|
|
(5 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Эттингер, Шломо]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Эттингер, Шломо''' (Золомон; 1801, Варшава, – 1856, село Жданов близ города Замостье Люблинской губернии), еврейский поэт и драматург; писал на [[Идиш Язык|идиш]].
| + | |
- | == Биографические сведения ==
| + | |
- | | + | |
- | Родился в богатой и родовитой семье. Его дед, Иче Эттингер, был раввином в городе [[Хелм]].
| + | |
- | | + | |
- | Отец, Иоське Эттингер, также имел раввинское звание, но от должности (его приглашали во [[Франкфурт-На-Майне|Франкфурт-на-Майне]]) отказался.
| + | |
- | | + | |
- | Отец рано умер, и Эттингер получил образование в доме дяди Мендла Эттингера, слывшего большим знатоком немецкого языка.
| + | |
- | | + | |
- | Эттингер получил светское и религиозное образование, что было редкостью у деятелей [[Хаскала|Хаскалы]].
| + | |
- | | + | |
- | В 1816 г. дядя женил Эттингера на дочери богатого купца из города Замостье (см. [[Замосць]]) Иеhуды-Лейба Вольфа.
| + | |
- | | + | |
- | Эттингер целые дни проводил в занятиях в [[Бет-Мидраш|бет-мидраше]]; часто посещал дом часовщика И. Цедербойма (отца [[Цедербаум, Александр Осипович|А. Цедербаума]]), где собирался кружок местных [[Маскилим|маскилим]]: математик [[Эйхенбаум Яаков|Я. Эйхенбаум]], историк Ш. Блох (1782–1845) и другие.
| + | |
- | | + | |
- | В этом кружке Эттингера высоко ценили за веселый нрав, остроумие, любили слушать песни в его исполнении.
| + | |
- | | + | |
- | После смерти своего отца жена Эттингера открыла магазин стеклянных изделий, однако дело не пошло, и Эттингер переехал с семьей в [[Одесса|Одессу]], где жил брат жены.
| + | |
- | | + | |
- | Попытка помогать шурину в торговле показала, что деловой сметки Эттингеру не достает, и семейный совет постановил отправить его на учебу в Лемберг (см. [[Львов]]), а родственники взяли на себя обеспечение его семьи.
| + | |
- | | + | |
- | Эттингер брал уроки немецкого и латинского языков у частных учителей и в 1825 г. поступил в медицинский институт при Лембергском университете.
| + | |
- | | + | |
- | «Веселый Золомон» стал любимцем студентов, охотно предавался развлечениям. Одновременно он серьезно учился.
| + | |
- | | + | |
- | Ознакомившись с книгами на языке идиш (это была [[Библия]] в переводе [[Сатановер, Мендл|М. Сатановер]], анонимное сочинение «Алтели» /переработка «Робинзона Крузо» Д. Дефо/ и пьеса «Ди генарте велт» /«Обманутый мир»/ — переработка «Тартюфа» Ж. Б. Мольера), сам стал писать на идиш.
| + | |
- | | + | |
- | Первые литературные опыты Эттингера относились к жанру басен и эпиграмм, затем была написана мелодрама «Серкеле». Тогда же Эттингер занимался живописью, способности к которой проявлял с детства. (Из его живописных работ сохранился лишь портрет Я. Эйхенбаума, см. выше).
| + | |
- | | + | |
- | В 1830 г. Эттингер вернулся в Замостье; материальная поддержка родни прекратилась, и он занялся медицинской практикой.
| + | |
- | | + | |
- | Несколько раз (1830, 1834, Варшава, 1847, Харьков) пытался в разных российских университетах сдать государственный экзамен на диплом врача, но по разным причинам ему это не удавалось.
| + | |
- | | + | |
- | В результате получил лишь диплом «медика 2-й категории» без права лечения внутренних болезней.
| + | |
- | | + | |
- | Летом 1831 г. Эттингер был мобилизован в армию как медик в связи с эпидемией холеры и самоотверженно трудился.
| + | |
- | | + | |
- | Впоследствии Эттингер купил участок земли в селе Жданов в 4 км от Замостья, поселился в имении и занялся сельским хозяйством.
| + | |
- | | + | |
- | Материальное положение семьи улучшилось. Однако начались семейные неурядицы.
| + | |
- | | + | |
- | Внезапная смерть Эттингера показала, насколько он был известен и любим в еврейском обществе.
| + | |
- | | + | |
- | Тело Эттингера было перевезено в Замостье, с ним прощались в здании [[Бет-Дин|бет-дина]], а затем несли на руках на кладбище.
| + | |
- | == Попытки издания произведений ==
| + | |
- | | + | |
- | Имя Эттингера было хорошо известно в еврейской среде, его литературные произведения распространялись в сотнях рукописей, пьесы исполнялись в самодеятельных кружках.
| + | |
- | | + | |
- | Однако его глубоко огорчала невозможность увидеть свои творения опубликованными,
| + | |
- | | + | |
- | Еще в 1843 г. педагог А. Эйзенбаум (1791–1852) ходатайствовал перед властями об издании произведений Эттингера.
| + | |
- | | + | |
- | Он пытался получить разрешение опубликовать басни и пьесы Эттингера, аргументируя это тем, что они могут содействовать улучшению нравов в еврейской среде.
| + | |
- | | + | |
- | Ходатайство поддержал друг Эттингера Я. Тугендхолд, служивший в то время в Варшаве цензором произведений на идиш.
| + | |
- | | + | |
- | Но разрешение было обусловлено столь радикальными изменениями текстов, что Эттингер был вынужден отказаться от публикации.
| + | |
- | == Посмертные издания ==
| + | |
- | | + | |
- | Первым из произведений Эттингера была опубликована пьеса «Эстерке» (Йоханнесберг, Пруссия, 1861; 2-е издание — Варшава, 1874, 3-е издание — Лемберг, 1875).
| + | |
- | | + | |
- | С 1863 г. некоторые из басен Эттингера публиковались в газетах «Кол мевассер», «Варшавер юдишес цайтунг», «Юдишер фолксблат».
| + | |
- | | + | |
- | В 1889 г. сын писателя, Вильгельм Эттингер, издал книгу стихотворных произведений Эттингера «Мешолим, лидлех, клейне майселех ун ксойвеслех, эйгене ун нохгемахте» («Басни, песенки, баллады и эпиграммы, оригинальные и переработки», СПб., 2-е издание 1890).
| + | |
- | | + | |
- | В 1920 г. в Варшаве вышел сборник «Мешолим» («Басни»), включивший все басни из упомянутого издания.
| + | |
- | | + | |
- | Научное издание произведений Эттингера «Але ксовим фун доктер Шлойме Этингер» («Все сочинения доктора Шломо Эттингера»; под редакцией, с предисловием и библиографией [[Вайнрайх, Макс|М. Вайнрайха]]), вышло в 1925 г. в Вильно.
| + | |
- | | + | |
- | Здесь «Эстерке» впервые была опубликована по авторской рукописи; сюда вошли также ранее не публиковавшиеся неоконченные пьесы Эттингера «Дер фетер фун Америке» («Американский дядюшка»), «Ди фрейлехе юнгелайт» («Веселая молодежь»), а также его письма.
| + | |
- | | + | |
- | Другие издания произведений Эттингера: «Серкеле» (Вильнюс, 1929); «Геклибене верк» («Избранные произведения», Киев, 1935; вступительная статья [[Эрик, Макс|М. Эрика]], подбор текстов, комментарии и библиография М. Дубилета); «Мешолим» («Басни», Киев, 1938); «Ойсгеклибене шрифтн» («Избранные сочинения»; Буэнос-Айрес, 1957; вступление и редакция Ш. Рожанского).
| + | |
- | | + | |
- | Мелодрама Эттингера «Серкеле» стала классикой в истории еврейского [[Театр|театра]]. Впервые она была поставлена студентами Житомирского раввинского училища в 1862 г. как пуримский спектакль (см. [[Пурим]]), роль главной героини исполнил 22-летний [[Гольдфаден, Авраhам|А. Гольдфаден]].
| + | |
- | | + | |
- | На театральной сцене первое представление «Серкеле» состоялось в Одессе в 1888 г. (труппа И. И. Лернера).
| + | |
- | | + | |
- | В 1923 г. с триумфом прошла варшавская премьера спектакля в режиссуре З. Туркова (см. [[Турков, семья]]), которая была удостоена восторженных рецензий критики.
| + | |
- | == Значение творчества Эттингера ==
| + | |
- |
| + | |
- | Творчество Эттингера предвосхитило последующий расцвет литературы на идиш и оказало значительное влияние на позднейших поэтов и драматургов. Его стихотворные миниатюры, написанные выразительным и сочным языком, поныне высоко ценятся читателями. М. Вайнрайх назвал Эттингера «прадедушкой еврейской литературы».
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|15129|ЭТТИНГЕР Шломо}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на идише]]
| + | |