Царица Савская

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Замена текста — «Г-спод» на «Господ»)
(Add template остатье)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Полуфабрикат}}
+
{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 1
-
{{Неадекватная}}
+
| АВТОР1  =  
-
{{Библейский персонаж
+
| АВТОР2 =
-
| Имя = Царица Са́вская
+
| АВТОР3 =  
-
| Оригинальное написание = {{lang-he|מלכת שְׁבָא}}, ''Малка́т Шва́''
+
| СУПЕРВАЙЗЕР =  
-
| Толкование имени =
+
| ПРОЕКТ =  
-
| Тип = ВЗ
+
| ПОДТЕМА =  
-
| Пол = Жен.
+
| КАЧЕСТВО  =  
-
| Период жизни = [[X век до н. э.]]
+
| УРОВЕНЬ  =  
-
 
+
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
-
| Имя на других языках = {{lang-fa|ملكة سبأ}}, ''Малика́т Са́ба''; [[геэз|древнеэфиоп]].ንግሥተ ሳባ, ''Ниги́ста Са́ба''
+
| ВИКИПЕДИЯ =
-
| Греческое написание =
+
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
-
| Латинское написание =
+
-
| В иных культурах = [[Арабский язык|араб.]] ''Балкис''; [[геэз|эфиоп]]. ''Македа''
+
-
| Местность = [[Сабейское царство]]
+
-
| Занятие = царица
+
-
| Происхождение =
+
-
| Упоминания = {{Библия|3Цар|10}}
+
-
| Отец =
+
-
| Мать =
+
-
| Супруг =
+
-
| Дети =
+
-
| Место погребения =
+
-
| Связанные понятия =
+
-
| Связанные события =
+
-
| Характерные черты =
+
}}
}}
-
'''Царица Са́вская''' ({{lang-he|מלכת שְׁבָא}}, ''Малка́т Шва́'', {{lang-fa|ملكة سبأ}}, ''Малика́т Са́ба'', [[геэз|древнеэфиоп]].ንግሥተ ሳባ, ''Ниги́ста Са́ба''), [[X век до н. э.]] — легендарная правительница [[Аравия|аравийского]] [[Сабейское царство|царства Саба]] (Шеба), чей визит в [[Иерусалим]] к израильскому царю [[Соломон]]у описан в [[Библия|Библии]].
 
-
 
-
Имя этой правительницы в Библии не упоминается. В более поздних арабских текстах она зовётся ''Балкис'' (''Билкис'', европеизир. — ''Балкида''), а в эфиопских легендах — ''Македа''. В массовой англоязычной культуре название её страны, ''Шеба'', иногда ошибочно принимается за личное имя.
 
-
 
-
Хотя историческое существование царицы не доказано, её образ оказал значительное влияние на [[фольклор]] и литературу многих народов [[Европа|Европы]], Северной [[Африка|Африки]] и [[Ближний Восток|Ближнего Востока]].
 
-
 
-
== В Священных Писаниях ==
 
-
[[Файл:Piero della Francesca- Legend of the True Cross - the Queen of Sheba Meeting with Solomon; detail.JPG|thumb|200px|<center>«''Встреча Соломона и царицы Савской''».<br /> Фреска [[Пьеро делла Франческа]], [[Базилика Сан-Франческо в Ареццо]]
 
-
 
-
=== В Ветхом Завете ===
 
-
История царицы Савской в [[Библия|Библии]] тесно связана с [[Израильское царство|израильским царём]] [[Соломон]]ом. Согласно библейскому повествованию, царица Савская, узнав о мудрости и славе Соломона, «''пришла испытать его загадками''». Её визит описан в {{Библия2|3Цар|10|10-й главе Третьей книги Царств}} ([[Книга Царей|I Царей]]), а также в {{Библия2|2Пар|9|9-й главе Второй книги Паралипоменон}} (II Хроник).
 
-
{{ВЗ|И пришла она в [[Иерусалим]] с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями; и пришла к Соломону и беседовала с ним обо всем, что было у неё на сердце. И объяснил ей Соломон все слова её, и не было ничего незнакомого царю, чего бы он не изъяснил ей.<br />
 
-
И увидела царица Савская всю мудрость Соломона и дом, который он построил, и пищу за столом его, и жилище рабов его, и стройность слуг его, и одежду их, и виночерпиев его, и всесожжения его, которые он приносил в [[Первый Храм|храме Господнем]]. И не могла она более удержаться и сказала царю: верно то, что я слышала в земле своей о делах твоих и о мудрости твоей; но я не верила словам, доколе не пришла, и не увидели глаза мои: и вот, мне и в половину не сказано; мудрости и богатства у тебя больше, нежели как я слышала. Блаженны люди твои и блаженны сии слуги твои, которые всегда предстоят пред тобою и слышат мудрость твою! Да будет благословен Господь Бог твой, Который благоволил посадить тебя на престол Израилев! Господь, по вечной любви Своей к Израилю, поставил тебя царём, творить суд и правду. <br />
 
-
И подарила она царю сто двадцать талантов золота и великое множество благовоний и драгоценные камни; никогда ещё не приходило такого множества благовоний, какое подарила царица Савская царю Соломону.|3Цар|10:2|—10}}
 
-
 
-
В ответ Соломон также одарил царицу, дав «''всё, чего она желала и чего просила''». После этого визита, согласно Библии, в Израиле началось небывалое процветание. В год к царю Соломону приходило 666 [[Талант (единица измерения)|талантов]] [[золото|золота]] {{Библия|2Пар|9:13}}. В этой же главе описывается роскошь, которую смог позволить себе Соломон. Он сделал себе престол из слоновой кости, обложенный золотом, великолепие которого превосходило любой другой престол того времени. Кроме того, Соломон сделал себе 200 щитов из кованного золота и все сосуды для питья во дворце и в Храме были золотыми. {{ВЗ2|серебро во дни Соломона вменялось ни во что|2Пар|9:20}} и {{ВЗ2|превзошел царь Соломон всех царей земли богатством и мудростью|2Пар|9:22}}. Такому величию, несомненно, Соломон обязан визиту царицы Савской. Примечательно, что после этого визита многие цари также желали визита к царю Соломону ({{Библия|2Пар|9:23}}).
 
-
 
-
[[Сабейское царство|Страна Сава]] упоминается также в книгах [[пророк]]ов {{Библия2|Ис|60:6|Исайи}}, {{Библия2|Иер|6:20|Иеремии}}, {{Библия2|Иез|27:22|Иезекииля}}, а также в {{Библия2|Иов|6:19|книге Иова}} и {{Библия2|Пс|71:10|Псалмах}}.
 
-
 
-
[[Файл:Sheba tint-2.jpg||thumb|300px|<center> ''«Соломон и царица Савская»,'' <br />картина [[Тинторетто]], ок. 1555, Прадо]]
 
-
 
-
==== Комментарии ====
 
-
Среди еврейских комментаторов [[ТаНаХ]]а<ref>См. толкование [[Раши]] к стиху {{Библия|3Цар|10:13}}</ref> существует мнение, что библейский рассказ следует толковать в том смысле, что Соломон вступил в греховную связь с царицей Савской, в результате чего сотни лет спустя был рождён [[Навуходоносор I|Навуходоносор]], разрушивший [[Иерусалимский Храм|Храм]], построенный Соломоном. (В арабских легендах она уже его непосредственная мать<ref name="kluger">[http://psiland.narod.ru/psiche/Kluger/003.htm Ривка Клюгер. ''Царица Савская в Библии и легендах'']</ref>).
 
-
 
-
Согласно же [[Талмуд]]у, историю о царице Савской следует считать аллегорией, а слова «מלכת שבא» («царица Савская») трактуются как «מלכות שבא» («царство Савское»), покорившееся Соломону.<ref>Талмуд, Бава Батра 15б</ref>
 
-
 
-
 
-
== В легендах ==
 
-
[[Файл:Konrad Witz 003.jpg|thumb|200px|||<center>''«Соломон и царица Савская»,''<br /> картина [[Виц, Конрад|Конрада Вица]] ]]
 
-
 
-
=== Соломон и царица Савская ===
 
-
В библейском тексте нет ни слова о предполагаемой любовной связи Соломона и царицы Савской. Но подобная связь описывается в легендах. Из Библии известно, что у Соломона было 700 жён и 300 наложниц ({{Библия|3Цар|11:3}}), в число которых некоторые легенды включают и царицу Савскую.
 
-
 
-
==== Еврейские предания ====
 
-
В иудейской традиции существует немалое количество легенд на эту тему. Встреча Соломона и царицы Савской описывается в [[Агада|аггадическом]] [[мидраш]]е ''«[[Таргум Шени]]»'' к ''«[[Эсф.|Книге Эсфирь]]»'' (к.[[VII]] — нач.[[VIII]] веков), [[Экзегетика|экзегетическом]] ''«[[Мидраш]]е Мишлей»'' к ''«[[Книга Притчей Соломоновых|Книге Притчей Соломоновых]]»''<ref>«[[Мидраш|Мидраш Мишлей]]» («Мидраш к Книге Притч») 1:5а</ref> (ок.[[IX век]]а)<ref>В этот период в мидрашах заметно влияние [[апокриф]]ов и псевдоэпиграфов эпохи [[Второй Храм|Второго Храма]] и апологетической литературы ({{ЭЕЭ|12756|Мидраш}})</ref>, содержание которого повторяется в сборнике мидрашей «''[[Ялкут Шимони]]''» к ''«[[Пар.|Паралипоменон]]»'' (Хроникам) ([[XIII век]])<ref name="ReferenceA">«''[[Ялкут Шимони]]''» к ''«[[Пар.|Паралипоменон]]»'' II, 9</ref>, а также [[йемен]]ском манускрипте ''«[[Мидраш]] Ха-хефец»'' ([[XV век]]). Историю царицы можно разделить на три части — первые две: «о послании к царице и удоде» и «о стеклянном поле и голенях царицы» в большинстве деталей совпадают с рассказом [[Коран]]а ([[VII век]]); третья развивает тему встречи Соломона с царицей Савской и её загадок из лаконичного упоминания Библии в обширный и детализированный рассказ.
 
-
 
-
Как гласит еврейское предание<ref name="ReferenceB">''«[[Таргум Шени]]»'' к ''«[[Эсф.|Книге Эсфирь]]»''</ref>, будучи повелителем зверей и птиц, Соломон однажды собрал их всех. Отсутствовал лишь [[удод]] (или «петух Бар»). Когда наконец его разыскали, он рассказал им о неком чудесном городе Киторе, где на троне восседает царица Савская:
 
-
{{цитата|''Прах этой земли ценнее золота; серебро же, что мусор, на улице валяется. Деревья, там растущие, посажены ещё в первые дни творения и орошение получают от вод [[эдем]]ских. Дружин множество имеется в той стране, и воины носят венцы на головах, но войну вести не обучены и даже стрелять из лука не умеют''<ref>Литературный пересказ еврейского предания на русс. языке см.: изд. [http://apokrif.fullweb.ru/apocryph2/agada_solomon.shtml «Агада о Соломоне», XXIII]</ref>.}}
 
-
Заинтересовавшийся Соломон послал птицу в сопровождении огромной птичьей свиты в Савскую землю с посланием к царице. Когда правительница вышла совершать религиозный обряд поклонения солнцу, как это светило затмила прилетевшая стая, и страну покрыли сумерки. Поражённая невиданным зрелищем царица разорвала свои одежды. В это время к ней подлетел удод, к крыльям которого было привязано письмо от Соломона. Оно гласило:
 
-
{{Начало цитаты}}<small>''«От меня, царя Соломона. Мир тебе и мир вельможам твоим!''</small> <br />
 
-
<small>''Ведомо тебе, что Господь царём-властелином поставил меня над зверями полевыми, над птицами небесными, над бесами, оборотнями, дьяволицами, и все цари Востока и Запада, Полудня и Полуночи приходят на поклон ко мне. Так вот, придёте вы по доброй воле с приветом ко мне и приму я тебя, царица, с почётом превыше всех царей пребывающих пред лицом моим; буде же не пожелаете и не придёте Соломона? Было бы ведомо вам: цари эти — звери полевые, колесницы — птицы небесные; духи, бесы и дьяволицы — легионы те, что задушат вас на ложах в жилищах ваших, а звери полевые на полях растерзают вас и птицы небесные склюют мясо с костей ваших».''</small>{{Конец цитаты}}
 
-
[[Файл:Arrival sheba.jpg|thumb|350px|||<center>''«Прибытие царицы Савской»'', картина Самуэля Коулмена<br />]]
 
-
Прочитав письмо, царица разорвала оставшуюся одежду. Её советники рекомендовали ей не ездить в Иерусалим, однако она захотела увидеть такого могущественного повелителя. Загрузив корабли дорогостоящей древесиной [[кипарис]]а, [[жемчуг]]ом и драгоценными камнями, она отправляется в путь, и достигает Израиля за 3 года (вместо обычных для этого расстояния 7 лет).
 
-
 
-
Согласно ''«[[Таргум Шени]]»'' к ''«[[Эсф.|Книге Эсфирь]]»'', царь Соломон принял царицу Савскую в тронном зале своего дворца, имевшем стеклянный пол. Ступив на него, царица решила, что трон стоит в воде, и машинальным движением приподняла край своего платья, чтобы не намочить его. Таким образом, Соломон смог увидеть её ноги, которые оказались поросшими густыми волосами, и негалантно произнёс: ''«Красота твоя — красота женщины, а волосы — волосы мужчины. У мужчины красиво это, а у женщины изъяном почитается»''.
 
-
 
-
В ''«[[Алфавит Бен-Сиры|Алфавите Бен-Сиры]]»'', где впервые рассказывается о любовной связи Соломона с царицей Савской, сказано, что волосами было покрыто всё тело царицы. Царь приказывает своим придворным знахарям изготовить мазь для удаления волос ради удобства удовлетворения своего плотского желания.
 
-
 
-
 
-
 
-
=== Загадки царицы Савской ===
 
-
==== В еврейской традиции ====
 
-
Царица Савская, несмотря на не очень учтивый приём Соломона, стремится выполнить свою миссию. Она предлагает царю загадки: ''«Отгадаешь — я признаю мудрецом тебя, не отгадаешь — я буду знать, что человек ты самый обыкновенный»''.
 
-
 
-
Список загадок, частично пересекающихся друг с другом, содержится в нескольких еврейских источниках:
 
-
* ''«[[Таргум Шени]]» к «[[Книга Есфири|Книге Эстер]]»'' — содержит 3 загадки;
 
-
* ''«[[Мидраш]] Мишлей»'' («Мидраш к [[Прит.|Книге Притч]]»), а также ''«[[Ялкут Шимони]]''» к ''«[[Пар.|Паралипоменон]]»'' — содержат 4 загадки;
 
-
* ''«[[Мидраш]] Ха-хефец»'' ([[йемен]]ский манускрипт, хранящийся в [[Британский музей|Британском музее]]) — содержит 19 загадок<ref name="riddle">[http://links.jstor.org/sici?sici=0015-587X(189009)1%3A3%3C349%3ATROSIR%3E2.0.CO%3B2-E S. Schechter. The Riddles of Solomon in Rabbinic Literature, Folklore, Vol. 1, No. 3 (Sep., 1890), pp. 349-358]</ref>.
 
-
 
-
Согласно '''''«[[Таргум Шени]]»'''''<ref name="ReferenceB"/>, вопросы царицы Савской были следующими:
 
-
# ''«Колодезь деревянный, ведро железное, черпает камни, выливает воду. Что это?»'' — ''«[[Сурьмило]]»''. (Трубка сурьмила делалась из тростника, ручка-насос — из металла. Самое вещество для подкрашивания бровей и окрашивания глазного яблока представляло минералогический выплав; попадая в глаз, вызывало усиленное действие слезоточников)
 
-
# ''«Из земли исходит, землёю питается, льётся как вода, а разливает свет. Что это?»'' — ''«[[Нефть]]»''.
 
-
# ''«Буря ходит по верхушкам его и стонет, и вопит горестно; глава его словно тростник; для богатых почёт, а для бедняков — позор; для мёртвых почёт, а для живых — позор; птицам радость, а рыбам горе. Что это?»'' — ''«[[Лён]]»''. (Из льна шьётся как одежда для богатых, так и грубая одежда бедняков, [[саван]] для умерших и верёвка для виселицы. Семена льна служат кормом для птиц и из льна изготавливают рыбацкие сети.)
 
-
[[Файл:Sheba demin.jpg|thumb|350px||<center>'' «Соломон и царица Савская»'', [[:it:Giovanni De Min (pittore)|Джованни Демин]], XIX век</center>]]
 
-
Согласно '''''«[[Мидраш]] Мишлей»'''''<ref>«[[Мидраш]] Мишлей» («Мидраш к Книге Притч») 1:5а</ref> и '''«''[[Ялкут Шимони]]''»'''<ref name="ReferenceA"/> загадки были иными:
 
-
 
-
# ''«Семь выходят, а девять заходят, двое наливают, а один пьёт?»''. Соломон, не раздумывая, отвечает: ''«Семь — это дни уединения ''[женской нечистоты в связи с [[месячные|месячными]]]'', девять — это месяцы беременности, две груди смешивают, а один ''[грудной младенец]'' пьёт»''.
 
-
# ''«Женщина сказала своему сыну: „твой отец — мой отец, твой дед — мой супруг, ты мой сын, а я твоя сестра“».'' Ответ: ''«Эта мать — одна из [[Лот (в Библии)|дочерей Лота]], которая родила детей от своего отца».''
 
-
# Привезённых царицей молодых людей, одетых в одинаковую одежду, одного роста и сложения необходимо было разделить на юношей и девушек. Соломон повелел [[евнух]]ам принести орехи и жареные семена и стал раздавать их. Юноши, не стыдясь, поднимали края одежды и всыпали в них угощение, а девушки, стесняясь, клали орехи в покрывавшие волосы головные уборы (чадры).<ref name="kluger"/>
 
-
## Существует также вариант мидраша, где Соломон должен был отделить настоящие цветы от искусственных, в чём ему помогла пчела.<ref>«[[:he:ספר האגדה|ספר האגדה]]» («Сефер ха-Агада», то есть «Книга Агады») составлено И. Х. Равницким и [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бяликом]]. Ч. 1-2. Одесса, 1910-1915.</ref>
 
-
## В другом варианте Соломон должен был продеть шёлковую нить через изумруд с трещиной, в чём ему помог шелковичный червь.<ref name="meet">[http://www.windweaver.com/sheba/Sheba6.htm Makeda, queen of Sheba. Meeting of minds]</ref>
 
-
# Соломон должен был также отделить обрезанных мужчин от необрезанных. Соломон повелел [[первосвященник]]у доставить [[Ковчег Завета]]. Обрезанные преклонили колено и их лица наполнились светом [[Шхина|Благодати]], а необрезанные распростёрлись перед Ковчегом ниц.
 
-
 
-
[[Файл:Saba-anonim.jpg|thumb|150px|left|<center>''«Соломон и царица Савская», ''<br /> анонимный художник, [[XV век]], [[Брюгге]]</center>]]
 
-
 
-
'''''«[[Мидраш]] Ха-хефец»''''' содержит 19 загадок<ref name="riddle"/><ref>[http://books.google.com/books?id=Vu9f_NQhaP0C&pg=PA85&dq=queen+sheba&lr=&hl=ru&sig=bcckvQcZVy36zRAGCE1Skam3g9Q Louis Ginzberg. The Legends of the Jews, Volume 4, 2004] ISBN 1419169092, [http://www.sacred-texts.com/jud/loj/loj406.htm html-text]</ref>, первые четыре из которых совпадают со списком из ''«[[Мидраш]] Мишлей»'', а остальные 15 уникальны:
 
-
 
-
# Кто не рождался и не умрёт? — ''[[Бог]], да будет он благословен.''
 
-
# Какая земля лишь раз видела солнце? — ''Та, которую покрыли воды в день творения, расступившиеся лишь когда [[Моисей]] вёл по нему народ израильский — дно [[Чермное море|Чермного моря]]''.
 
-
# Что за ограда с десятью дверьми, когда одна из них открыта — девять замкнуты; когда же открываются девять, закрывается одна? — ''Эта ограда — женское лоно; десять дверей — десять отверстий в теле: глаза, уши, ноздри, рот, отверстия для избавления от нечистот и пупок. Когда плод находится в чреве, в его теле открыто лишь отверстие пуповины, в то время как остальные отверстия замкнуты; когда же ребёнок выходит из чрева, пупок закрывается, а остальные отверстия раскрываются.''
 
-
# Что неподвижно, пока живо, но находится в движении после того, как ему снесут макушку? — ''Дерево, из которого изготавливают корабль''.
 
-
# Что за три вещи, которые не были ни едой, ни питьём, ни воздухом, но спасли троих от смерти? — ''Печать, верёвка и посох. ''Имеется в виду история [[Иуда|Иуды]] и [[Фамарь]], где трое — это Фамарь и два её сына.
 
-
# В пещеру вошли втроём, а вышли впятером? — ''[[Лот (в Библии)|Лот]], его две дочери и их двое детей''.
 
-
# Мертвец живой, могила движится, а мертвец молится. Что это? — ''[[Иона]] в чреве кита''.
 
-
# Кто те трое, евшие и пившие на земле, но не рождённые от мужчины и женщины? — ''[[Ветхозаветная Троица|Три ангела]], явившиеся [[Авраам]]у''.
 
-
# Четверо вошли в дом смерти и вышли живыми, а двое, войдя в дом жизни, стали мертвы? — Четверо: ''[[Даниил (пророк)|Даниил]], [[Анания, Мисаил и Азария]]'' (отроки в пещи огненной {{Библия|Дан|3:93}}, двое — ''Надав и Авиуд'' (сыновья [[Аарон]]а, принёсшие ''пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им'', за что были испепелены им {{Библия|Лев|10:1|-2}}).
 
-
# Кто те, кто родится, но не умрёт? — ''Пророк [[Илия (пророк)|Илия]], который был взят на небо живым ({{Библия|4Цар|2:11}}) и [[Мессия]]''.
 
-
# Что не было рождено, хотя ему дали жизнь? — ''[[Золотой телец]]'', ([[идол]], сделанный [[Аарон]]ом по просьбе народа, во время отсутствия [[Моисей|Моисея]]: «''я сказал им: у кого есть золото, снимите с себя. и отдали мне; я бросил его в огонь, и вышел этот телец''» — {{Библия|Исх|32:24}}).
 
-
# Что хотя и производится землёй, делается человеком и питается вышедшим из земли? — ''Фитиль''.
 
-
# Была женой двух, родила двух и все четверо дети одного отца? — ''[[Фамарь]]''.
 
-
# В доме, полном смерти нет ни одного мертвеца, но и живым ни один из него не выйдет? — ''История о [[Самсон]]е и [[филистимляне|филистимлянах]]'' (пленённый Самсон, будучи привязан во время пира к столбам, поддерживавшим кровлю дома, сдвинул их и «''обрушился дом на владельцев и на весь народ, бывший в нём''» — {{Библия|Суд|16:30}}).
 
-
# Царица приказала принести брёвна кедровых деревьев и попросила Соломона указать, где у бревна верх, а где низ, с какого конца росли ветки, а с какого корни. Соломон приказал положить брёвна в воду. Тот конец, который опустился на дно, был низом, откуда росли корни, а тот, который поднялся над поверхностью воды — был верхушкой.
 
-
 
-
Следует заметить, что большая часть загадок из этого списка основаны не на бытовой мудрости, а на знании истории еврейского народа и выглядят достаточно странно в устах царицы-солнцепоклонницы из далёкой страны. Более того, очевидно, что загадки про [[Даниил (пророк)|Даниила]], [[Илия|Илию]] и [[Иона|Иону]] не могли быть придуманы царицей Савской, так как те родились после царствования Соломона.
 
-
 
-
* В каббалистической ''«[[Книга Зогар|Книге Зогар]]»'' (ок. XIV в.) царица в качестве испытания просит Соломона изготовить ей сандалии<ref>Судя по всему, эта версия построена на подобии арамейского חדא (загадывать загадки) и арабского חד'אא (обувь).</ref>. По этой версии предполагается, что ноги царицы были звериными, и обувь ей была не нужна, а задание было ловушкой. Соломон отказался делать сандалии.
 
-
 
-
В результате этого диспута царица Савская была вынуждена признать превосходство Соломона над ней в мудрости.
 
-
 
-
{| class="toccolours" style="float: right; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 85%; background:#D8BFD8; color:black; width:18em; max-width: 40%;" cellspacing="5"
 
-
| style="text-align: left;" | Что тут Савская царица,
 
-
: Соломонова подруга,
 
-
: Эфиопская педантка,
 
-
: Что умом блистать старалась
 
-
: И загадками своими,
 
-
: Наконец, уж надоела!
 
-
|-
 
-
| style="text-align: left;" | <center>''[[Генрих Гейне]]''<ref>[http://www.a-u-m.ru/telepat3/m/POEZIQ/GEJNE/romansero01.txt Генрих Гейне. Романсеро]</ref></center>
 
-
|}
 
-
 
-
=== Подарки царицы Савской ===
 
-
В легендах и преданиях различных народов царице приписываются различные подарки:
 
-
: В Библии:
 
-
* ''Жемчуг и камни самоцветные'';
 
-
* ''Золото и благовония''
 
-
 
-
: В легендах:
 
-
 
-
* ''Множество отроков и девушек, родившихся в одном и том же году и месяце, в один и тот же день и час, все одинакового роста, одинакового телосложения и одинаково одетые, в одежды пурпурные'' — для участия в испытания мудрости царя;<!-- Почему 6000? - это из арабских легенд, но вот только где они сами в чистом виде-->
 
-
* ''Дерево кипарисовое'';<!-- из которого царь Соломон сделал лестницы к царскому дому и дому Господню -->
 
-
 
-
* ''Семена'' ароматического растения опобальзама ''([[Amyris Opobalsamum]])'', из которого делаются духи (согласно [[Иосиф Флавий|Иосифу Флавию]]<ref name="флавий">[http://bibleworld2005.narod.ru/book/iudadrev/8.html Иосиф Флавий ''Иудейские древности'' VIII, 4:5]</ref>), а также семена [[рожковое дерево|рожкового дерева]];<ref>[http://www.jewukr.org/center/tubishvat/child1.html Деревья Эрец-Израэль]</ref>
 
-
 
-
Кроме этого, в литературе позднейшего времени можно найти упоминания множества других даров ([[сапфир]]ы, [[изумруд]]ы, чаши и т. д.), которые, скорее всего, можно проследить до конкретного писателя.
 
-
 
-
В число ответных подарков Соломона царице в [[XVII век]]е записали т. н. ''библиотеку Царицы Савской'', якобы сохранявшуюся в Абиссинии и исследованную посланцами [[папа римский|папы римского]], где были книги, которые он дарил царице в каждый из своих визитов, а потом ещё посылал ежегодно. Она включала книгу [[Енох]]а о стихиях и прочих физических явлениях, книгу [[Ной|Ноя]] о [[математика|математике]] и церемониях, книги [[Авраам]]а — запись его философских бесед в дубраве Мамре, Сивиллины книги и сочинения самой царицы. Данная история оказалась литературной мистификацией.<ref>[[Рат-Вег, Иштван|Иштван Рат-Вег]]. [http://www.krotov.info/lib_sec/17_r/varia/ratveg_01.html Комедия книги]</ref>
 
-
 
-
==== Волшебница и сивилла ====
 
-
В средневековой европейской литературе, возможно благодаря созвучию, возникло отождествление царицы Савской с легендарной пророчицей античности — [[Сивилла|сивиллой]]. Так, [[монах]] Георгий, византийский летописец [[IX век]]а, пишет, что греки называют царицу Савскую ''Сивиллой''. При этом имеется в виду [[Сивилла Сабская]], которую [[Павсаний (географ)|Павсаний]] упоминает как пророчицу, жившую с [[евреи|евреями]] за пределами [[Палестина|Палестины]], в Сирийских горах; а римский [[софисты|софист]] [[III век]]а [[Элиан]] называл ''Еврейской Сивиллой''.<ref name="kluger"/> [[Спафарий, Николай Гаврилович|Николай Спафарий]] в своём труде «''Книга о сивиллах''» ([[1672 год]]) посвятил отдельную главу ''Сивилле Сабе''. В ней он приводит известную средневековую легенду о Крестном Древе и, ссылаясь на [[Исидор Пелусиотский|Исидора Пелусиота]], пишет: «''эта царица пришла как премудрая сивилла увидеть премудрого царя и как пророчица предвидела через Соломона Христа''».<ref>[http://monotheism.narod.ru/parabiblical/spapharyi.htm Николай Спафарий ''Книга о сивиллах'']</ref> Древнейшее изображение царицы Савской в качестве сивиллы имеется на [[мозаика|мозаике]] западного [[фасад]]а [[Базилика Рождества Христова|базилики Рождества Христова]] в [[Вифлеем]]е ([[320-е годы]]).<ref>[http://www.deisis.ru/ru/texts/22.htm Царица Савская]</ref>
 
-
 
-
 
-
 
-
=== Демонизация образа ===
 
-
{| class="toccolours" style="float: right; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 85%; background:#D8BFD8; color:black; width:22em; max-width: 40%;" cellspacing="5"
 
-
| style="text-align: left;" | Я та — чьё имя славится повсюду,
 
-
: Под рокот арф и лиры звон;
 
-
: В сказаньях вечных я пребуду
 
-
: Певцов всех стран и всех времён.
 
-
: За разум мой, могущество и силу
 
-
: Мне служат все, познавшие меня.
 
-
: Я — Саба. Я молюсь светилу
 
-
: Всепобеждающего дня.
 
-
|-
 
-
| style="text-align: left;" | <center>''[[Мирра Лохвицкая]]''
 
-
|}
 
-
В еврейских преданиях послебиблейской эпохи и тесно связанной с ними мусульманской литературе можно проследить постепенную [[демон]]изацию образа царицы Савской, испытывающей царя Соломона. Этот демонизированный образ опосредованно проникает и в христианскую традицию. Целью библейского повествования является прежде всего прославление мудрости Соломона и процветания управляемого им [[Израильское царство|Израильского царства]]. Мотив противостояния царя-мужчины и царицы-женщины практически отсутствует. В то же время, в позднейших пересказах этот мотив постепенно становится ведущим, а вскользь упомянутое в Библии испытание загадками превращается, по мнению ряда современных интерпретаторов<ref>Jacob Lassner, [http://books.google.ru/books?id=7hzuHiOjYUoC ''Demonizing the Queen of Sheba: Boundaries of Gender and Culture in Postbiblical Judaism and Medieval Islam''], University of Chicago Press, 1993.</ref>, в попытку поставить под сомнение богоданный [[патриархат|патриархальный]] строй мира и общества. Образ царицы приобретает при этом отрицательные, а иногда и откровенно демонические черты — к примеру, волосатые ноги (см. ниже). Возникает мотив соблазнения и греховной связи, от которой рождается разрушитель Храма Навуходоносор (см. раздел ''[[Царица Савская#Отношения с царём Соломоном|Отношения с царём Соломоном]]''). А серебро, которое привезла царица в подарок Соломону, в итоге идёт на тридцать серебренников Иуде Искариоту.
 
-
 
-
Образ царицы имеет отношение и к легендарной демонице [[Лилит]]. Впервые их образы связываются в «''[[Таргум]]е к книге Иова''» ({{Библия|Иов|1:15}}), где сказано, что Лилит мучила Иова, приняв обличье царицы Савской.<ref>Wim Beuken, [http://books.google.com/books?id=Knh6Vh2lSOUC&hl=ru ''The Book of Job''], Peeters Publishers, 1994, pp. 268—272. Сборник таргумов к книге Иова составлен не позднее IX века, но включает и гораздо более ранний материал.</ref> В этом же таргуме ''«на них напали савеи»'' переведено как ''«на них напала Лилит, царица Змаргада»'' (Изумруда).<ref name="lilit">Мифы народов мира, М., 1988, т.2, с. 55</ref> В одной из арабских легенд Соломон также подозревает, что в образе царицы ему явилась Лилит. Один из поздних [[Каббала|каббалистических]] трактатов утверждает, что царица Савская испытывала Соломона теми же загадками, которыми Лилит соблазнила [[Адам]]а.<ref>''Livnat ha-Sappir'', edited by Joseph Angelino, Jerusalem, 1913. См. Howard Schwartz, [http://books.google.com/books?id=vfg5wB7RrNQC&hl=ru ''Lilith's Cave: Jewish Tales of the Supernatural''], Oxford University Press US, 1991, pp. 221—222.</ref> Известен и рассказ о том, как приняв облик этой царицы, [[Лилит]] соблазнила бедняка из [[Вормс]]а.<ref name="lilit">Мифы народов мира, М., 1988, т.2, с.55</ref>
 
-
 
-
Средневековые каббалисты верили, что царицу Савскую можно вызвать в качестве злого духа. В заклинании [[XIV век]]а для этой цели даются следующие рекомендации: ''«...Если хочешь увидеть царицу Савскую, то достань один лот золота в аптеке; затем возьми немного винного уксуса, немного красного вина и смешай все вместе. Намажься тем, что получилось, и произнеси: «Ты, Царица Савская, явись... в полчаса и не причини вреда или какого ущерба. Заклинаю вас, тебя и Малкиеля, именем Тафтефила. Аминь. Села»''. Кроме того, она считалась автором алхимического трактата, который якобы начинался словами ''«После того, как я взошла на гору...»''.<ref>Байер, Рольф... с.42-46</ref>
 
-
 
-
==== Ноги царицы Савской ====
 
-
Необычные ноги — признак [[хтоничность|хтоничности]], древности этого персонажа. В [[Мидраш]]е упоминаются, а в [[Коран]]е подразумеваются волосатые ноги царицы (у комментаторов Корана существует версия, что такое тело царицы было выражением её [[демон]]ической природы<ref name="hertz"/>). Тем не менее, в некоторых арабских легендах, (возникших, возможно, ещё до записи Корана и повлиявших на мнение комментаторов), фигурируют настоящие [[коза|козлиные]] ноги, заканчивающиеся [[копыто|копытцами]], что вероятно является, отголоском мифа о зооморфном божестве луны Южной Аравии<ref name="myth"/> — Альмаки, близкой к [[Астарта|Астарте]] ''(Ilumquh, Almaqah, Amm, Ilmuqah, Sin, Syn, Wadd)''.<ref>Данное утверждение может оспариваться, так как это лунное божество, видимо, было мужского пола — что тем не менее, достаточно странно, поскольку лунные божества у индоевропейских народов, как правило, богини, а солярные — боги.</ref> Святилища этого лунного божества до сих пор местное население называет ''Махрам Билкис'' («женский дом Билкис»).<ref name="kluger"/> В [[1950-е]] годы этот храм раскапывает Уэндель Филлипс.<ref>Церен Э. Библейские холмы. М.: Наука, 1966, с. 450 цит. по: [http://nauka.bible.com.ua/new/zater_kor1.html Опарин А.А. Затерянные королевства. Археологическое исследование Третьей книги ​Царств]</ref> Он имеет 350 м. в окружности, а также многочисленные окна. Филиппс отмечает: ''«На внутренней стене храма обнаружили расположенные в один ряд 64 вырезанных в нише ложных окна, украшенных решётками. Восемь и шестьдесят четыре — это числа небесной богини [[Венера (планета)|Венеры]]. Очевидно, что у древних арабов образ небесной богини Венеры слился с образом царицы Савской — Балкис».'' Имя «Балкис» возможно является искажением варианта «Ильмука»<ref name="kluger"/>. Кроме того, в определённых арабских текстах прямо употребляется вариант ''Балмака'' («в честь Алмаки»), который некоторые учёные считают исходным для предположительно искажённого позже ''Билкис''<ref>Байер, Рольф... с. 87</ref>.
 
-
[[Файл:Image-Schedel'sche Weltchronik-Hoof man.jpg|thumb|150px|||<center> ''Изображение человека с копытами.'' Гравюра из Нюрнбергской хроники]]
 
-
Некоторые из упомянутых ниже легенд предлагают свои, явно позднейшие, объяснения копыт у царицы:
 
-
 
-
* История о нечеловеческой внешности царицы Савской имеется в арабской версии «''Кебра Негаст''», которая сообщает, что в глубокой древности [[Абиссиния|Абиссинией]] (Эфиопией) правили принцессы царской крови (то есть царица Савская имела знатное происхождение от рождения):
 
-
{|
 
-
|{{Начало цитаты}}И когда мать этой Царицы (то есть царицы Савской) была беременна, она увидела толстого и красивого козла, посмотрела на него со страстным желанием и сказала: «''Как красив этот зверь! И как красивы его копыта!''» И она тосковала по нему, как тоскуют беременные женщины. И когда дочь её полностью сформировалась у неё в утробе, одна нога у неё была человеческая, а другая — с козлиным копытом. И мать Царицы родила эту необычную девочку и вырастила её, и когда девица готова была для замужества, то не захотела выходить ни за кого замуж из-за своей уродливой ноги и оставалась девственницей, пока не начала править.{{Конец цитаты|источник=E.A.Wallis Budge, ''The Queen of Sheba and Her Only Son, Menyelek''<ref name="budge">Цитируется по [http://psiland.narod.ru/psiche/Kluger/003.htm Ривка Клюгер. ''Царица Савская в библии и легендах'']</ref>}}
 
-
 
-
 
-
== Мнения исследователей ==
 
-
[[Файл:Stele Iglum Louvre AO1029.jpg|thumb|200px||<center>Сабейская [[стела]]: пир и погонщик верблюдов, наверху надпись на сабейском языке.]]
 
-
 
-
=== Складывание библейского текста ===
 
-
Датировка повествования о царице Савской точно не выяснена. Значительная часть филологов-библеистов полагает, что ранний вариант истории о царице Савской возник до предполагаемой даты написания [[Втор.|Второзакония]] анонимным автором, традиционно обозначаемым как [[Девтерономист]] (''[[:en:Deuteronomist|Deuteronomist]]'', ''Dtr1'') ([[640 год до н. э.|640]]-[[609 год до н. э.|609]] гг. до н. э.), которым этот источник был переработан и помещён в Писание в составе книг, образующих так называемую [[девтерономическая история|девтерономическую историю]]. Многие исследователи считают, однако, что рассказ из [[3Цар.|Третьей книги Царств]] в его современном виде был составлен во время так называемой второй девтерономической редакции (''Dtr2''), произведённой в эпоху [[Вавилонский плен|Вавилонского плена]] (около [[550 год до н. э.|550 года до н. э.]]). Целью рассказа представляется возвеличивание фигуры царя Соломона, который изображён правителем, пользующимся авторитетом и поражающим воображение других властителей. Следует отметить, что такое восхваление диссонирует с общим критическим тоном девтерономической истории по отношению к царю Соломону. Позже, этот рассказ был также помещён во [[2Пар.|Вторую книгу Паралипоменон]] (II Хроник), написанную уже в [[Вавилонский плен|послепленную]] эпоху.<ref name="retso">Jan Retsö, [http://books.google.com/books?id=pUepRuQO8ZkC&hl=ru ''The Arabs in Antiquity: Their History from the Assyrians to the Umayyads''], London: Routledge, 2003, pp. 134—135, 171—175</ref><ref>Lowell K. Handy, [http://books.google.com/books?id=gam10TAOZusC&hl=ru The Age of Solomon: Scholarship at the Turn of the Millennium], Leiden: Brill, pp. 72—74</ref>
 
-
 
-
=== Гипотезы и археологические свидетельства ===
 
-
Исследователи отмечают, что визит царицы Савской в Иерусалим, по всей видимости, мог быть торговой миссией, связанной с усилиями израильского царя обосноваться на побережье [[Красное море|Красного моря]] и этим подорвать монополию Сабы и других южноаравийских царств на караванную торговлю с [[Сирия|Сирией]] и [[Месопотамия|Месопотамией]].<ref>[http://www.eleven.co.il/article/13635 Саба (Электронная еврейская энциклопедия)]</ref><ref>[http://www.biblicalstudies.ru/Books/Men3-5.html Мень А., протоиерей. ''Исагогика'' (§ 30. Соломон. Храм иерусалимский (3 Цар 1-11; 2 Пар 1-9). Кн. Паралипоменон. кн. Притчей)]</ref> Ассирийские источники подтверждают, что южная Аравия вела [[Международная торговля|международную торговлю]] уже в [[890 год до н. э.|890 году до н. э.]], так что прибытие в Иерусалим времён Соломона торговой миссии некоего южноаравийского царства представляется вполне возможным.<ref>Andre Lemaire, ''The United Monarchy: Saul, David and Solomon'' // ''Ancient Israel'', Washington, 1988, p. 105</ref>
 
-
 
-
Существует, однако, проблема с хронологией: Соломон жил приблизительно с [[965 год до н. э.|965]] по [[926 год до н. э.|926]] гг. до н. э., а первые следы монархии савеев появляются спустя примерно 150 лет.<ref name="taini">[http://www.zagadki.claw.ru/shared/013.htm Тайны царицы]</ref>
 
-
[[Файл:Sun temple.jpg|thumb|200px|<center>Развалины Храма Солнца в [[Мариб]]е. Построен в [[VIII век до н. э.|VIII веке до н.э.]], существовал в течение 1000 лет]]
 
-
В [[XIX век]]е исследователи И. Галеви и Глазер нашли в [[Аравийская пустыня|Аравийской пустыне]] развалины огромного города [[Мариб]].<ref>[http://www.avialine.com/country/1/articles/31/863/0/0/3237.html Царица Савская - библейский персонаж, легендарная царица Савы]</ref><ref>[http://www.ucalgary.ca/UofC/events/unicomm/NewsReleases/queen.htm Arabian desert surrenders Queen of Sheba's secrets]</ref> Среди найденных надписей учёные прочитали название четырёх южно-аравийских государств: [[Минеа]], [[Гадрамаут]], [[Катабан]] и [[Саба (государство)|Сава]]. Как выяснилось, резиденцией савских царей был город [[Мариб]] (современный [[Йемен]]), что подтверждает традиционную версию происхождения царицы с юга [[Аравийский полуостров|Аравийского полуострова]]. Надписи, обнаруженные в южной Аравии, не упоминают правительниц, однако из [[Ассирия|ассирийских]] документов [[VIII век до н. э.|VIII]]-[[VII век до н. э.|VII]] веков до н. э. известны аравийские царицы в более северных областях Аравии. В [[1950-е]] годы Вендел Филипс ''(Wendell Philips)'' произвёл раскопки храма богини Балкис в Марибе.<ref name="arch">[http://nauka.bible.com.ua/new/zater_kor1.html Опарин А.А. Затерянные королевства. Археологическое исследование Третьей книги ​Царств]</ref> В 2005 году американские археологи обнаружили в Сане руины храма около дворца библейской царицы Савской в Марибе (к северу от Саны). По словам исследовательницы из США Мадлен Филлипс, найдены колонны, многочисленные рисунки и предметы в возрасте 3 тысячелетий.<ref>[http://www.rian.ru/science/discovery/20051106/42001999.html Американские археологи заявили, что нашли в Йемене "чудо света", РИА Новости]</ref>.
 
-
[[Файл:LocationYemen.png|thumb|left|<center>[[Йемен]] — территория, откуда, вероятно, прибыла царица]]
 
-
[[Файл:LocationEthiopia.png|thumb|left||<center>[[Эфиопия]] — страна, где, возможно, правил её сын]]
 
-
Возникновение легенды о сыне царицы Савской в Эфиопии исследователи связывают с тем, что, по-видимому, в [[VI век до н. э.|VI веке до н. э.]] сабейцы, перебравшись через [[Баб-эль-Мандебский пролив]], осели у [[Красное море|Красного моря]] и заняли часть Эфиопии<ref>Бейер Р. Царь Соломон. Ростов-на-Дону: Феникс, 1998, с. 201. Цит. по [http://nauka.bible.com.ua/new/zater_kor1.html Опарин А.А. Затерянные королевства. Археологическое исследование Третьей книги ​Царств]</ref>, «захватив» воспоминание о своей правительнице с собой и пересадив его на новую почву. Одна из провинций Эфиопии носит название Шева (Шава, совр. [[Шоа]]).
 
-
 
-
Достаточно распространена также точка зрения, согласно которой родиной царицы Савской или её прототипа была не Южная, а Северная Аравия. В ряду других североаравийских племён сабейцы упоминаются на [[стела|стеле]] [[Тиглатпаласар III|Тиглатпаласара III]]. Эти северные сабейцы по ряду признаков могут быть ассоциированы с сабейцами (савеянами), упоминаемыми в книге Иова ({{Библия|Иов|1:15}}), Савой из книги пророка Иезекииля ({{Библия|Иез|27:22}}), а также с внуком [[Авраам]]а Шевой ({{Библия|Быт|25:3}}, ср. также {{Библия|Быт|10:7}}, {{Библия|Быт|10:28}}) (упоминаемое рядом имя брата Шевы, Дедана, связано с оазисом [[Эль-Ула]] к северу от [[Медина|Медины]]). По мнению некоторых исследователей, [[Израильское царство]] сначала вступило в контакт с северными сабейцами, и лишь потом, возможно через их посредничество, с Сабой на юге.<ref name="retso"/><ref>Israel Eph'al, [http://books.google.com/books?id=2-QO9Noo-ygC&hl=ru ''The Ancient Arabs: Nomads on the Borders of the Fertile Crescent, 9th—5th Centuries''], Leiden: Brill, 1982, p. 64</ref> Историк Дж. А. Монтгомери предположил, что в [[X век до н. э.|X веке до н. э.]] сабейцы жили в Северной Аравии, хотя и контролировали торговые пути с юга.<ref>J. A. Montgomery, ''Critical and Exegetical Commentary on the Books of Kings'', Edinburgh: ICC, 1951, p. 215f</ref>
 
-
[[Файл:Zenobia.jpg|200px|thumb|<center>[[Зенобия (царица)|Зенобия]], царица Пальмиры, в XX веке также стала «крестной» [[Зена|Зены — королевы воинов]]]]
 
-
Знаменитый исследователь Аравии Г.Сент Джон Филби ''(H.St.John Philby)'' также полагал, что царица Савская происходила не из Южной Аравии, а из Северной, и легенды о ней в какой-то момент смешались с историями о [[Зенобия (царица)|Зенобии]], воинственной царицей [[Пальмирское царство|Пальмиры]] (совр. Тадмур, Сирия), жившей в [[III век|III веке н. э.]] и принявшей иудаизм.<ref>[http://books.google.com/books?id=prq6ykijSyQC&pg=PA224&dq=queen+sheba&lr=&hl=ru&sig=BL0-0eTDXwbHqpclc5ixc-pq_rY David Hatcher Childress. Lost Cities & Ancient Mysteries of Africa & Arabia]</ref> Так, например, рассказывается (одним из биографов [[Магомет|Мухаммеда]]), что именно в Пальмире, в VIII в. во время правления халифа [[Валид I|Валида I]], был найден саркофаг с надписью:'' «Здесь похоронена благочестивая Билкис, супруга Соломона...».'' Еврейская каббалистическая традиция также считает Тадмур местом захоронения царицы—злой дьяволицы, и этот город считается зловещим приютом демонов<ref>Байер, Рольф... с.92</ref>. Кроме того, существуют параллели между Савской и другой восточной самодержицей — знаменитой [[Семирамида|Семирамидой]], также воевавшей и занимавшейся ирригацией, жившей примерно тогда же — в к.IX в. до н.э., которые прослеживаются и в фольклоре. Так, писатель нашей эры Мелитон пересказывает сирийскую легенду, в которой отец Семирамиды зовётся Хадхад. Вдобавок, иудейская легенда сделала царицу матерью Навуходоносора, а Семирамиду — его женой<ref>Байер, Рольф... с. 148-150</ref>.
 
-
 
-
Один из спутников [[Васко да Гама|Васко да Гамы]] высказал предположение, что царица Савская происходила из [[Софала|Софалы]] — древнейшей известной по документам гавани Южного полушария, берега, который, по его предположениям именовался Офиром. В этой связи упоминает Софалу в ''«Потерянном рае»'' [[Джон Мильтон]]. Кстати, позже в этих местах португальцы будут предпринимать экспедиции в поисках золотых [[копи|копей]] царицы Савской.<ref>[http://www.mainlesson.com/display.php?author=colvin&book=south&story=queen The queen of Sheba's mines]</ref>
 
-
 
-
==== Прочие версии ====
 
-
[[Иосиф Флавий]] в своём труде ''«[[Иудейские древности]]»'' приводит рассказ о посещении Соломона царицей, «''царствовавшая в то время над [[Древний Египет|Египтом]] и Эфиопией и отличавшаяся особенною мудростью и вообще выдающимися качествами''».<ref name="флавий"/> Приехав в Иерусалим, она, как и в других легендах, испытывает Соломона загадками, восхищается его мудростью и богатством. Этот рассказ интересен тем, что историограф упоминает в качестве родины царицы совсем другие государства.
 
-
[[Файл:Hatshetsup-temple-1by7.jpg|thumb|200px|<center>Общий вид храма Хатшепсут</center>]]
 
-
 
-
Согласно основанной на этих данных реконструкции исследователя [[Великовский, Иммануил|Иммануила Великовского]], создателя внеакадемической «ревизионистской хронологии», царица Савская — это царица [[Хатшепсут]] ([[XV век до н. э.]] по традиционной хронологии [[Древний Египет|Древнего Египта]]), одна из первых и наиболее влиятельных правителей [[Список фараонов#18 Династия|18-й династии]] [[фараон]]ов ([[Новое царство (Древний Египет)|Новое царство]]), отец которой, [[Тутмос I]], присоединил к Египту страну Куш (Эфиопию).
 
-
 
-
Как отмечал Великовский, в [[Дейр эль-Бахри]] ([[Верхний Египет]]) царица построила для себя [[Дейр-эль-Бахри#Храм Хатшепсут|погребальный храм]] по образцу храма в земле [[Пунт]], где имеется серия барельефов, подробно изображающих экспедицию царицы в таинственную страну, которую она называет «''Божественной''», или, по другому переводу, «''Божьей Землёй''».<ref>[http://www.krugosvet.ru/articles/62/1006202/1006202a1.htm Великовский, Иммануил (Энциклопедия «Кругосвет»)]</ref> Барельефы Хатшепсут изображают сцены, схожие с библейским описанием визита царицы Савской к царю Соломону. Историки не знают, где в точности находилась эта земля, хотя в настоящее время существует гипотеза, что земля Пунт — территория современного [[Сомали]].<ref>[http://strany.clow.ru/information/480-1.html ''Сомали'' (Энциклопедия «Страны и народы)»]</ref> Кроме того, можно предположить, что названия «Савея» (на иврите ''Шева'') и «[[Уасет|Фивы]]» — столица Египта в период правления Хатшепсут ({{lang-grc|Θῆβαι}} - ''Теваи''<ref>На иероглифах - Ва-се - переход звука "ш" в "т" и "с" вполне закономерен в семитских и многих других языках</ref>) — однозначны.
 
