|
|
(14 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Еврейская музыка}}
| + | #redirect [[:ej:Змирот (субботние напевы)]] |
- | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 2
| + | |
- | | АВТОР1 =
| + | |
- | | АВТОР2 =
| + | |
- | | АВТОР3 =
| + | |
- | | СУПЕРВАЙЗЕР =
| + | |
- | | ПРОЕКТ =
| + | |
- | | ПОДТЕМА =
| + | |
- | | КАЧЕСТВО =
| + | |
- | | УРОВЕНЬ =
| + | |
- | | ДАТА СОЗДАНИЯ =
| + | |
- | | ВИКИПЕДИЯ =
| + | |
- | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | '''Змирот''' или '''зэмирот''' ({{lang-he|זמירות}}) мн.ч. от '''земер''') - религиозные гимны, исполняемые, как правило, на [[иврит]]е или [[Арамейский язык|арамейском языке]], но иногда также на [[идиш]]е и [[ладино]]. Наиболее известные змирот исполняются в [[шаббат]] (субботы) и во время еврейских праздников. Некоторые змирот положено исполнять только в определенную часть суток, например, шаббатние змирот, исполняемые в пятницу вечером во время шаббатней трапезы, субботнего обеда и третьей трапезы (накануне заката солнца на исходе субботы). Остальные змирот можно петь по любому праздничному случаю.
| + | |
- | | + | |
- | ==Тексты==
| + | |
- | В основу текстов, как правило, положены цитаты из [[Тора|Торы]], а также стихи, написанные известными раввинами, жившими в эпоху Средневековья. Помимо этого, часть из них - по сути, народные песни неизвестных авторов, написанные многие сотни лет назад и переходящие в памяти от поколения к поколению.
| + | |
- | | + | |
- | Основные темы слов змирот обычно имеют отношение к [[шаббат]]у или тому празднику, во время которого они исполняются.
| + | |
- | | + | |
- | ==Мелодии==
| + | |
- | В разных еврейских общинах могут быть совершенно различные мелодии для одних и тех же змирот. На них влияют музыкальные предпочтения того места, где находится община, так как у разных общин могут быть свои особенности как в плане ритуалов, так и музыки.
| + | |
- | | + | |
- | Например, тексты известных гимнов [[Адон Олам]] (Повелитель вселенной) и [[Леха доди]] (Приди ко мне, возлюбленная) были положены буквально на сотни мелодий.
| + | |
- | | + | |
- | На сегодняшний день новые мелодии продолжают писать на древние тексты, но чаще встречается написание новых текстов змирот в сочетании с новыми мелодиями.
| + | |
- | | + | |
- | ==См.также==
| + | |
- | * [[Шаббат]]
| + | |
- | Практика:
| + | |
- | * [[Еврейская медитация]]
| + | |
- | * [[Двейкут]]
| + | |
- | Еврейская музыка:
| + | |
- | * [[Змирот]]
| + | |
- | * [[Идишская музыка]]
| + | |
- | * [[Хасидская музыка]]
| + | |
- | * [[Хазанут]]
| + | |
- | | + | |
- | ==Примечания==
| + | |
- | {{reflist}}
| + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Шаббат]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейская музыка]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейские песни]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейская мистика]]
| + | |
- | | + | |
- | [[et:Zemirot]]
| + | |
- | [[he:זמירות ופיוטים לשבת]]
| + | |
- | [[ja:ゼミーロート]]
| + | |
- | | + | |
- | {{WikiCopyRight}}
| + | |