Maria Akopyan (Обсуждение | вклад) |
|
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 2
| + | #redirect [[:ej:Амихай, Иеhуда (поэт)]] |
- | | АВТОР1 =
| + | |
- | | АВТОР2 =
| + | |
- | | АВТОР3 =
| + | |
- | | СУПЕРВАЙЗЕР =
| + | |
- | | ПРОЕКТ =
| + | |
- | | ПОДТЕМА =
| + | |
- | | КАЧЕСТВО =
| + | |
- | | УРОВЕНЬ =
| + | |
- | | ДАТА СОЗДАНИЯ =
| + | |
- | | ВИКИПЕДИЯ =
| + | |
- | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | '''Иеhуда Амихай''' ({{lang-he|יהודה עמיחי}}; при рождении '''Людвиг Пфейфер''', {{lang-de|Ludwig Pfeuffer}}; [[3 мая]] [[1924 год|1924]], [[Вюрцбург]], [[Германия]] — [[22 сентября]] [[2000 год|2000]], [[Иерусалим]], [[Израиль]]) — израильский поэт и прозаик.
| + | |
- | | + | |
- | == Биография ==
| + | |
- | | + | |
- | В [[1936]] году вместе с родителями бежал от [[Национал-Социализм|нацистов]] и поселился в [[Палестина|Палестине]].
| + | |
- | Работал учителем в школе.
| + | |
- | | + | |
- | В [[1945]] году участвовал в военных действиях [[Вторая мировая война|Второй мировой войны]] (в Италии) в составе Еврейской бригады британской армии. В [[1948]]—[[1949]] годах воевал в израильской армии в ходе израильской [[Арабо-израильская война 1948—1949 годов|Войны за независимость]]. По окончании военных действий поступил в Иерусалимский университет, где изучал еврейскую литературу и библеистику.
| + | |
- | | + | |
- | == Литературная деятельность ==
| + | |
- | | + | |
- | Начал публиковаться в конце 40-х годов. Первый сборник его стихов «Ахшав у-ве-ямим ахерим» («Ныне и в другие дни», 1955), знаменовал становление нового направления в израильской поэзии, для которого характерно создание поэтических образов путем контрастного сопоставления понятий и терминов современной цивилизации со словами и оборотами [[Библия|Библии]], [[Мишна|Мишны]], средневековой классической поэзии и т. п. С тех пор Амихай опубликовал несколько сборников стихов.
| + | |
- | | + | |
- | Мировая известность Амихая началась в [[1965]] году с восторженного отзыва о нём [[Тед Хьюз|Теда Хьюза]].
| + | |
- | | + | |
- | Также Амихай перевел на иврит произведения немецких писателей-антифашистов: пьесу Р. Хоххута «Наместник» (1964), сборник стихов [[Ласкер-Шюлер, Эльза|Эльзы Ласкер-Шюлер]] (1964), сборник повестей Г. Гессе «Обеты» (1977).
| + | |
- | | + | |
- | В 1981 г. появились итоговые сборники его стихов: «Мивхар ширим» («Сборник песен») и «Ширей ахава» («Песни любви»; в том же году издан в Нью-Йорке с параллельными текстами на иврите и английском). Успехом пользуются радиопьесы Амихая; в 1978 г. появилась в печати книга его детских рассказов.
| + | |
- | | + | |
- | == Особенности творчества ==
| + | |
- | | + | |
- | Прозе Амихая — его новеллам, повестям и роману «Ло ме-ахшав, ло ми-кан» («Не теперь и не здесь», 1963) — присуща свободная, подчас рефлектирующая манера изложения, изобилующая авторскими раздумьями и лирическими отступлениями.
| + | |
- | | + | |
- | С 1970-х гг. поэзия Амихая приобрела новый размах. Его сборники «Лизкор» («Помнить», 1971), «Ме-ахорей кол зе мистаттер ошер гадол» («За всем этим скрывается большое счастье», 1974), «hа-зман» («Это время», 1977) и «Шаат hа-хесед» («Счастливый час», 1983) демонстрируют тематическую и образную зрелость, сохраняя индивидуализирующую и метафорическую силу.
| + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |
- | | + | |
- | * [http://vcisch1.narod.ru/AMIHAI/Amihai.htm Биографические сведения]
| + | |
- |
| + | |
- | [[Категория:Персоналии по алфавиту]]
| + | |
- | [[Категория:Лауреаты Государственной премии Израиля]]
| + | |
- | [[Категория:Персоналии:Израиль]]
| + | |
- | [[Категория:Литература на иврите]]
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|10205|АМИХАЙ Иехуда}}
| + | |
- | {{WikiCopyRight}}
| + | |