-
 
-
Британский писатель Ральф Эллис ''(Ralph Ellis)'', теории которого ставятся учёными под сомнение, предположил, что царица Савская могла быть супругой фараона [[Псусеннес II|Псусеннеса II]], который правил Египтом в период жизни Соломона, и чьё имя по-египетски звучало как ''Pa-'''Seba'''-Khaen-Nuit''.
 
-
 
-
Также предпринимались попытки провести аналогию между царицей Савской и китайской богиней [[Си Ван Му]] — богиней западного рая и бессмертия, легенды о которой возникли приблизительно в ту же эпоху и имеют схожие черты<ref>"Queen of Sheba and Biblical Scholarship" by Bernard Leeman (Queensland Academic Press) Westbrook Australia 2005 ISBN 0-9758022-0-8</ref>.
 
-
 
-
== Образ в искусстве ==
 
-
[[Файл:BlackSheba-Text.jpg|thumb|200px|<center>'' «Царица Савская».''<br />Миниатюра из средневекового немецкого манускрипта.]]
 
-
[[Файл:Bocaccio sheba.jpg|thumb|200px||<center>Миниатюра к книге [[Боккаччо]] <br /> ''«Достославные женщины»,'' Франция, XV в.]]
 
-
[[Файл:Saabaghiberti.jpg|thumb|200px|<center>[[Лоренцо Гиберти]]. ''«Райские врата»:'' Встреча Соломона и царицы Савской]]
 
-
 
-
=== В изобразительном искусстве ===
 
-
В изобразительном искусстве Западной Европы тема царицы Савской (как и многие другие ветхозаветные сюжеты), особой популярностью не пользовалась. В средневековье царица подчас изображалось негритянкой<ref>[http://dailyheadlines.uark.edu/8003.htm Nikolaus von Verdun, "The Queen of Sheba Before Soloman"]</ref> (хотя на самом деле население Йемена относится к семитской группе), а также упоминаются её изображения с гусиными ногами. Любопытно, что чернокожая царица Савская, как предполагают, могла быть одним из источников возникновения типа т. н. [[Чёрная Мадонна|Чёрных Мадонн]] — икон и статуй, изображающих [[Богоматерь]] с чёрным лицом.<ref name="black"/>
 
-
 
-
Изображения царицы как «Королевы Гусиная Лапа» были впервые описаны историком искусства [[Мабийон, Жан|Жаном Мабийоном]] ещё в [[1682]] г. Это были портальные статуи аббатства Сен-Бенинь ([[Дижон]]), церкви св. Петра в Невере ([[Бретань]]), Сен-Пуркен-сюр-Суль ([[Оверн]]) и в церкви Девы Марии в Нель-ла-Репост ([[Шампань]]). К сожалению, эти скульптуры не сохранились, будучи разрушены в антиклерикальный период Французской революции.
 
-
 
-
Рост интереса к царице происходит в эпоху Ренессанса, когда особое внимание уделяется её царственному величию и пышности. Наиболее интересным из всех её изображений является цикл фресок работы [[Пьеро делла Франческа]] в церкви [[Сан-Франческо в Ареццо]], посвящённый истории [[Животворящий Крест|Животворящего Креста]], одним из значимых персонажей которой, согласно ''«[[Золотая Легенда|Золотой Легенде]]»,'' являлась царица. Пьеро делла Франческо изобразил её женщиной белой расы в европейских одеждах, несколько раз, в различных ситуациях.
 
-
 
-
Гораздо более типичной является не употреблённая Франческо иконография ''«Встреча Соломона и царицы Савской»'' с израильским царём, сидящим на троне, царицей, преклонившей колени перед ним, и пышной свитой. Подобная иконография встречается как в средневековых иллюминированных манускриптах, так и в живописи Нового Времени, в частности у [[Тинторетто]], [[Рубенс]]а<ref>[http://www.hermitagerooms.com/exhibitions/rubens/soloman.asp Рубенс. Соломон и царица Савская]</ref> и в росписях [[Станцы Рафаэля|лоджии Рафаэля]].<ref>[http://www.christusrex.org/www1/stanzas/L43-Loggia.html Царица Савская в станцах Рафаэля]</ref> Мотив встречи этих двух правителей иногда служил примером изображения встреч других ветхозаветных персонажей, например, [[Есфирь|Эсфири]] и Артаксеркса (иногда даже может возникать сложность в атрибуции сюжета), или даже короля [[Карл I Стюарт|Карла I]] с супругой.<ref>[http://emc.eserver.org/1-3/jones.html The Queen of Sheba in Englishwomen's Amateur Needlework]</ref> Ряд барочных изображений царицы можно встретить в комплексе росписей [[Эскориал]]а, в котором прослеживалась тема уподобления этого дворца Храму, а в находящейся там картине [[Лукас ван Хеере|Лукаса ван Хеере]] ''«Встреча...»'' царь Соломон изображён с чертами лица заказчика — испанского короля [[Филипп II (король Испании)|Филиппа II]].<ref>[http://sapiens.ya.com/jrcuadra/jrfland6.htm Lucas de Heere: «La visita de la reina de Saba al rey Salomon»]</ref> Но по большей части её изображения можно найти лишь у малоизвестных художников<ref>[http://www.holybible.tv/hb1_004.htm Solomon Receiving The Queen Of Sheba (1642 oil on oak ) by Dirck van Delen-Dutch painter, 1605-1671]</ref><ref>[http://cgfa.sunsite.dk/k/p-knupfer1.htm Knüpfer, Nicolaus The Queen of Sheba Before Solomon ]</ref><ref>[http://www.artrenewal.org/asp/database/art.asp?aid=2334&page=1&order=t Giovanni Demin]</ref><ref>[http://www.lesartsdecoratifs.fr/fr/01museeartsdeco/03visite/01parcours/oeuvre02-003_co.html Paul Vredeman de Vries,Adriaen van Nieulandt. Salomon et la reine de Saba ]</ref><ref>[http://www.wsu.edu/~fa308310/fa308/renaissance.html Лавиния Фонтана. «Визит к Соломону царицы Савской»]</ref><ref>[http://www.swo.de/khw2003_1b.html Adriaen von Stalbemt (1580 - 1662): König Salomon und die Königin von Saba]</ref><ref>[http://www.artandarchitecture.org.uk/images/gallery/472bf253.html Jacob de Wit]</ref><ref>[http://it.easyart.com/stampe-su-tela/Frans-Francken-II-the-Younger/Solomon-and-the-Queen-of-Sheba-301637.html Solomon and the Queen of Sheba Frans Francken II the Younger]</ref>. Также существует ряд [[гравюра|гравюр]] на эту тему, возникающих начиная с [[XV век]]а.
 
-
[[Файл:Persischer Meister 002.jpg|thumb|200px|left|<center> ''«Царица Савская на троне»:'' Персидская миниатюра XVI в.]]
 
-
 
-
Кроме того, стоит отметить родство подобного поклонения царицы Савской теме «[[Поклонение волхвов|Поклонения волхвов]]» благодаря богословской трактовке . Изображение поклонения волхвов, таким образом, по композиции становилось зеркальным с точки зрения гендера повторением встречи Соломона с царицей, где место Соломона занимала [[дева Мария]], а место царицы Савской — волхвы, цари Востока.
 
-
 
-
Более редкий вариант — оба монарха изображались как равноправные собеседники — как например, на ''«Райских вратах»'' [[Лоренцо Гиберти]] или у Франческо дель Коза<ref>[http://www.mfa.org/collections/search_art.asp?recview=true&id=31576 Francesco del Cossa The Meeting of Solomon and the Queen of Sheba]</ref> (обе работы ренессансные), что больше напоминало новозаветные изображения сцен Обручения. Сюжет загадывания царицей загадок, например, с одинаковыми детьми, цветами или яблоками, встречается не так уж часто, в основном в настенных коврах верхнерейнского и эльзасского ареала XV-нач.XVII вв., а также в гравюрах.
 
-
 
-
C появлением [[пейзаж]]ного жанра сцену прибытия царицы стали включать в ландшафтные полотна, например, [[Клод Лоррен]].<ref>[http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Claude_Lorrain_008.jpg Клод Лоррен. Высадка царицы Савской на берег]</ref> Начиная с XIX в. царица наконец приобретает образ, более ассоциирующийся с восприятием Востока сегодня. Это приближение к историческому натуроподобию обязано своим возникновением подъёму [[романтизм]]а с его восхищением ориентализирующей тематикой, вызванной археологическими находками на Ближнем Востоке, включая Йемен. Неожиданно царица Савская встала в один ряд с [[Далила|Далилой]], [[Саломея|Саломеей]] и [[Клеопатра|Клеопатрой]], превратившись в одну из художественных икон ориентализма, экзотики и чувственности.<ref>[http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9B0CE1DD1730F934A2575AC0A9649C8B63 New York Times. ARTS ABROAD; Out of Sheba Came a Queen (Maybe Not) ]</ref> См. рисунок [[Эрте]] в стиле ар-деко<ref>[http://www.awakenedwoman.com/sheba_the_play.htm Sheba by Erte]</ref>.
 
-
 
-
В православной иконописи изображение царицы практически не встречается, если не считать небольших изображений в числе сивилл (см. раздел ''[[Царица Савская#Волшебница и сивилла|Волшебница и сивилла]]''). В [[полоцк]]ой церкви Спасо-Преображения, построенной по заказу [[Евфросиния Полоцкая|Евфросинии Плоцкой]], существует [[фреска]] [[XII век]]а ''«Утро царицы Савской»''.<ref>[http://www.sb.by/article.php?articleID=57377 Церковь Спасо-Преображения в Полоцке]</ref>
 
-
 
-
А исламское искусство скорее находило удовольствие в простом изображении красивой женщины в её родных краях, подчас без привлечения фигуры Соломона. См. например персидскую миниатюру, изображающую царицу на троне<ref>[http://www.metmuseum.org/toah/hd/crir/ho_1979.518.1.htm Миниатюра The Queen of Sheba Enthroned, late 19th-early 20th century, Iran]</ref>, хотя можно найти и сюжеты встречи с ней Соломона<ref>[http://www.sdmart.org/exhibition-binney-later6.html Соломон и царица Савская. Южноазийская миниатюра]</ref>.
 
-
 
-
=== В европейской литературе ===
 
-
* [[Боккаччо]], ''«Достославные женщины»'', [[1360]]-[[1362]] годы;
 
-
* [[Кристина Пизанская]], ''«Книга о Граде женском»'', [[1404]]-[[1405]] годы;
 
-
* [[Кальдерон де ла Барка, Педро|Педро Кальдерон]], пьеса ''«Восточная Сибилла, или Великая царица Савы»'' (впервые поставлена в [[Мадрид]]е в [[1682 год]]у);
 
-
* [[Генрих Гейне]] упоминает царицу в стихотворении [[:s:Принцесса Шабаш (Гейне/Майков)|''«Принцесса Шабаш»'']] и рассказывает о встрече царя с нею в поэме ''«Атта Тролль»'', используя имя ''Балкаиза''<ref>[http://www.lib.ru/POEZIQ/GEJNE/atta_troll.txt Генрих Гейне. Атта Тролль]</ref>.
 
-
* [[Браунинг, Роберт|Роберт Браунинг]], поэма ''«Соломон и Балкис»'', [[1833 год]];
 
-
{| class="toccolours" style="float: right; margin-left: 1em; margin-right: 2em; font-size: 85%; background:#D8BFD8; color:black; width:22em; max-width: 40%;" cellspacing="0,5"
 
-
| style="text-align: left;" |Положи палец на моё плечо, — и точно огненная струя пробежит по твоим жилам. Обладание малейшей частью моего тела наполнит тебя более сильной радостью, чем завоевание целой империи. Приблизь уста! У моих поцелуев вкус плода, который растает в твоём сердце! Ах! как ты забудешься под покровом моих волос, как упьёшься моей грудью, как изумишься моим рукам и ногам, и, спалённый моими зрачками, в моих объятиях, в вихре...
 
-
: Антоний щёлкает зубами.
 
-
|-
 
-
| style="text-align: left;" | <center>''[[Флобер]], «Искушение святого Антония»''
 
-
|}
 
-
* [[Густав Флобер]], ''«Искушение св. Антония»'' — царица появляется перед [[Святой Антоний|святым Антонием]] в полупрозрачных одеждах в видении, пытаясь сбить его с пути истинного;
 
-
* [[Анатоль Франс]], ''«Дочь Лилит»''. В новелле фигурирует Балкида, царица Савская и её возлюбленный — Валтасар, один из евангельских [[поклонение волхвов|волхвов]];<ref>[http://www.lib.ru/INOOLD/FRANS/novells.txt Анатоль Франс. Дочь Лилит]</ref>
 
-
* [[Ян Потоцкий]], в романе ''«Рукопись, найденная в Сарагосе»'' говорит, что царица родила Соломону двух дочерей-близняшек, которые были взяты на небо и стали бессмертными, и поделятся вечной жизнью с тем, кого изберут мужем;<ref>[http://www.lib.ru/INPROZ/POTOCKIJ/saragosa.txt Ян Потоцкий. Рукопись, найденная в Сарагосе]</ref>
 
-
* [[Кнут Гамсун]], новелла ''«Царица Савская»''
 
-
* [[Хаггард, Генри Райдер|Генри Хаггард]], ''«Копи царя Соломона»'', [[1885 год]]; ''«Перстень царицы Савской»'', [[1910 год]]<ref>[http://fanlib.ru/BookInfo.aspx?Id=ac9cf0da-801b-4238-b64c-99dc79450fe7 Хаггард. Перстень царицы Савской]</ref>;
 
-
* [[Редьярд Киплинг]], ''«Мотылёк, который топнул ногой»'', [[1910 год]]<ref>[http://lib.babr.ru/index.php?book=4404 Киплинг. Мотылёк, который топнул ногой]</ref> — детская сказка, в которой царицу зовут Балкис и она — жена Соломона
 
-
* [[Линдсей, Вильям Шоу|Вильям Линдсей]], поэма ''«Царь Соломон и царица Савская»'', [[1917 год]];
 
-
* [[Уильям Батлер Йейтс]], ''«Solomon to Sheba»'', [[1918 год]]<ref>[http://www.windweaver.com/sheba/Sheba9.htm Стихи Йейтса, англ.яз.]</ref>;
 
-
* [[Жерар де Нерваль]],'' «История о Царице утра и о Сулаймане, повелителе духов»'';<ref>[http://www.beth.ru/nerval/saba1.htm Жерар де Нерваль «История о Царице утра и о Сулаймане, повелителе духов»]</ref>
 
-
* Билкис — один из персонажей в книге [[Гейман, Нил|Нила Геймана]] ''«[[Американские боги]]»'' — древнее божество, в условиях современной Америки подрабатывающее проституткой и при этом пожирающее мужчин;
 
-
* [[Артуро Перес-Реверте]], роман ''«Королева Юга»'' о мексиканке, ставшей наркобароншей, своим названием отсылает к древней владычице;
 
-
* Рут Фэйнлайт, поэма ''«Соломон и Царица Савская»,'' [[2002 год]].<ref>[http://magazines.russ.ru/nov_yun/2003/5/feinlait.html Рут Фэйнлайт, поэма «Соломон и Царица Савская»]</ref>
 
-
 
-
==== В русской литературе ====
 
-
* [[Куприн, Александр Иванович|А.И. Куприн]], повесть ''«Суламифь»'', [[1908 год]] — царь рассказывает своей возлюбленной Суламифи о своих прежних женщинах, в том числе и царице Савской. В изложении Куприна царица жила в Иерусалиме, в связи с Соломоном, но все время прятала ноги, даже во время любовных игр заворачивая их в одежды. Любопытный царь устроил проверку с полом (как в легендах) и увидел, что ноги у царицы обычные, только неимоверно кривые и волосатые. А разгневанная царица сразу после разоблачения собралась и уехала домой, оскорблённая. Соломон послал ей вслед вестника с прекрасным средством для депиляции волос, но царица прислала Соломону обратно его отрубленную голову в мешке. Загадка у Куприна выглядит так: Царица прислала царю Соломону большой алмаз величиною с орех. В камне этом была тонкая, весьма извилистая трещина, которая узким сложным ходом пробуравливала насквозь все его тело. Нужно было продеть в этот алмаз шелковинку. Царь пустил в отверстие шелковичного червя, который, пройдя наружу, оставил за собою следом тончайшую шёлковую паутинку.
 
-
* [[Мирра Лохвицкая]], драматическая поэма ''«На пути к Востоку»''<ref>[http://www.mirrelia.ru/texts/?l=vol_3a М. Лохвицкая. «На пути к Востоку»]</ref>: царей зовут Балькис и Саломон, под видом греческого юноши по имени Гиацинт описывается поэт [[Бальмонт]], а Комос — его невеста Е.Андреева, и иносказательно описывается их свадьба. Брошенная Гиацинтом царица Савская несёт автобиографические черты Лохвицкой. Также стихотворение ''«Царица Савская»''.
 
-
* [[Игорь Северянин]]: Балькис — персонаж ряда его стихотворений ''(«Саронская фантазия», «Балькис», «Родель», «Фантазия», «Вина Балькис»)''. Образ проник в его творчество под влиянием Лохвицкой.<ref>[http://www.mirrelia.ru/echo/?l=sever#61 Мирра Лохвицкая: Поэтические отголоски. Игорь Северянин]</ref>
 
-
* [[Вячеслав Иванов]], стихотворение ''«Роза царицы Савской»'' из третьей книги ''«Cor Ardens».''
 
-
* [[Николай Гумилёв]], несмотря на то, что некоторое время жил в Эфиопии, о царице стихотворений не писал, хотя использовал её образ опосредованно, например, в'' «Приглашении в путешествие»''<ref>[http://www.fictionbook.ru/author/gumilev_nikolayi/sbornik_stihov/gumilev_sbornik_stihov.html#TOC_id2705034 Гумилёв. Стихотворения],</ref> а также употребляет в качестве словосочетание ''абиссинские розы'', так как роза была цветком, посвящённым царице<ref>Тресиддер Дж. Словарь символов: Пер. с англ. - М.: ФАИР-ПРЕСС, 1999. - С. 92-93.</ref><ref>А.И.Башук. Роль африканских впечатлений в создании теоретической платформы русского акмеизма</ref>
 
-
* После возвращения философа [[Соловьёв, Владимир Сергеевич|Владимира Соловьёва]] из Египта, [[Фёдор Сологуб]] по его рассказам сочинил шуточную пьесу ''«Соловьёв в Фиваиде»,'' в которой Сатана, обеспокоенный религиозным уче­нием философа, подвергает его различным испытаниям. Соловьёв отгадывает загадки [[Сфинкс]]а, не поддаётся соблазнам семи смертных грехов и посрамляет Царицу Савскую. Выступает он под руку с [[Козьма Прутков|Кузь­мой Прутковым]]<ref>[http://www.vehi.net/mochulsky/soloviev/04.html Владимир Соловьёв. Жизнь и учение]</ref>.
 
-
[[Файл:Sheba-Arabian-queen.jpg|thumb|200px|<center> Афиша кинофильма 1921-го года]]
 
-
 
-
=== В музыке ===
 
-
* [[Гуно, Шарль|Шарль Гуно]], [[опера]] ''«Царица Савская»'', премьера в [[1862 год]]у;
 
-
* [[Гендель, Георг Фридрих|Фридрих Гендель]], [[оратория]] ''«Соломон»'', премьера [[17 марта]] [[1749 год]]а. Одна из наиболее известных тем — ''«Прибытие царицы Савской»'';
 
-
* [[Голдмарк, Питер Карл|Карл Голдмарк]], опера ''«Царица Савская»'', ([[1875 год]])<ref>[http://www.hs-deutschkreutz.at/goldmark/queen_of_sheba.html Либретто оперы Голдмарка "Суламифь"]</ref>;
 
-
* [[Респиги, Отторино|Отторино Респиги]], [[балет]] ''«Белкис — царица Савская»'', ([[1930]]-[[1931|31]] годы): царица Савская танцует наподобие [[Саломея|Саломеи]].
 
-
 
-
=== В кинематографе ===
 
-
* ''«Царица Шебы»'' ([[1921 год]]), в ролях [[Блайт, Бетти|Бетти Блайт]];
 
-
* ''«Царица Савская»'' ([[1952 год]]);
 
-
* ''«[[Соломон и Шеба (фильм)|Соломон и Шеба]]»'' ([[1959 год]]), в ролях [[Юл Бриннер]] и [[Лоллобриджида, Джина|Джина Лоллобриджида]];
 
-
* ''«Царица Шебы встречает Атомного человека»'' ([[1963 год]]), в ролях [[Малина, Джудит|Джудит Малина]], Тейлор Мид;
 
-
* ''«Соломон и Шеба»'' ([[1995 год]]), телефильм, в ролях [[Холли Берри]], Джимми Смитц;
 
-
* ''«Соломон»'' ([[1997 год]]), телефильм, в ролях Бен Кросс и Вивика А. Фокс
 
-
<!-- *''Queen of Sheba's Pearls'' (2004), в ролях Helena Bergström, Nathan Eby. ''Королева Шибанского жемчуга'', по описанию о Савской там нет ничего-->
 
-
 
-
== Интересные факты ==
 
-
* Оба варианта имени царицы, ''Билкис'' и ''Македа'', являются относительно распространёнными женскими именами — первое, соответственно, [[Список арабских имён|в исламских арабских странах]], второе — среди христиан Африки, а также у [[афроамериканцы|афроамериканцев]], подчёркивающих свою африканскую идентичность и интересующихся [[растафарианство]]м.
 
-
* [[11 сентября]], день возвращения царицы Савской от Соломона в родную страну, является в Эфиопии официальной датой начала Нового Года и носит название ''[[:en:Enkutatash|Enkutatash]].''
 
-
* Третьим по старшинству орденов Эфиопии является ''[[Орден царицы Савской]]'' (Order of the Queen of Sheba), учреждённый в [[1922 год]]у. Среди кавалеров ордена были: королева [[Мария Текская|Мария]] (супруга английского короля [[Георг V (король Великобритании)|Георга V]]), президент Франции [[Де Голль, Шарль|Шарль де Голль]], президент США [[Эйзенхауэр, Дуайт Дэвид|Дуайт Эйзенхауэр]]<ref>[http://awards.netdialogue.com/Africa/Ethiopia/ImpEthiopia/Sheba/Sheba.htm Орден царицы Савской]</ref>.
 
-
* Предок Пушкина [[Ганнибал, Абрам Петрович|Абрам Петрович Ганнибал]], по одной из версий, был родом из Эфиопии и, по его утверждениям, принадлежал к княжескому роду. Если этот род, что вполне допустимо, имел какие-либо брачные связи с правящей династией, то «кровь царицы Савской и Соломона» текла и в жилах [[Пушкин, Александр Сергеевич|Пушкина]].
 
-
* В [[Сомали]] в [[2002 год]]у были отчеканены монеты с изображением царицы Савской<ref>[http://www.saratovmint.net.ru/article_info.php?articles_id=29 Царица Савская на монете Сомали]</ref>, хотя с этой страной её не связывают никакие легенды.
 
-
* Редкий вид йеменской [[газель (животное)|газели]] носит имя «газель Билкис» (''Gazella bilkis'') в честь царицы Савской.
 
-
* Во [[Французская кухня|французской кухне]] существует блюдо, названное в честь царицы — ''gâteau de la reine Saba'', шоколадный пирог.
 
-
* В честь царицы названо два [[астероид]]а: ''585 Bilkis'' и ''1196 Sheba.''
 
-
* Одно из туристических мест Эфиопии — развалины Дунгур в [[Аксум]]е — называют (без каких бы то ни было оснований) «дворцом царицы Савской». То же показывают в [[Салала]] в [[Оман]]е.
 
-
* В [[1985 год]]у в [[манси]]йском святилище рядом с селением Верхне-Нильдино было обнаружено [[серебро|серебряное]] блюдо с изображением Давида, Соломона и царицы Савской, почитавшееся местным населением как [[фетиш]]. По местным легендам, оно было выловлено из [[Обь|Оби]] неводом во время рыбной ловли<ref>[http://www.sati.archaeology.nsc.ru/museum/prj7/href.php?art=e&e=17 Серебряное блюдо с Малой Оби]</ref>.
 
-
 
-
== Сноски и источники ==
 
-
{{примечания|2|height=200}}
 
-
 
-
== См. также ==
 
-
{{commonscat|Queen of Sheba}}
 
-
* [[Кебра Негаст]]
 
-
* [[Первый Храм]]
 
-
* [[Соломон]]
 
-
* [[Сабейское царство]], [[сабеи]], [[Цари Сабы]]
 
-
* [[Сивилла Сабская]]
 
-
* [[Самсон]] — ветхозаветный герой, чья чудесная сила заключалась в волосах. Задавал загадки филистимлянам.
 
-
* [[Сфинкс]] — полузверь, полуженщина из древнегреческой мифологии, задававшее загадки, считалось родом из Эфиопии. Подобно Лилит, душила своих жертв.
 
-
 
-
== Литература ==
 
-
* Байер Рольф, ''Царица Савская. След в истории'', Ростов-на-Дону, 1998. ISBN 5-222-00421-x, Rolf Beyer: Die Königin von Saba, Engel und Dämon. Der Mythos einer Frau. Lübbe, Bergisch Gladbach 1988, ISBN 3-7857-0449-6
 
-
* Бретон Ж. ''Повседневная жизнь Счастливой Аравии во времена царицы Савской.'' М., 2003. ISBN 5235025717
 
-
* Littmann, ''The Legend of the Queen of Sheba in the Tradition of Axum'', Princeton, 1904. {{ref-en}}
 
-
* ''Mdrsh mshl, Midrasch Mischle, Sammlung Agadischer Auslegung der Spruche Salamon's (Midrash on the Proverbs,'' Critically Edited, with a Commentary and Detailed Preface) by Salomon Buber
 
-
* ''The Targum of Esther (Second) (Targum Sheni)'' Translated by Bernard Grossfeld - Professor of Hebrew and Aramaic at the University of Wisconsin - Milwaukee, and founding member of the Association for Targumic Studies. Published in 1991 by T & T CLARK LTD, Edinburgh, in co-operation with The Liturgical Press, Collegeville, Minnesota 56321 USA. ISBN 0-567-09495-8
 
-
* Jacob Lassner, [http://books.google.ru/books?id=7hzuHiOjYUoC ''Demonizing the Queen of Sheba: Boundaries of Gender and Culture in Postbiblical Judaism and Medieval Islam''], University of Chicago Press, 1993 {{ref-en}}, включает подборку текстов о царице Савской (pp.&nbsp;161–214):
 
-
** <small>The Queen Sheba in the ''Midrash Mishle''; Riddles of the ''Midrash ha-Hefez''; ''Targum Sheni''; Pseudo Ben Sira; The Yemenite Tale of Saadiah Ben Joseph; Recent Jewish Folklore and Folkloric Texts; Various Qur'anic Texts; Tha'labi's Version of Sulayman and Bilqis, the Queen; Passages from Al-Kisa'i</small>
 
-
* Wendell Philips, ''Quataban and Sheba,'' 1955.
 
-
* "Queen of Sheba and Biblical Scholarship" by Bernard Leeman (Queensland Academic Press) Westbrook Australia 2005 ISBN 0-9758022-0-8
 
-
* The Queen of Sheba's Goose-Foot in Medieval Literature and Art, in The Authority in the Medieval West, ed. M. GOSMAN et al., Groningen, 1999, pp.&nbsp;175–192
 
-
 
-
== Ссылки ==
 
-
* [http://www.jerusalem-korczak-home.com/ed/a1.html «Её Величество Женщина — Царица Савская», статья Алекса Резникова на сайте «Еврейские древности»]
 
-
* [http://www.isidore-of-seville.com/sheba/ Галерея и исследования] {{ref-en}}
 
-
* [http://sapiens.ya.com/jrcuadra/jrhist-9c.htm Галерея барочных изображений царицы и царя] {{ref-en}}
 
-
* [http://www.bowers.org/sheba/sheba_intro.html Queen of Sheba: Legend and Reality — о выставке в Британском музее]{{ref-en}}
 
-
* [http://www.windweaver.com/sheba/Shebahome.htm «Makeda, Queen of Sheba» by Tracy Mark] {{ref-en}}
 
-
* {{imdb character|0038277}}
 
-
* [http://www.mgb-home.de/Israel-Geschichte.html Две библейские открытки с изображением встречи Соломона и царицы Савской]
 
-
{{Избранная статья}}
 
-
 
-
[[Категория:Женщины в ТаНаХе]]
 
-
[[Категория:Легендарные красавицы]]
 
-
[[Категория:Традиционные персонажи опер]]
 
-
[[Категория:Волшебницы]]
 
-
[[Категория:Сивиллы]]
 
-
[[Категория:История Ближнего Востока]]
 
-
[[Категория:История Йемена]]
 
-
[[Категория:Древний Восток]]
 
-
 
-
[[ar:بلقيس]]
 
-
[[ast:Reina de Saba]]
 
-
[[bg:Савска царица]]
 
-
[[ca:Reina de Sabà]]
 
-
[[cs:Královna ze Sáby]]
 
-
[[da:Dronningen af Saba]]
 
-
[[de:Königin von Saba]]
 
-
[[en:Queen of Sheba]]
 
-
[[eo:Reĝino de Ŝeba]]
 
-
[[es:Reina de Saba]]
 
-
[[et:Seeba kuninganna]]
 
-
[[eu:Sabako erregina]]
 
-
[[fi:Saban kuningatar]]
 
-
[[fr:Reine de Saba]]
 
-
[[gl:Raíña de Sabá]]
 
-
[[he:מלכת שבא]]
 
-
[[hr:Kraljica od Sabe]]
 
-
[[id:Makeda]]
 
-
[[it:Makeda]]
 
-
[[ja:シバの女王]]
 
-
[[ko:시바의 여왕]]
 
-
[[nl:Koningin van Sheba]]
 
-
[[no:Dronningen av Saba]]
 
-
[[pl:Makeda]]
 
-
[[pt:Rainha de Sabá]]
 
-
[[ro:Regina din Saba]]
 
-
[[sh:Kraljica od Sabe]]
 
-
[[sk:Kráľovná zo Sáby]]
 
-
[[sl:Kraljica iz Sabe]]
 
-
[[sr:Краљица од Сабе]]
 
-
[[sv:Drottningen av Saba]]
 
-
[[tl:Reyna ng Sheba]]
 
-
[[tr:Saba Melikesi Belkıs]]
 
-
[[uk:Бількіс]]
 
-
[[zh:示巴女王]]
 

Версия 10:33, 18 апреля 2010

Тип статьи: Регулярная статья
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация