достаточно подробно исследованы в отношении греческой и латинской традиции, и большей части армянской. Но до сих пор остаются совершенно не исследованными сведения о Манефоне других восточных христианских и мусульманских писателей.

Античная греческо-латинская традиция

Сочинения историка Манефона отразились у античных авторов, писавших на греческом языке: Плутарх Херонейский (ок. 45 — 127), Птолемей Мендесский, Апион Оасийский, сын Плейстоника (р. ок. 30 до н. э.), Херемон Александрийский (I в.), астролог Манефон (I — II вв.), Порфирий (ок. 234 — 303), Иамблих Халкисский (ок. 250 — 330), Диоген Лаэртский (1-я пол. III в.). Компиляциями из Манефона на греческом языке пользовались в своих трудах Эратосфен Киренский (III в. до н. э.), Иосиф Флавий (37 — после 100) и Клавдий Элиан (ок. 175 — 235).

Компиляцией со сведениями из Манефона пользовался также Публий Корнелий Тацит (ок. 58 — 117), писавший на латинском языке.

Какая часть сведений о Древнем Египте в произведениях Гекатея Абдерского (IV — III вв. до н. э.), Диодора Сицилийского (ок. 90 — 21 до н. э.), Марка Терентия Варрона Реатинского (116 — 27 до н. э.), Гая Плиния Старшего (23 — 79) принадлежит к традиции Манефона — остается предметом дискуссий.

Христианская традиция

Позднее «Египтиаку» Манефона, через хронологические выборки из нее, использовали многие средневековые летописцы для своих хронологий. Из них наиболее важны Секст Иулий Африкан (II — III вв.), Теофил Антиохийский (II в.), Евсебий Памфил Кесарейский (ок. 263—339), Иоанн Малала (ок. 491 — 578), автор «Пасхальной хроники» (VII в.), Георгий Синкелл (VIII — IX вв.) и другие, писавшие на греческом;

Гиероним Стридонский (ок. 342 — 420), автор «Excerpta latina barbari» (ок. VI в.), Иоанн Анний Витербенский (XIV в.) и другие — на латинском;

Моисей Хоренский (V в.), переводчик хроники Евсебия (VI в.), Самуил Анийский (XI в.) и некоторые другие хронисты — на армянском языках.


На сирйском языке

Илиа Насибинский (1008 — 1048), Михаил Сириец (XII — XIII в.), Григорий Иоанн Баргебрей (1226 — 1286) и др. хронисты — на сирийском языке пользуются (кроме Африкана и Евсебия) третьей (!) хронологической канвой Манефона, восходящей к греческому хронисту Андронику.

На грузинском языке

Имеются также древнегрузинские переводы греческих хроник (Иоанна Малалы, Георгия Амартола) с выдержками из Манефона.

Поздняя латинская традиция

В западноевропейских хрониках также содержатся сведения, восходящие к Манефону (через латинский перевод «Хроники» Евсебия Кесарейского, сделанный Гиеронимом Стридонским). Краткие выдержки из Манефона на латинском языке разбросаны по сочинениям некоторых европейских писателей — в 1 кн. «Истории франков» Григория Турского (539 — 594), во «Всеобщей хронике» Эккехарда из Ауры (XII в.) и др. Наиболее полно передает сведения Манефона Иоанн Анний Витербский (1432 — 1502).

На славянских языках

В древнерусских переводах поздних греческих хроник (Иоанна Малалы, Георгия Синкелла и других), в русских хронографах и иных сочинениях имеются извлечения из Манефона. Из них в основном изданы источники, содержащие отрывки из Иоанна Малала (то есть из 1-й книги «Египтиаки»).

В "Хронике всего света" Мартина Бельского (1494 — 1575) имеются выдержки из Манефона на польском языке.

На арабском языке

Ранний арабский перевод Манефона (IX в.) следует в основном греческой традиции Евсебия (отражает 2-ю и 3-ю книги «Египтиаки») и пересказывается более чем десятком знаменитых восточных летописцев: Агапий Гиерапольский (ум. после 941), Йаукби (ум. 897/905), Масуди (ум. 965), Бируни (973 — 1048), Йакут (1178 — 1229), Ибн ал-Асир (ум. 1233), Макризи (1364 — 1442) и многие другие.

На санскрите

Только астрологическая традиция о Манефоне (переложение «Апотелесматики» III или IV в.) сохранилась на санскрите.

Источники

  • Manetho. [Works] / With an Engl. transl. by W. G. Waddell.— London, 1948.— (Loeb Classical Library).
  • Манефон. Рассказ… о первой и второй династиях согласно Африкану // Эмери У. Б. Архаический Египет. — СПб.: Нева; Летний сад, 2001.— (Александр. б-ка. Сер.: «Египет»).— С. 308—309.
  • Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. 2-е изд.— М., 1986.
  • Иосиф Флавий. О древности еврейского народа. Против Апиона: 1) Пер. А. Пумпянский // Гакармель. — Вильно, 1860; 2) Пер. Я. Израэльсона и Г. Генкеля. СПб., 1895; 3) Пер. А. В. Вдовиченко // Филон Александрийский. Против Флакка. О Посольстве к Гаю; Иосиф Флавий. О древности еврейского народа. Против Апиона. М.: Иерусалим, 1994; 4) Греческие и римские авторы о евреях и иудаизме. М.: Иерусалим, 1997. Т. 1.
  • Истрин В. М. Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе.— М., 1994.
  • Пасхальная хроника.— СПб., 2004.— [Ч. 1].
  • Плутарх. Исида и Осирис.— Киев, 1996.

Литература

  • Берлев О. Д. Египет // Источниковедение истории Древнего Востока. М., 1984.
  • Струве В. В. Манефон и его время.— СПб.: Нева; Летний сад, 2003.— 480 с.— (Александр. б-ка. Сер.: «Египет»).

Ссылки

Шаблон:Древние египтяне



ar:مانيتون arz:مانيتون bg:Манетон ca:Manethó cs:Manehto da:Manethonel:Μανέθωνeo:Manetonofi:Manethogl:Manetónhr:Maneton hu:Manethón id:Manetho is:Maneþonja:マネト jv:Manetho ko:마네토 lt:Maneto ms:Manetho nl:Manetho no:Manetho oc:Maneton pl:Manethon pt:Maneton ro:Manetho sk:Manehto sq:Manetho sr:Манетон sv:Manethovi:Manetho zh:曼涅托Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.

Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация