Еврейские праздники

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Gorozmey (Обсуждение | вклад)
м (добавлена категория «Еврейские обряды» с помощью HotCat)
(Перенаправление на ej:Еврейские праздники)
 
(1 промежуточная версия не показана)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ| ТИП СТАТЬИ  = 2
+
#redirect [[:ej:Еврейские праздники]]
-
| АВТОР1  =
+
-
| АВТОР2 =
+
-
| АВТОР3 =
+
-
| СУПЕРВАЙЗЕР =
+
-
| ПРОЕКТ =
+
-
| ПОДТЕМА =
+
-
| КАЧЕСТВО  =
+
-
| УРОВЕНЬ  =
+
-
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
+
-
| ВИКИПЕДИЯ =
+
-
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
+
-
}}
+
-
 
+
-
 
+
-
== Категории праздников и их особенности ==
+
-
 
+
-
'''Праздники''' (חַג, хаг; מוֹעֵד, моэд — буквально `срок`; יוֹם טוֹב, иом тов — буквально `благой день`). Еврейские праздники можно подразделить на две основные категории: праздники, установленные в [[Пятикнижие|Пятикнижии]], и праздники, добавленные в позднейшие периоды. К первой группе наряду с [[Суббота|субботой]] (которая не является праздником в прямом смысле) относятся три [[Паломнические Праздники|паломнических праздника]] — [[Песах]], [[Шавуот|Шавуот]] и [[Суккот]], — [[Рош hа-Шана|Рош hа-Шана]] (еврейский [[Новый Год|Новый год]]) и [[Иом-Киппур]] (Судный день), а также дни [[Новолуние|новолуния]] (Рош ходеш). Вторая группа праздников включает [[Пурим]] (см. также [[Эсфирь|Эсфири]] книга), [[Ханукка|Ханукку]] (установлена в эпоху [[Хасмонеи|Хасмонеев]]), [[Лаг Ба-Омер|Лаг ба-омер]] (возник в средние века) и [[Ава Пятнадцатое|Ава пятнадцатое]] (восходит к эпохе [[Мишна|Мишны]]), а также [[Ту Би-Шват|Ту би-шват]]; наконец, в новое время были установлены некоторые праздники в память об исторических событиях, имевших большое значение для еврейского народа (см. в конце статьи). Наряду с этим существуют праздники, принятые в той или иной общине ([[Мимуна]], [[местные пуримы]] и др.).
+
-
 
+
-
Как правило, в праздники предписываются веселье, церемониальная трапеза (за исключением Иом-Киппура), а в наиболее важные библейские праздники — также запрет работать; синагогальная [[Литургия|литургия]] (в библейские времена — особая храмовая служба и жертвоприношения; см. [[Храм]]); ритуальные символы для каждого праздника (например, [[Мацца|мацца]] в Песах, зажигание свечей в Ханукку и т. п.).
+
-
 
+
-
Главным отличием праздничной литургии от обычной является чтение [[Амида|Амиды]], добавление [[Халлел|Халлела]], чтение [[Тора|Торы]] и служба [[Мусаф]]. Чем менее значителен праздник, тем меньше отличается его литургия от обычной. В субботу и в праздники, установленные в Пятикнижии, женщины и девушки зажигают свечи и произносят особую [[Бенедикция|бенедикцию]], а также (за исключением субботы) — бенедикцию ше-хехеяну, а мужчины произносят благословение над вином — [[Киддуш|киддуш]] (за исключением Иом-Киппур).
+
-
 
+
-
 
+
-
== Праздники в Библии и талмудической литературе ==
+
-
 
+
-
В Пятикнижии термин хаг (Исх. 12:14; 23:16) относится только к трем паломническим праздникам (см. выше). Термин моэд — как к этим трем праздникам, так и к Рош hа-Шана и Иом-Киппур (Лев. 23:4), а иногда — к субботе, а также к Рош ходеш, в который не запрещается работать. Установленные отдельными лицами или всем народом празднества, которые должны соблюдаться будущими поколениями и включать трапезу и веселье, но не предполагают особых ритуалов жертвоприношения, называются в Библии иом тов (I Сам. 25:8; Эсф. 8:17).
+
-
 
+
-
Согласно Библии, основные праздники, как и суббота, проистекают из Божественного повеления, а не являются человеческими установлениями; то же относится и к правилам, как данный праздник отмечать, и ритуалам, какими он должен сопровождаться. Праздничные жертвоприношения делаются исключительно во исполнение Божественных заповедей, а не ради вознаграждения. Среди проступков [[Иоровам I|Иоровама I]] упоминается «произвольное назначение» праздников (I Ц. 12:32–33); больше в Библии нет упоминаний о каких-либо изменениях праздников, установленных в Пятикнижии, или о введении новых праздников типа хаг.
+
-
 
+
-
В Библии приводятся различные объяснения праздников. Некоторые непосредственно связаны с [[Исход Из Египта|Исходом]] из Египта. Так, ежегодное празднование Песаха отмечает день, когда Бог вывел народ Израиля из египетского рабства, а церемонии и ритуалы этого праздника призваны символизировать и напоминать события, которыми сопровождался исход. Аналогично в Суккот евреям предписано жить в кущах, — «чтобы знали роды ваши, что в кущах поселил Я сынов Израилевых, когда вывел их из земли Египетской» (Лев. 23:43). В связи с праздником Шавуот сказано: «Помни, что ты был рабом в Египте, и соблюдай и исполняй постановления сии» (Втор. 16:12). Наряду с историко-теологической мотивировкой праздников обнаруживается их связь с годовым сельскохозяйственным циклом. Так, Шавуот — праздник жатвы и первых плодов, Суккот — праздник собирания плодов, завершающий сельскохозяйственный год. И даже Песах связан с сельскохозяйственным циклом: приношение [[Омер|омера]] совершалось на второй день праздника и разрешалось брать от нового зерна. На этом основании некоторые исследователи считают, что эти праздники первоначально носили чисто сельскохозяйственный характер и лишь позднее получили историко-теологическую окраску. Однако представляется более достоверным, что каждый из праздников Пятикнижия имеет двойную — сельскохозяйственную и историко-теологическую — мотивировку, причем в одних случаях, например, Песах, сельскохозяйственная мотивировка добавлена к историко-теологической, а в других, например, Суккот, — наоборот. Более того, сельскохозяйственный мотив характерен только для паломнических праздников, в то время как Рош hа-Шана и Иом-Киппур мотивируются исключительно Божественным предписанием.
+
-
 
+
-
Пятикнижие упоминает две заповеди, связанные с праздниками: работа в эти дни возбраняется и, как «напоминание ... перед Богом», следует приносить жертвы Господу под звуки труб (Чис. 10:10). Веселье предписывается в Шавуот, а особенно — в Суккот (Втор. 16:11, 14–15; Лев. 23:40). Это веселье, однако, не должно было выходить за рамки, подобающие святым праздникам. В Библии нет ни малейшего намека на оргии, буйства и т. п. во время еврейских праздников, в отличие от праздников в других религиях древнего Ближнего Востока. При этом Пятикнижие предписывает праздничное веселье всей общины, включая рабов, и указывает, чтобы не забывали [[Левиты|левита]], [[Прозелиты|прозелита]], сироту или вдову (Втор. 16:11, 14). В период Второго храма существовал обычай давать на праздник подарки нуждающимся (Нех. 8:10–12).
+
-
 
+
-
В талмудической литературе термин хаг почти не встречается; вместо него обычно употребляется термин иом тов — применительно к собственно праздничным дням (когда работа запрещена) и моэд — применительно к промежуточным дням праздника (см. ниже); иом тов обозначал также праздничные дни, которые не упоминаются в Пятикнижии, то есть либо ставшие традиционными новые праздники, либо однократное празднование какого-либо события. В эпоху [[Таннаи|таннаев]] законоучители обсуждали вопрос, как следует проводить свободное от ритуалов время праздника: «рабби Элиэзер считает, что следует либо есть и пить, либо сидеть и изучать все, относящееся к этому празднику; рабби Иехошуа утверждает, что время следует распределить между едой и питьем и бет-мидрашем». [[Амораи]] спорили, предназначены ли праздники для изучения Торы, или же их главная цель — еда и питье, а изучение Торы — лишь дополнительная цель (ТИ., Шаб. 15:3). Источники этого периода позволяют заключить, что было принято посещать [[Бет-Мидраш|бет-мидраш]] как в канун праздника, так и на следующее утро. Однако молитвы были короче, чтобы больше времени оставалось для праздничной трапезы.
+
-
 
+
-
Кроме законов о дополнительном жертвоприношении (мусаф) в Библии нет никаких установлений о праздничных днях, следующих за первым днем Песаха или Суккот, то есть о промежуточных днях праздника, которые законоучители называли хол hа-моэд или хулло шел моэд (буквально `будни праздника`), а также просто моэд. Раввинистические авторитеты постановили, что в эти дни разрешена лишь частичная работа, необходимая для предотвращения какого-либо ущерба (не говоря уже о [[Пиккуах Нефеш|пиккуах-нефеш]]). В промежуточные дни предписывается веселье, однако оно должно посвящаться именно этому празднику (например, в такие дни возбраняется проведение брачных церемоний; МК. 86).
+
-
 
