м |
|
(8 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{ElevenImported}}{{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Штейншнейдер, Мориц]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | [[Файл:Steinschneider portrait.jpg|250px|right|thumb|Морис Штейншнейдер (1816–1907)]] | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Штейншнейдер, Мориц''' (Моше; Steinschneider, Moritz; 1816, Проснице, Моравия, – 1907, Берлин), гебраист, библиограф, основоположник библиографии еврейских книг, один из создателей современной [[Наука О Еврействе|науки о еврействе]]. Начальное образование Штейншнейдер получил под руководством отца, Яакова Штейншнейдера (1782–1856), знатока [[Талмуд|Талмуда]] и светски образованного человека, дом которого посещали сторонники [[Хаскала|Хаскалы]], в том числе и его родственник — врач и писатель Г. Брехер (Гедалия бен Элиэзер, 1797–1873). В шесть лет Штейншнейдер начал учиться в государственной школе, с 1829 г. — также в [[Иешива|иешиве]], которой руководил главный раввин Моравии Н. Требич (1779–1842). В 1833 г. Штейншнейдер для продолжения как светского, так и религиозного образования переехал в [[Прага|Прагу]]. В 1836 г. переселился в [[Вена|Вену]], где уделял большое внимание изучению восточной литературы, в том числе [[Иврит Новая Литературасодержание|иврит новой литературы]], иностранных языков (свободно писал на немецком, латинском, французском, итальянском и иврите), библиографии, которая вскоре стала главным предметом его занятий. Сдал экзамен на звание частного учителя французского и латинского языков, в 1836 г. получил диплом преподавателя иврита. Как еврей он не был допущен не только к слушанию лекций в императорской Академии востоковедения, но и работе в Императорской придворной библиотеке в Вене. Несмотря на эти препятствия, он продолжал изучение арабского, сирийского и иврита. В университете Штейншнейдер участвовал в студенческой группе, целью которой было возрождение еврейского народа в Эрец-Исраэль, но в начале 1840-х гг. он отмежевался от нее. Штейншнейдер сочувствовал социалистическому движению, в 1848 г. приветствовал революцию в [[Германия|Германии]], куда он окончательно переселился в 1845 г. и даже участвовал в строительстве баррикад в [[Берлин|Берлине]].
| + | |
- | | + | |
- | В Германии Штейншнейдер начал также перевод [[Коран|Корана]] на иврит и вместе с Ф. Деличем издал в 1841 г. в Лейпциге сочинения караимского богослова Ахарона бен Элияху Младшего (Никомедийского; 1300?–1369) «Эц хаим» («Древо жизни»; окончено в 1346 г.); по цензурным соображениям имя Штейншнейдера не было обозначено на титульном листе издания. В эти годы он также написал ряд статей по еврейской и арабской литературе. В 1839 г. Штейншнейдер получил необходимые документы на право жительства в Берлине и продолжил там до 1841 г. изучение истории восточных литератур и сравнительного языкознания. Тогда же он познакомился с [[Цунц, Леопольд|Л. Цунцем]] и [[Гейгер, Аврахам|А. Гейгером]]. В 1843 г. Штейншнейдер получил [[Смиха|смиху]] и ему была предложена должность раввина в Проснице, от которой он отказался.
| + | |
- | | + | |
- | В 1850 г. Штейншнейдер получил степень доктора философии Лейпцигского университета. С 1859 г. в течение 48 лет он преподавал в [[Хохшуле Фюр Ди Виссеншафт Дес Юдентумс|Хохшуле фюр ди виссеншафт дес юдентумс]]. Среди его учеников были [[Магнес, Иехуда Лейб|И. Л. Магнес]], [[Шехтер, Шломо|Ш. Шехтер]], [[Гольдциер, Игнац|И. Гольдциер]], Дж. А. Кохут (см. [[Кохут, семья]]) и [[Броди, Генрих|Г. Броди]]. В 1869–90 гг. Штейншнейдер одновременно занимал должность директора еврейского женского училища, существовавшего при берлинской еврейской общине, и с 1869 г. до конца жизни работал в Берлинской королевской библиотеке.
| + | |
- | | + | |
- | В 1859–82 гг. Штейншнейдер был издателем журнала «Хебреише библиографи», опубликовал в нем много собственных работ. Штейншнейдер несколько раз отказывался от работы в еврейских теологических семинариях, считая, что наиболее подходящие места для изучения еврейских дисциплин — университеты. Он составлял тематические и предметные библиографии, отдавая предпочтение математике, филологии, естественной истории и медицине, а также роли евреев в развитии этих наук. Основное внимание в своих работах он уделял связи между еврейской и мировой культурой, в частности, в средневековый период.
| + | |
- | | + | |
- | Многие труды Штейншнейдера посвящены вопросам истории еврейской литературы и книговедения. Штейншнейдер первым сделал систематический библиографический обзор еврейской литературы со времени ее возникновения до конца 18 в. и опубликовал каталоги еврейских книг и рукописей, находившихся в самых крупных библиотеках Европы. Огромный Бодлеанский каталог (Берлин, 1852–60), составленный им по предложению Оксфордского университета, принес ему большую известность. Составленные Штейншнейдером Бодлеанский, Лейденский, Мюнхенский, Гамбургский, Берлинский каталоги и «Еврейская библиография» (в 21 томах) содержат обширные сведения по различным областям еврейской литературы и истории.
| + | |
- | | + | |
- | В 1884 г. и 1886 г. были опубликованы монографии Штейншнейдера на французском языке по библиографии еврейских средневековых [[Переводы Средневековые|переводов]]. Эти работы стали основой его наиболее значительного труда «Еврейские переводы в средневековье и евреи-переводчики». В этой книге он показывает, как классическая античная культура в переводах на арабский и иврит дошла до нового времени, расширялась путем дополнений и комментариев; решающую роль сыграли в этом процессе еврейские переводчики. Впоследствии этот труд был дополнен книгами «Арабские переводы с греческого языка» (1897) и «Европейские переводы с арабского языка» (1904–1905), что послужило ценным вкладом в историю арабской литературы. Среди других трудов Штейншнейдера: «Еврейско-немецкая литература» (1864); «Полемическая и апологетическая литература на арабском между мусульманами, христианами и иудеями» (1877); «Ислам и иудаизм» (1880); «Аврахам Ибн Эзра» (1880), «Еврейская литература на арабском языке» (1902). Главные работы Штейншнейдера были переизданы в 1930-е и 1960-е гг., рукописи хранятся в [[Еврейская Теологическая Семинария|Еврейской теологической семинарии]] в Нью-Йорке. Одновременно с научными трудами Штейншнейдер писал энциклопедические статьи, учебники и составлял хрестоматии для еврейских школ; в 1846 г. выпустил сборник стихотворений «Манна».
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|14923|ШТЕЙНШНЕЙДЕР Мориц}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Наука о еврействе]]
| + | |