Шалом
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Ast-al (Обсуждение | вклад) м (1 версия) |
MyBot (Обсуждение | вклад) (Add template остатье) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | [[Файл:Shalom.svg|right|thumb|250px|Шалом на иврите]] | + | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 1 |
+ | | АВТОР1 = | ||
+ | | АВТОР2 = | ||
+ | | АВТОР3 = | ||
+ | | СУПЕРВАЙЗЕР = | ||
+ | | ПРОЕКТ = | ||
+ | | ПОДТЕМА = | ||
+ | | КАЧЕСТВО = | ||
+ | | УРОВЕНЬ = | ||
+ | | ДАТА СОЗДАНИЯ = | ||
+ | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
+ | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
+ | }}[[Файл:Shalom.svg|right|thumb|250px|Шалом на иврите]] | ||
'''Шало́м''' ({{lang-he|שָׁלוֹם}}) — слово на [[иврит]]е, означающее ''[[мир (отсутствие войны)|мир]]''. Слово может означать как мир между двумя сущностями (например, между {{не переведено|есть=:en:God in Judaism|надо=Бог в иудаизме|текст=Богом}} и [[человек]]ом или между двумя странами), так и внутренний мир или ментальный баланс индивидуума. | '''Шало́м''' ({{lang-he|שָׁלוֹם}}) — слово на [[иврит]]е, означающее ''[[мир (отсутствие войны)|мир]]''. Слово может означать как мир между двумя сущностями (например, между {{не переведено|есть=:en:God in Judaism|надо=Бог в иудаизме|текст=Богом}} и [[человек]]ом или между двумя странами), так и внутренний мир или ментальный баланс индивидуума. | ||
Версия 17:48, 14 апреля 2010
Регулярная статья | |
Шало́м (ивр. שָׁלוֹם) — слово на иврите, означающее мир. Слово может означать как мир между двумя сущностями (например, между Богом (англ.) и человеком или между двумя странами), так и внутренний мир или ментальный баланс индивидуума.
Может использоваться в качестве общего приветствия, причем и при встрече, и при прощании.
Этимология
Слово шалом происходит от основы С-Л-М (шин-ламед-мем, ש.ל.ם). Эта основа имеет эквиваленты во многих других семитских языках и обозначает полноту, наполненность, здоровье.
Использование этого слова в Библии указывает в основном на понятия, связанные с миром, такие как безопасность, здоровье или удача, причем как для стран, так и для отдельных людей.
Выражения
Шалом используется в различных идиоматических выражениях как в письменном, так и в разговорном иврите:
- Шалом алейхем (ивр. שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם): мир вам, приветствие. Ответное приветствие — «алейхем шалом», пусть у вас будет мир.
- Шабат шалом (ивр. שַׁבָּת שָׁלוֹם): общее приветствие в начале субботы.
Шалом как имя
Шалом используется в качестве имени. Имя родственно имени Соломон (ивр. Шломо). Известные личности, носящие имя Шалом:
- Сильван Шалом, израильский политик;
- Шолом-Алейхем, писатель.
Зачастую это имя носят здания или организации, например синагога Неве-Шалом в Истамбуле и газета «Шалом», издаваемая там же на турецком и ладино.an:Shalom ca:Xalom co:Shalomel:Σαλόμfi:Shalomfy:Sjalom gl:Shalomja:シャーローム lt:Šalom ms:Shalom nap:Shalom nl:Sjalom no:Shalom oc:Shalom pl:Szalom pt:Shalomsl:Šalom sv:Shalom vec:Shalom wa:Shalom