+
-
В [[Диаспора|диаспоре]] к каждому из библейских праздников (за исключением хол hа-моэд и Иом-Киппур) стали добавлять дополнительный день (на иврите иом тов шени шел галуйот, буквально `второй иом тов рассеяний`). Эта практика возникла, чтобы предотвратить в общинах рассеяния неясность относительно точного дня, в который [[Синедрион]] объявил начало нового месяца. Однако и впоследствии, когда начало месяца уже устанавливалось на основании астрономических вычислений, законоучители постановили сохранить этот обычай. Рош hа-Шана постепенно превратился в двухдневный праздник даже в Эрец-Исраэль; этот процесс начался уже в период Второго храма (РхШ. 4:4), хотя общепризнанным обычай стал лишь в средние века. В диаспоре первый промежуточный день Песах и Суккот празднуется как полный праздник, а к заключительному дню праздника прибавляется дополнительный день. Некоторые течения в [[Консервативный Иудаизм|консервативном иудаизме]] рассматривают иом тов шени как необязательный, а сторонники [[Реформизм В Иудаизме|реформизма в иудаизме]] отменили его полностью, в том числе второй день праздника Рош hа-Шана.
+
-
 
+
-
В три паломнических праздника и в другие предписываемые Торой праздники читается особая Амида (однако в Рош ходеш и в хол hа-моэд читается обычная ее форма). На Ханукку и в Пурим читается ал hа-ниссим — особая молитва в составе Амиды, в которой перечисляются чудесные деяния Бога, связанные с данным праздником. За чтением Амиды следует Халлел, перед и после которого произносится бенедикция. В Рош hа-Шана и Иом-Киппур, которые являются днями суда, равно как и в Пурим, Халлел не читается. В Рош ходеш читается так называемый «половинный» Халлел. В праздники читают по двум свиткам Торы: первая часть относится к данному празднику, а вторая (из Чис. 28–29) — к особым жертвоприношениям в этот праздник. В Шавуот читают книгу [[Руфь]], а в Пурим — книгу [[Эсфирь|Эсфирь]].
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
== Особенности праздников в современном Израиле ==
+
-
 
+
-
В 1920–30-х гг. в [[Киббуц|киббуцах]] возникла тенденция к восстановлению древнего сельскохозяйственного характера еврейских праздников. Со временем сложилась традиция киббуцных праздников, основанных на библейских традициях, но с добавлением современных исторических мотивов. Например, киббуцная [[Хаггада Пасхальная|Хаггада пасхальная]] (прототип ее составлен в киббуце [[Ягур]]) посвящена теме исхода из Египта, но включает также аналогичные события из новейшей истории, мотивы из киббуцной жизни и эпизоды из [[Иврит Новая Литературасодержание|иврит новой литературы]]. Зародились и новые киббуцные праздники, например, праздник стрижки овец.
+
-
 
+
-
В Государстве Израиль возникли новые светские праздники: [[Независимости Израиля День|День независимости Израиля]] (5 [[Ияр|ияра]]) — в честь провозглашения государства, День [[Иерусалим|Иерусалима]] (28 ияра; если праздник приходится на пятницу, празднование переносится на 27 ияра, но 28-го в синагоге проводится праздничная литургия, читают Халлел) — в честь воссоединения города после [[Шестидневная Война|Шестидневной войны]], и др.
+
-
 
+
-
 
+
-
== Государственный статус еврейских праздников в Израиле ==
+
-
 
+
-
В [[Израиль|Государстве Израиль]] широко, на государственном уровне, отмечаются только еврейские религиозные и национальные праздники. Общегосударственные праздники отмечаются по [[еврейский календарь|еврейскому календарю]], в котором год начинается в сентябре-октябре, а месяцы примерно соответствуют знакам Зодиака. В связи с этим, праздничные даты смещаются в определённых пределах год от года. Также следует учесть, что даты в еврейском календаре сменяются с заходом солнца.
+
-
 
+
-
Тем не менее, для верующих, принадлежащих различным религиям и религиозным конфессиям, статус праздничных дней имеют также и их религиозные и национальные праздники.
+
-
 
+
-
== Праздники и особые дни по месяцам ==
+
-
 
+
-
=== [[Тишрей]] ===
+
-
* 1-2 — [[Рош hа-Шана]] (Еврейский Новый год) (общий выходной 2 дня)
+
-
* 3 — [[Пост Гедалии]]
+
-
* 10 — [[Йом-Киппур]] (Судный День) (общий выходной 1 день)
+
-
* 15 — [[Суккот]] (Праздник кущей / шалашей) — 1-й день (общий выходной)
+
-
* 16-20 — Хол hа-моэд (полупраздник) Суккот (выходной в государственных учреждениях, остальные организации работают полдня)
+
-
* 21 — Хошана-Раба (короткий рабочий день)
+
-
* 22 — [[Симхат-Тора]] / [[Шмини-Ацерет]] (последний день Суккот) (общий выходной)
+
-
 
