Ялкут Шимони
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
MyBot (Обсуждение | вклад) (Add template остатье) |
Ariely (Обсуждение | вклад) м (Замена текста — «АВТОРЫ=» на «АВТОР2=») |
||
Строка 7: | Строка 7: | ||
|ПОДЗАГОЛОВОК= | |ПОДЗАГОЛОВОК= | ||
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ= | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ= | ||
- | | | + | |АВТОР2= |
|ТЕМА= | |ТЕМА= | ||
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА= | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА= |
Версия 14:49, 9 апреля 2010
Текст унаследован из Википедии | |
Этот предварительный набросок статьи взят из Википедии. В Ежевике его еще никто не редактировал.
Оцените эту статью. Если она предварительно подходит для Ежевики в своем нынешнем виде, снимите с нее данный Шаблон {{IsFromWiki}}. Иначе замените его, соответственно, на {{Шаблон:.Сузить тему}}, или {{Шаблон:.Разделить}}, или {{Шаблон:.Искажающая}}, или {{Шаблон:.Неадекватная}}. Эти действия можно сделать с помощью кнопок-подсказок внизу под окном редактирования. |
Ялкут Шим‘они (ивр. יַלְקוּט שִׁמְעוֹנִי, `Антология Шим‘она`, обычно упоминается как «Ялкут» Шим‘она из Франкфурта) — наиболее популярная и самая обширная антология еврейских мидрашей.
Содержание |
Авторство и датировка
Нельзя определенно сказать, где и когда проживал автор. В первом издании книги (Салоники, 1526—27; ч. II, Салоники, 1521) на заглавном листе первой части указано «Книга Ялкут, называемый Шимони» (ивр. ספר ילקוט הנקרא שמעוני). В конце её, однако, в этом издании имеется добавление о том, что р. Шим‘он ха-даршан (Шим‘он-проповедник), написав эту книгу, издал её. Заглавный лист венецианского издания 1556 года приписывает Ялкут Шимони «Раббену Шимону, главе даршаним во Франкфурте». Автор предисловия к франкфуртскому (на Одере) изданию 1709 года также говорит о р. Шимоне из Франкфурта-на-Майне. Однако из его слов трудно установить, что действительно его звали р. Шимон, и что он был уроженцем Франкфурта.[1]
Существует несколько гипотез по поводу авторства и времени создания сборника. По всей вероятности, Шим‘он из Франкфурта — это Шим‘он ха-даршан, действовавший во Франкфурте в XIII веке.[2] Однако, по мнению Л. Цунца[3], относительно датировки Ялкут Шимони вопрос пока не может быть решён.[1]
Содержание сборника
Ялкут Шимони охватывает все книги Библии и включает более десяти тысяч аггадических и мидрашистских изречений и комментариев на большинство её глав и значительную часть её стихов.[2] Цель составителя этого сборника — сопроводить библейский текст соответствующими изречениями раввинистических авторитетов.
Первое издание даёт указания на источник всегда в тексте, а не на полях. Эти ссылки даны, вероятно, самим составителем, который был хорошо знаком с галахическими и аггадическими материалами, такими как Мишна и Тосефта, Вавилонский и Иерусалимский Талмуды, Седер Олам и Авот де-Рабби Натан, Берешит Раба и Ваикра Раба, мидраши на мегиллот (свитки) и Пиркей де-Рабби Элиэзер. Кроме того, автор был знаком и с другими мидрашами, многие из которых были позднее утеряны. Точный список источников указан Цунцем в труде «Еврейская проповедь в историческом развитии».[1]
Со временем, отрывки Ялкута подвергались частым изменениям, чтобы добиться более тесной связи с соответствующими стихами Библии. Имена приводимых авторов также часто сокращены, в особенности в первой части.
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Еврейская энциклопедия, Изд. О-ва для Научных Еврейских Изд. и Брокгаузъ-Ефронъ. Спб.: 1906—1913; репринт: М.: Терра, 1991. ISBN 5-85255-057-4.
- ↑ 2,0 2,1 Статья «Ялкут Шим‘они» в Электронной еврейской энциклопедии
- ↑ Л. Цунц, «Еврейская проповедь в историческом развитии»
Источники
- Краткая еврейская энциклопедия, Изд. О-ва по исследованию еврейских общин. Иерусалим: 1976—2005.
- Еврейская энциклопедия, Изд. О-ва для Научных Еврейских Изд. и Брокгаузъ-Ефронъ. Спб.: 1906—1913; репринт: М.: Терра, 1991. ISBN 5-85255-057-4.
Ссылки
- Статья «Ялкут Шим‘они» в Электронной еврейской энциклопедии
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.