|
|
(5 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Хурвиц, Яир]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Хурвиц, Яир''' (1941, Тель-Авив, – 1988, Брюссель), израильский поэт.
| + | |
- | | + | |
- | Мать Хурвица приехала в Эрец-Исраэль из Седлице (Польша), вся ее семья погибла в [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофе]], в семь лет сам Хурвиц потерял отца.
| + | |
- | | + | |
- | Учился в школе имени [[Гордон, Ахарон Давид|А. Д. Гордона]] и в Тихон Хадаш в Северном Тель-Авиве. Был комиссован из армии из-за врожденной болезни сердца. Работал наборщиком, с 1966 г. — корректором в газете [[«Маарив»|«Маарив»]], затем корректором и проставляющим знаки огласовок в межуниверситетском издательстве «Мифалим университаиим ле-хоцаа ла-ор»; считался одним из лучших корректоров страны. Был постоянным сотрудником редакции журнала «Симан криа» с момента его основания в 1972 г. Друзья поэта объявили всеобщий сбор средств на операцию по пересадке Хурвицу сердца. Хурвиц поехал в Бельгию делать операцию, но умер там раньше. Его похоронили в Израиле.
| + | |
- | | + | |
- | Хурвиц рано начал писать стихи; в 16 лет послал свои опыты [[Альтерман, Натан|Н. Альтерману]], который принял в нем живое участие, поощрял его к творчеству, помогал материально. В 1960-е гг. Хурвиц не поддержал воинственного отношения [[Визельтир, Меир|М. Визельтира]] и [[Шабтай, Ахарон|А. Шабтая]] к Альтерману и его поэтике. Первая публикация Хурвица — стихотворение в газете [[«Давар»]] (январь 1957) — была одобрена Альтерманом.
| + | |
- | | + | |
- | Хурвиц выпустил при жизни 14 поэтических сборников. Первый — «Би-рховот илмим» («На немых улицах», 1961) — содержал пять стихотворений Хурвица и пять стихотворений Б. Пашута. В этих стихах Хурвиц, как и в следующих его книгах «Ширим мин hа-каце hа-намух» («Стихи с низкого края», 1962) и «Ширим ле-Луис» («Стихи Луису», 1963), проявились некоторые черты более поздней лирики Хурвица: интерес к аллитерациям, насыщенность метафорическими образами. В сборниках «Сальвион» (1966) и особенно «Ба-ир ше-рекиим ла эйн у-маргоа махасе» («В городе без небес, чье прибежище — покой», 1968) тексты имеют музыкальную природу, сочетающую сугубо книжную и просторечную лексику; они рассчитаны на эстетическое и эмоциональное, а не рациональное восприятие. Нередко в текст вкраплены цитаты из Библии и из [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бялика]] или подражания этим источникам. Новаторство Хурвица не имело аналогов в израильской поэзии, даже у поэтов его окружения — М. Визельтира, [[Волах, Иона|Ионы Волах]] и других. Творчество Хурвица сугубо эгоцентрично: имена, вынесенные в названия его книг, — Луис, Сальвион — прозвища Хурвица в школе.
| + | |
- | | + | |
- | Начиная с 1970-х гг., на смену утонченному и почти абстрактному тексту пришел текст с яснее очерченным семантическим планом («Свив hа-маим ле-яд hа-циппорим» /«Вокруг воды вблизи птиц», 1973/, «Бе-шивти левади» /«Когда я сижу один», 1976/, «Эрец бехира» /«В избранной стране», 1982/).
| + | |
- | | + | |
- | С конца 1970-х гг. в стихах Хурвица все чаще появляется тема смерти, по-новому окрашивая темы и мотивы из прежних стихов. Цикл «Иехасим у-деага» («Отношения и тревога», 1986) насыщен автобиографическими деталями и исчезнувшими ныне реалиями Тель-Авива. Последний поэтический цикл «Циппор клуа» («Птица в клетке», 1987) пронизан отчаянием и бессилием. В 1970 г. Хурвиц выпустил повесть «Йонайка» (1970), написанную под влиянием С. Беккета.
| + | |
- | | + | |
- | В последний год жизни Хурвиц писал прозаические фрагменты дневникового характера, часть из которых была опубликована после его смерти («Симан криа», № 20, 1992).
| + | |
- | | + | |
- | Хурвиц увлекался русской прозой: [[Достоевский, Федор Михайлович|Ф. М. Достоевским]], Н. В. Гоголем, [[Чехов, Антон Павлович|А. П. Чеховым]]. Увлекшись шотландской поэзией, выпустил два сборника переводов из нее.
| + | |
- | | + | |
- | Хурвиц удостоился нескольких литературных наград: премии имени Н. Альтермана, дважды — премии главы правительства. Избранные стихи Хурвица неоднократно переиздавались. Хурвиц начал готовить собрание своих стихов, внес много правок. Первый том «Горал hа-ган» («Судьба сада», стихи 1960–76; 1989) вышел уже после смерти поэта.
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|11334|ХУРВИЦ Яир}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на иврите]]
| + | |