+
-
=== [[Хешван]] ===
+
-
* 12 — День памяти [[Убийство Ицхака Рабина|убийства премьер-министра Ицхака Рабина]] (рабочий день)
+
-
 
+
-
=== [[Кислев]] ===
+
-
* 25 — [[Ханука]] (до 2-го Тевета) (выходные в государственных учреждениях)
+
-
 
+
-
=== [[Тевет]] ===
+
-
* 10 — [[Десятое тевета]], День общего поминовения (рабочий день)
+
-
 
+
-
=== [[Шват]] ===
+
-
* 15 — [[Ту би-Шват]] («Новый год деревьев») (рабочий день)
+
-
* 30 — День семьи (быв. День матери) (рабочий день)
+
-
 
+
-
=== [[Адар]] ===
+
-
* 7 — День поминовения незахороненных солдат (рабочий день)
+
-
* 13 — [[Пост Эсфири]] (рабочий день)
+
-
* 14 — [[Пурим]] (выборочный выходной)
+
-
* 15 — [[Шушан Пурим]] (выборочный выходной в Иерусалиме)
+
-
 
+
-
=== [[Нисан]] ===
+
-
* 15-21 — [[Песах]] (Пасха) (1-ый и последний дни — выходные, остальные — выходные в госучреждениях, другие организации работают полдня)
+
-
* 22 — [[Мимуна]] (рабочий день)
+
-
* 27 — [[Йом hа-Шоа|День памяти жертв Холокоста]] (рабочий день)
+
-
 
+
-
=== [[Ияр]] ===
+
-
* 4 — [[Йом hа-Зикарон|День памяти погибших в войнах Израиля и в терактах]] (короткий рабочий день)
+
-
* 5 — [[День независимости Израиля|День независимости]] (выходной)
+
-
* 14 - [[Песах шени]] (рабочий день)
+
-
* 18 — [[ЛаГ-баОмер]] (33-ый день Омера) (рабочий день)
+
-
* 28 — [[День Иерусалима]] (рабочий день)
+
-
 
+
-
=== [[Сиван]] ===
+
-
* 5/6/7 — [[Шавуот]] (Пятидесятница — 50-й день Омера) (выходной)
+
-
 
+
-
=== [[Тамуз]] ===
+
-
* [[Семнадцатое тамуза|17 — Пост 17-го Тамуза (рабочий день)]]
+
-
 
+
-
=== [[Ав]] ===
+
-
* 9 — [[Девятое Ава|Пост 9-го Ава]] (выборочный рабочий день)
+
-
* 15 — [[Ту бе-Ав|День влюбленных]], Ту би-Ав (рабочий день)
+
-
 
+
-
== Ссылки ==
+
-
* {{ЭЕЭ|13303|Праздники}}
+
-
* [http://ru.chabad.org/library/article_cdo/aid/537701 Праздники Израиля]
+
-
 
+
-
{{Еврейские праздники}}
+
-
{{Израиль в темах}}
+
-
 
+
-
+
-
 
+
-
[[ar:أعياد يهودية]]
+
-
[[bar:Listn vo de jidischn Feiatog]]
+
-
[[ca:Celebracions jueves]]
+
-
[[cs:Židovské svátky]]
+
-
[[de:Liste jüdischer Feste]]
+
-
[[en:Jewish holiday]]
+
-
[[es:Anexo:Festividades judías]]
+
-
[[fi:Juutalaiset juhlapäivät]]
+
-
[[fr:Célébrations dans le judaïsme]]
+
-
[[gl:Festas xudías]]
+
-
[[he:חגי ישראל ומועדיו]]
+
-
[[hr:Židovske svetkovine]]
+
-
[[it:Festività ebraiche]]
+
-
[[ja:ユダヤ教の祝祭日]]
+
-
[[ka:ებრაული დღესასწაულები]]
+
-
[[la:Feriae Iudaicae]]
+
-
[[nl:Lijst van joodse feest- en gedenkdagen]]
+
-
[[nn:Jødiske høgtider]]
+
-
[[pl:Święta żydowskie]]
+
-
[[pt:Festas judaicas]]
+
-
[[ro:Sărbători evreiești]]
+
-
[[sh:Židovske svetkovine]]
+
-
[[tr:Musevi bayramları]]
+
-
[[yi:יום טוב]]
+
-
 
+
-
{{WikiCopyRight}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Календарь и праздники ]]
+
-
[[Категория:Иудаизм]]
+
-
[[Категория:Еврейские обряды]]{{checked_final}}
+

Текущая версия на 21:32, 5 ноября 2013

  1. redirect ej:Еврейские праздники
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация