Kofman (Обсуждение | вклад) |
|
(19 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | [[Файл:Талмудъ (титульный листъ).jpg|thumb|right|300px|Страница из {{нет перевода|текст=Виленского издания Талмуда|есть=:en:Vilna Edition Shas|надо=Виленское издание Талмуда}}]]
| + | #redirect [[:ej:Талмуд]] |
- | '''Талму́д''' ({{lang-he|תָלְמוּד}}, «изучение, учёба») — центральный, наряду с [[Танах|Танахом]], текст иудаизма, запись дискуссий [[амораи|амораев]] - мудрецов Израиля периода после записывания Мишны (начало 3 в. н.э.), проживавших в Вавилонии и в Земле Израиля. В талмуде собраны и отредактированы обсуждения амораями устной традиции: высказываний [[таннаи|таннаев]], [[Мишна|Мишны]] и [[барайта|барайт]]. Цель обсуждений – прояснение и установление принципов, системы ценностей, из которых впоследствии выводится [[галаха]].
| + | |
- | | + | |
- | Дискуссии мудрецов происходили параллельно как в Эрец Исраэль, так и в Вавилонии, что привело к написанию двух талмудов: Вавилонского Талмуда и Иерусалимского Талмуда. В силу исторических обстоятельств Вавилонский Талмуд получил большее распространение, чем Иерусалимский, так что в последующих поколениях он становится базой для вынесения галахических постановлений.
| + | |
- | | + | |
- | Вавилонский Талмуд с комментариями поколений мудрецов живших после завершения Вавилонского Талмуда – [[савораи|савораев]], [[гаоны|гаонов]], [[ришоним]] и ахароним - представляет собой важнейший галахический текст наряду с Мишной. Эта книга наиболее изучаемая в ешивах и среди ученых Торы. К Вавилонскому талмуду написано огромное количество комментариев. Талмуд считается очень глубоким и сложным произведением требующим для его понимания больших знаний и искусства.
| + | |
- | Иерусалимский Талмуд изучается существенно меньше, (в основном в теоретической учебе), и меньше используется для вынесения галахических решений.
| + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | см. ст. [[Вавилонский Талмуд]]
| + | |
- | | + | |
- | [[Иерусалимский Талмуд]]
| + | |
- | | + | |
- | == История ==
| + | |
- | | + | |
- | Изначально [[галаха]] передается и разрабатывается изустно, еврейская ученость имеет устный характер. см. [[Устная Тора]]. Законоучителя излагали и обсуждали положения Устной Торы, многочисленных традиций, передававшихся из поколения в поколение (хотя некоторые делали свои личные записи «мегилот сетарим», например записи судебных решений).
| + | |
- | Ситуация коренным образом меняется с разрушением Храма и утратой еврейской автономии в 70 г. н.э. и последовавшим за этими событиями сдвигом всех еврейских социальных и правовых норм. Мудрецы столкнулись с новой реальностью: иудаизм без Храма как центра учености и учебы, и Иудея, лишенная автономии. Происходит переворот в юридическом дискурсе, поскольку старая система устной учености не может дольше продолжать существование. В этот период начинают записываться высказывания, рассуждения и дискуссии законоучителей. Создаются самые ранние формы записи устного закона – [[галахические мидраши]], в которых галахическая дискуссия преподносится как истолкование Пятикнижия. Однако начиная с 200 года со времени записывания [[Мишна|Мишны]] рабби [[Иеhуда hа Наси|Иеhудой hа Наси ]]начинает преобладать альтарнативная форма записи – тематическая.
| + | |
- | | + | |
- | Изучение Торы в двух центрах: в Эрец Исраэль и в Вавилонии привело к появлению двух талмудов - Вавилонского, сформированного в ешивах Вавилонии, и Иерусалимского - плода учебы мудрецов земли Израиля. Несмотря на то, что оба талмуда основываются на одной и той же Мишне и сформировались в центрах, между которыми были многочисленные связи, они различаются языком, взглядами, содержанием, стилем и в большинстве случаев даже своими галахическими выводами.
| + | |
- | Вавилонский Талмуд называется также Гемара, `учение` — от арамейского גמיר. По мнению некоторых исследователей, название «талмуд» было заменено называнием «Гемара» или «Шас» (шесть трактов Мишны ), чтобы обмануть христианскую цензуру, выводившую талмуд за рамки закона в большинство эпох. Название «талмуд» более древние, от эпохи таннаев его смысл: «учеба, подробное рассмотрение и толкование».
| + | |
- | | + | |
- | После завершения составления двух талмудов Вавилонский Талмуд стал главным произведением изучавшимся в диаспоре Израиля. Только немногие занимались Иерусалимским Талмудом и его влияние было намного меньшим (в основном среди евреев Ашкеназа и Италии).
| + | |
- | Вслед за [[Риф|Рифом]] и [[Рамбам|Рамбамом]] содержание Вавилонского Талмуда принято считать обязывающим в галахическом смысле во всей диаспоре Израиля, как пишет Рамбам пишет во введении в Мишней Тора: «…поскольку все то, что содержится в Талмуде, принял на себя весь Израиль». Исследователи объясняют это явление тем, что Вавилонский Талмуд прошел основательное редактирование савораями, а также большим влиянием гаонов Вавилонии, стремившихся превратить Вавилонских Талмуд в единственную базу для вынесения галахических решений в народе Израиля. В галахе принято объяснять преимущество Вавилонского Талмуда перед Иерусалимским тем обстоятельством, что он закончен последним, и существует принцип: галаха по последнему (галаха ки батра). В распоряжении редакторов Вавилонского Талмуда имелся Иерусалимский Талмуд, завершенный за несколько столетий до Вавилонского.
| + | |
- | | + | |
- | == Структура ==
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Комментирование и изучение ==
| + | |
- | | + | |
- | Со времени его завершения Талмуд становится неотъемлемой частью еврейской учености. В этом разделе описываются некоторые бызовые направления в изучения Талмуда.
| + | |
- | | + | |
- | === Гаоны ===
| + | |
- | Наиболее ранние комментарии на Талмуд написаны гаонами (прибл. 800-1000) Вавилонии. Наши основные знания об эпохе гаонов получены не из их непосредственных комментариев к отдельным трактатам Талмуда (они сохранились), но из высказываний положений включенных содержащихся в их респонсах , которые проливают свет на многие отрывки из Талмуда. Также для дальнейшего формирования галахической мысли очень важны сделанные ими сокращенные своды еврейского закона, такие как: «[[Галахот псукот]]» [[Йеhудай Гаон|Йеhудайа Гаона]], «[[Шеелтот]]» [[Ахай Гаон|Ахайа Гаона ]]и «[[Галахот гедолот]]» [[Шимон Кийара|Шимона Кийары]]. После смерти [[Хай Гаон|Хай Гаона ]], центр талмудической учености смещается в Европу и Северную Африку.
| + | |
- | | + | |
- | === Галахические и агадические извлечения ===
| + | |
- | Одна из сфер талмудической учености, развившаяся из необходимости устанавливать галаху – галахические и агадические извлечения. Рабби [[Ицхак Альфаси ]](Северная Африка 1013-1103) пытался извлечь и определить галахически обязывающие мудрецов из всего огромного корпуса текстов Талмуда. Труд Альфаси пользовался большим влиянием и позднее послужил основой для создания других галахических сводов. Другим влиятельным средневековым трудом, следующим структуре Вавилонского Талмуда и до некоторой степени повторяющим образец Альфаси стал труд рабби [[Ашер бен Йехиэль|Ашера бен Йехиэля ]](ум. в 1327).
| + | |
- | В пятнадцатом веке испанский раввин [[Яаков ибн Хабиб ]] составляет сочинение [[Аин Яаков]], в которое помещает практически весь агадический материал из Талмуда. Его цель - познакомить широкую публику с частями талмуда посвященными этическим проблемам и опровергнуть многочисленные обвинения, касающиеся содержания талмуда.
| + | |
- | | + | |
- | === Комментарии ===
| + | |
- | | + | |
- | Текст Талмуда часто загадочен и труден для понимания. В его языке содержится много греческих и персидских слов, значение которых с ходом времени стало неясным. Большая сфера талмудической учености развилась из необходимости объяснить эти слова или неясные отрывки. Некоторые ранние комментаторы, такие, например, как рабейну [[Гершом из Майнца]] (10 в) и рабейну [[ Хананель ]](ранний 11 век) авторы комментариев к разлчиным трактатам. Эти комментарии облегчают понимание текста. Другой важной работой является «Книга ключа» («Сефер а мафтеах») [[Ниссим Гаон|Ниссима Гаона]], в предисловии к ней разъясняются различные формы талмудической аргументации, а также истолковываются краткие и темные отрывки при помощи отсылок на параллельные места, где те же идеи изложены более подробно и полно. До нашего времени дошли комментарии (хидушим) [[Йосеф ибн Мигаш|Йосефа ибн Мигаша ]]к двум трактатам: Бава Батра и Шевуот, основанные на трудах Хананеля и Альфаси, как и компиляция [[Зехарья Агамати|Зехарьи Агамати ]](«Сефер hа Нер»). Рабби [[Натан бен Йехиэль ]]создает в 11 веке словарь «Арух», для облегчения понимания трудных слов.
| + | |
- | | + | |
- | Самый известный комментарий на Вавилонский Талмуд – комментарий [[Раши]] (рабби [[ Шломо бен Ицхак ]]1040-1105). Это обширный комментарии практически на весь Талмуд , объясняющий слова и логическую структуру каждой сугии. Считается незаменимым для изучающих Талмуд.
| + | |
- | | + | |
- | Средневековое ашкеназийское еврейство создало еще один крупнейший комментарий, известный как «[[тосафот]]» (добавления) . «Тосафот» плод коллективного труда различных средневековых ашкеназийских комментаторов Талмуда (известных как тосафисты ). Одна из главных целей тосафот - объяснить и проинтерпретировать противоречащие друг другу утверждения в Талмуде. В отличии от Раши, тосафот создают не комментарий ко всему тексту, а скорее комментарий к некоторым избранным темам. Часто комментарий тосафот серьезно отличается от комментария Раши и вступает с ним в полемику.
| + | |
- | | + | |
- | Среди основателей школы тосафистов были рабби [[ Яаков бен Меир ]](известный как раббейну [[ Там]], внук Раши и племянник раббейну Тама рабби [[ Ицхак бен Шмуэль ]]. Комментарии тосафот были собраны в разные издания различными школами. Во Франции это был сборник рабби [[ Элиэзер из Тука|рабби Элиэзера из Тука ]], в Испании - сборник раббейну [[ Ашер|Ашера ]](тосафот hа [[Рош]]). Тосафот печатающиеся в стандартном виленском издании Вавилонского Талмуда - отредактированная версия, составленная из различных средневековых собраний, преимущественно собрания Элиэзера из Тука.
| + | |
- | | + | |
- | Со временем подход тосафистов распространился по всем еврейским общинам, в особенности в Испании. Это привело к сочинению многих других комментариев в подобном стиле. Среди них комментарии [[Нахманид|Нахманида ]]([[Рамбан|Рамбана]]), [[Шломо бен Адрет|Шломо бен Адрета ]]([[Рашба]]), [[Йом Тов из Севильи|Йом Това из Севильи ]]([[Ритва]]) и [[Ниссим из Героны|Ниссима из Героны ]]([[РАН]]). Обширная онтология, содержащая отрывки из этих комментариев – «[[Шита Мекубецет]]» [[Бецалель Ашкенази|Бецалеля Ашкенази]].
| + | |
- | | + | |
- | Другие комментарии, писавшиеся в Испании и Провансе не испытали на себе влияния стиля тосафистов. Два наиболее значительных из них – «[[Яд Рама]]» рабби [[ Меир Абулафья|Меира Абулафьи ]](дядя каббалиста [[Авраам Абулафья|Авраама Абулафьи]]) и «[[Бейт hа Бехира]]» [[Менахем Меири|Менахема Меири ]], обычно его называют [[Меири]]. Комментарий «Бейт hа Бехира» сохранился ко всему Талмуду, тогда как «Яд Рама» - только для трактатов Санhедрин, Бава Батра и Гиттин. Подобно комментариям Рамбана и пр. эти комментарии обычно печатаются отдельным изданием, хотя некоторые издания талмуда включают «Шита Мекубецет» в сокращенной форме.
| + | |
- |
| + | |
- | В последующие столетия фокус частично сместился от непосредственно интерпретации талмуда к анализу комментариев к нему. Эти позднейшие комментарии включают [[Маhаршал|Маhаршала]] ([[Шломо Лурия]]), [[Маhарама|Маhарама]] ([[Меир Люблин]]) и [[Маhараш|Маhараша]] ([[Шмуэль Эдельс]]). Обычно они печатаются в конце издания трактата.
| + | |
- | | + | |
- | Очень полезный инструмент для изучения Вавилонского Талмуда который содержится практически во всех его изданиях - примечания на полях каждого листа : [[Тора Ор ]], [[Эйн Мишпат]], [[Нер Мицва ]]и [[Масорет hа Шас ]]итальянского раввина [[Йеhошуа Боаз|Йеhошуа Боаза]], дающие ссылки соответственно ко всем библейским стихам и к соответствующим галахическим сводам и талмудическим отрывкам.
| + | |
- | Многие издания Вавилонского Талмуда включают краткие заметки на полях [[рабби Акива Игер|рабби Акивы Игера]], под названием «[[Гильонот hа Шас]]» и примечания к тексту [[Йоэль Сиркис|Йоэля Сиркиса]] и [[Виленский Гаон|Виленского Гаона]].
| + | |
- | | + | |
- | === Пилпуль ===
| + | |
- | В течении 15-16 веков возникает новая интенсивная форма изучения талмуда. Для снятия противоречий, содержащихся в различных отрывках Талмуда, используется сложная логическая аргументация. Этот тип учебы получил название «пилпуль» (от ивритскому слова пилпель – специя или перец) – название намекает на остроту ума, которой требовал этот метод. Практикующие метод пилпуля считали, что талмуд не может содержать избыточной информации или противоречий. У всего что кажется избыточным или противоречивым есть смысл. Чтобы снять то, что представлялось противоречием или повторением были изобретены новые категории и различия (хиллуким), разрешающие или объясняющие их новыми логическими средствами.
| + | |
- | | + | |
- | В ашкеназском мире основателями метода пилпуль считаются [[Яаков Поллак|Яаков Поллак ]](1460-1541) и [[Шалом Шахна|Шалом Шахна]]. Этот тип учебы достиг расцвета в 16 и 17 веках когда искушенность в подобного рода анализе достигла уровня искусства и стала самоцелью в ешивах Польши и Литвы. Но популярный новый метод изучения талмуда не остался без критиков, уже в 15 веке, этический трактат Орхот Цадиким критиковал пилпуль за чрезмерное увлечение интеллектуальной игрой. Многие из раввинов 16-17 веков критиковали этот метод. Среди них [[Маhараль из Праги]], [[Иссайа Горовиц]], и [[Йаир Хаим Бахарах]].
| + | |
- | В 18 веке метод пилпуля утратил былую популярность. Распространились другие стили учебы, например, школа Виленского Гаона. Термин пилпуль все чаще стал употребляться в отрицательном смысле, в смысле казуистики. Часто авторы объявляли свои комментарии "простыми" (аль дерех hа пшат), чтобы отмежеваться от пилпуля.
| + | |
- | | + | |
- | === Cефардские подходы ===
| + | |
- | Среди сефардских и итальянских евреев 15 века и позднее некоторые законоучителя пытались применить аристотелеву логику, в версии Аверроэса. Этот метод был впервые используется, хотя и без прямых отсылок к Аристотелю, [[Ицхак Кампантон|Ицхаком Кампантоном ]](ум. Испания 463 ) в его «Даркей hа Талмуд», его можно обнаружить в трудах [[Моше Хаим Луцатто|Моше Хаима Луцатто.]]
| + | |
- | | + | |
- | === Брестский метод ===
| + | |
- | В конце 19 века возникло новое направление в изучении талмуда. Рабби [[ Хаим Соловейчик ]](1853-1918) из Брест-Литовска (Бриск) разработал свой метод изучения талмуда. Бресткий метод включает редукционистский анализ аргументов раввинов Талмуда или ришоним, объясняет различные мнения, помещая их в категориальную структуру. Бресткий метод – метод аналитического изучения текста, его часто критикуют, называя современной версией метода пилпуль. Однако влияние бресткого метода очень велико, практически большинство современных ешив используют бресткий метод в том или ином виде. Одной из черт этого метода является использование Мишней Тора Маймонида как руководства к интерпретации текста талмуд, в отличие от использования его в качестве источника практической галахи.
| + | |
- | | + | |
- | Конкурирующие методы: метод ешив Мир и Телз
| + | |
- | | + | |
- | == Разделы и трактаты Талмуда ==
| + | |
- | | + | |
- | * [[Зраим]] ({{lang-he|זרעים}}, посевы) — в Вавилонском Талмуде сохранился лишь один трактат, соответствующий этому разделу Мишны, — трактат Брахот («благословения»), который включает в себя галахические дискуссии, касающиеся молитвы [[Шма]], [[Амида (молитва)|Амида]], а также различных благословений и времени молитв. Существует мнение, что в Вавилонии не был создан Талмуд к этому разделу, поскольку тематика этого раздела — обсуждение законов о земледельческих работах и урожае злаковых культур в пределах Эрец-Исраэль — не была там актуальной. А также возможно, что Талмуд к трактатам раздела Зраим существовал, но был утерян.
| + | |
- | | + | |
- | * [[Моэд]] ({{lang-he|מועד}}, срок) — посвящён законам [[Шаббат|субботы]] и праздников. В нём формулируются законы, общие для всех праздников и специфические законы для некоторых из них.
| + | |
- | | + | |
- | * [[Нашим]] ({{lang-he|נשים}}, женщины) — посвящён законам заключения и расторжения брака, родительским обязанностям, воспитанию детей и обучению их ремёслам. Два трактата этого раздела — Недарим и Назир — не имеют прямого отношения к этой тематике.
| + | |
- | | + | |
- | * [[Незикин]] ({{lang-he|נזיקין}}, ущербы) — посвящён обсуждению законов о нанесенном материальном ущербе, системе наказаний и штрафов. Здесь же приводятся основные принципы еврейского права. Трактат Авода Зара обсуждает проблемы идолопоклонства, Пиркей авот — трактат, содержащий главным образом этическое учение законоучителей Талмуда.
| + | |
- | | + | |
- | * [[Кодашим]] ({{lang-he|קדשים}}, святыни) — рассматривает законы [[Жертвоприношения в иудаизме|жертвоприношений]] и храмовой службы, законы о пище ([[Кашрут]]) и [[Шхита]] (ритуальный убой).
| + | |
- | | + | |
- | * [[Техарот|Теорот]] ({{lang-he|טהרות}}, ритуально-чистые) — целиком посвящён теме ритуальной чистоты и нечистоты. В Вавилонском Талмуде есть только трактат Нидда из этого раздела.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Диалектика талмуда ==
| + | |
- | | + | |
- | В Талмуде принято открывать рассуждение мудрецов, касающееся определенной темы (сугии) цитатой из Мишны или брайты. Высказывания из них образуют стержень преемственности и авторитетности. Мудрецы Талмуда в своем большинстве не считают себя вправе спорить с ними, только истолковывать. После введения в виде цитаты чаще всего задается несколько вопросов: откуда взято суждение, приведенное в вводной цитате, не противоречит ли оно суждению, содержащемуся в другом источнике, не содержит ли оно внутреннего противоречия, можно ли выучить из него дополнительные вещи и другие подобные вопросы.
| + | |
- | | + | |
- | Иногда Талмуд приходит к заключению, что мишну необходимо понимать иначе, чем по простому смыслу,реконструирует изначальный вариант мишны, дополняя или сокращая ее текст. Дискуссия и приведение тех или иных высказываний мудрецов (меймрот) или галахических высказываний (шмуот) намечают направления возможных галахических решений поставленной этической, правовой, общефилософской и пр. проблемы, уточняют контуры проблемы и ее объем.
| + | |
- |
| + | |
- | Талмудическое рассуждение развивается диалектически и ассоциативно, когда на каждый из вопросов дается ответ, в свою очередь вызывающий вопрос. Иногда имена задающих вопросы указываются, иногда нет. Рассуждение в Талмуде не всегда находит разрешение в [[галахическом постановлении]], что вызывает споры в последующих поколениях ученых Торы. Решения даются не на все поставленные проблемы, нерешенные проблемы остаются в статусе «кашья»- затруднение или «тиювта»-возражение.
| + | |
- | | + | |
- | Талмуд широко пользуется прояснениями галахот по методам «толкований» старца [[Гилеля ]]и рабби [[ Ишмаэля]], так называемые «принципы толкования Торы». В традиции считается, что они были переданы Моше на Синае.
| + | |
- | | + | |
- | == Агада в талмуде ==
| + | |
- | | + | |
- | В талмуде содержится много агадического материала. Часть аггадических отрывков получила широкую известность и стала неотъемлимой частью литературного наследия Израиля. Некоторые из них загадочны и удивительны, как, например, агадот [[Рава бар бар Хана|Равы бар бар Ханы]] в трактате Бава Батра, комментаторы истолковывают их в русле тайного учения. Агадот содержат много исторического материала, хотя его достоверность часто вызывает сомнения. Отрывки из агады, в которых упоминается Иисус, были удалены из изданий талмуда христианскими цензорами и вернулись в него только в новейших изданиях.
| + | |
- | | + | |
- | Мнения комментаторов расходятся в том, какой степенью авторитетности обладает агада. Многие из [[ришоним]], как например [[раби Шмуэль hа Нагид]], [[раби Ицхак Абаранель ]]и другие (предположительно также и [[Рамбан]]) считают, что у них нет той авторитетности, какая присуща галахическим частям Талмуда. Но во всяком случае, все согласны в том, что, в принципе, из аггады нельзя учить галаху.
| + | |
- | | + | |
- | Иногда агада иллюстрирует или выделяет какой либо галахический принцип. Яркий пример этому - сугия «[[печь Ахная]]». [[Рамбам]] в своем предисловии к [[Перек Хелек]] приводит несколько подходов к агаде. Он отвергает ошибочные подходы понимания агады буквально, об агаде нельзя сказать ложь она или правда. Рамбам придерживается подхода, утверждающего, что ее следует понимать аллегорически.
| + | |
- | | + | |
- | == Изучение талмуда ==
| + | |
- | | + | |
- | Важность изучениея Торы в общем и Талмуда в частности - центральный мотив в иудаизме. Известны многочисленные высказывания мудрецов Израиля в каждом поколении и поколении о важности изучения Торы и об обязанности каждого еврея заниматься ею.
| + | |
- |
| + | |
- | С момента его завершения талмуд составлял главный предмет изучения в большинстве ешив. Талмуд представляет собой плодородную почву для развития как теоретических возможностей [[галахи]], таких как [[пилпул]] (метод доказательства в талмуде), так и [[псика]] – конкретного вынесения галахических решений.
| + | |
- | | + | |
- | Сегодня как и в прежние времена талмуд представляет собой главный предмет учебы в большинстве религиозных учебных заведений, в мире ешив. Однако в колелях часто больше сосредоточены на изучении собственно галахических сочинений.
| + | |
- | | + | |
- | == Издания Талмуда ==
| + | |
- | | + | |
- | Установился обычай после первого венецианского издания Даниеля Бромберга([[1520]]) печатать все издания Талмуда с сохранением номеров страниц венецианского издания, даже когда текст разбит на страницы иначе (как, например, в венском издании). Поэтому в любом издании Талмуда сохраняется нумерация 2947 листов, или 5894 страницы. Таким образом сохраняется возможность ссылок на определенный отрывок Талмуда. Ссылка состоит из названия трактата, номера листа, и указания его стороны, лицевой или оборотной.
| + | |
- | | + | |
- | Первое издание Талмуда на территории Российской империи было предпринято братьями Шапиро в городе [[Славута]]. Большая работа по редакции Талмуда проделана перед выпуском знаменитого Виленского издания Талмуда ([[1880]]), она была осуществлена коллективом раввинов литовских йешив и издательством «Вдова и сыновья Ромм». Это издание положено в основу почти всех последующих. Единственным текстом кириллицей в этом издании является строчка «Дозволено цензурой».
| + | |
- | | + | |
- | == Цензура и антисемитские обвинения ==
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | Часть сугиет были уделены из Гемары из-за опасений преследований со стороны христиан, однако найденные рукописи и старые версии печатных изданий талмуда, как например венецианского издания, были собраны в отдельные сборники и в наши дни печатаются в ряде изданий талмуда. Большая часть купюр и искажений касается основателя христианства, Иисуса. Например, например из подвергнувшегося цензуре трактата Санhедрин были изъяты упоминания о Иисусе (Ешу) и его учителе Иегошуа бен Перахьи, описание того как Иисуса приговаривают к побиванию камнями «за колдовство и подстрекание к отступничеству» (43:А) и др подобные отрывки.
| + | |
- | | + | |
- | С момента завершения редактирования талмуда против него восставали многочисленные ненавистики Израиля. Они вырывают некоторые высказывания талмуда из их контекста и выставляют их как высказывания выражающие ненависть к нееврею (гою), или подстрекающие к тому, чтобы грабить его или не спасать его жизнь.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == Примечания ==
| + | |
- | {{примечания}}
| + | |
- | | + | |
- | == Литература ==
| + | |
- | * Ковельман А. [http://ec-dejavu.net/t-2/Talmud.html Этика и поэтика Талмуда] // Ковельман А. Б. Эллинизм и еврейская культура. — М., 2007, с. 115—122
| + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |
- | * [http://he.wikisource.org/wiki/%D7%AA%D7%9C%D7%9E%D7%95%D7%93_%D7%91%D7%91%D7%9C%D7%99 Полный Вавилонский Талмуд в Викитексте в текстовом режиме с Раши и Тосафот]
| + | |
- | * [http://www.e-daf.com/ Полный Талмуд постранично] в графическом режиме и аудио {{ref-he}} {{ref-en}}
| + | |
- | * [http://kodesh.snunit.k12.il/ Полный текст Талмуда] с поисковой машиной на сайте Снунит {{ref-he}}
| + | |
- | * [http://www.mechon-mamre.org/i/0.htm Полный текст Талмуда] с поисковой машиной на сайте Института Мамре {{ref-he}}
| + | |
- | * {{ЭЕЭ|14021|Талмуд}}
| + | |
- | * [http://www.come-and-hear.com/tcontents.html Вавилонский Талмуд (Сончино)]. Центр Религиозной истины и терпимости. {{ref-en}}
| + | |
- | * [http://www.come-and-hear.com/talmud/rabbis.html Толкования Талмуда]. Центр Религиозной истины и терпимости. {{ref-en}}
| + | |
- | * [http://www.come-and-hear.com/supplement/index.html Толкования Талмуда, дополнения]. Центр Религиозной истины и терпимости. {{ref-en}}
| + | |
- | * [http://lamerkhav.wordpress.com/ПОСИДЕЛКИ-С-ТАЛМУДОМ/ Посиделки с Талмудом] [[Михаэль Дорфман]].
| + | |
- | * [http://khazarzar.skeptik.net/thalmud/_tb_ru/index.htm Талмуд. Комментарии на русском.] Библиотека Руслана Хазарзара
| + | |
- | * [http://www.evrey.com/sitep/talm/index.php3?trkt=zevahim&anchor=81#81 Талмуд. Комментарии на русском.]
| + | |
- | * [http://barnascha.narod.ru/thalmud/_tb/index.htm Вавилонский Талмуд]
| + | |
- | * [http://toldot.ru/tora/talmud/ Талмуд]. Изучение Талмуда по Интернету
| + | |
- | * [http://www.evrey.com/sitep/talm/index.php3?trkt=berakhot&anchor=194.1#194.1 Постраничное изучение Талмуда] с раввином Элиягу Эссасом. Проект рассчитанный на постраничное изучение Талмуда в течение 7 лет (по листу в день).{{ref-ru}}
| + | |
- | * [http://www.daatemet.org.il/issues.cfm?LANG=ru Дневная порция талмудической схоластики] Юмористические пересказы схоластических «дискуссий» мудрецов из текста Талмуда с израильского антирелигиозного сайта «Даат Эмет»{{ref-ru}}.
| + | |
- | * [http://www.evreyatlanta.org/medias.aspx?type=5 Аудиоуроки рава И. Зельмана.]
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | {{Мишна}}
| + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Священные книги иудаизма]]
| + | |
- | [[Категория:История иудаизма]]
| + | |
- | [[Категория:Устный Закон]]
| + | |
- | [[Категория:Иудейское богословие]]
| + | |
- | [[Категория:Иудаизм]]
| + | |
- | [[Категория:Талмуд| ]]
| + | |
- | | + | |
- | [[als:Talmud]]
| + | |
- | [[ar:تلمود]]
| + | |
- | [[arz:تلمود]]
| + | |
- | [[az:Talmud]]
| + | |
- | [[be:Талмуд]]
| + | |
- | [[bg:Талмуд]]
| + | |
- | [[bn:তালমুদ]]
| + | |
- | [[bs:Talmud]]
| + | |
- | [[ca:Talmud]]
| + | |
- | [[cs:Talmud]]
| + | |
- | [[da:Talmud]]
| + | |
- | [[de:Talmud]]
| + | |
- | [[el:Ταλμούδ]]
| + | |
- | [[en:Talmud]]
| + | |
- | [[eo:Talmudo]]
| + | |
- | [[es:Talmud]]
| + | |
- | [[et:Talmud]]
| + | |
- | [[fa:تلمود]]
| + | |
- | [[fi:Talmud]]
| + | |
- | [[fr:Talmud]]
| + | |
- | [[ga:An Talmúd]]
| + | |
- | [[he:תלמוד]]
| + | |
- | [[hr:Talmud]]
| + | |
- | [[hu:Talmud]]
| + | |
- | [[ia:Talmud]]
| + | |
- | [[id:Talmud]]
| + | |
- | [[is:Talmúd]]
| + | |
- | [[it:Talmud]]
| + | |
- | [[ja:タルムード]]
| + | |
- | [[ka:თალმუდი]]
| + | |
- | [[ko:탈무드]]
| + | |
- | [[lt:Talmudas]]
| + | |
- | [[lv:Talmuds]]
| + | |
- | [[ms:Talmud]]
| + | |
- | [[nl:Talmoed]]
| + | |
- | [[nn:Talmúd]]
| + | |
- | [[no:Talmud]]
| + | |
- | [[oc:Talmud]]
| + | |
- | [[pl:Talmud]]
| + | |
- | [[pms:Talmud]]
| + | |
- | [[pt:Talmude]]
| + | |
- | [[ro:Talmud]]
| + | |
- | [[scn:Talmud]]
| + | |
- | [[sh:Talmud]]
| + | |
- | [[simple:Talmud]]
| + | |
- | [[sk:Talmud]]
| + | |
- | [[sl:Talmud]]
| + | |
- | [[sq:Talmud]]
| + | |
- | [[sr:Талмуд]]
| + | |
- | [[sv:Talmud]]
| + | |
- | [[sw:Talmud]]
| + | |
- | [[tl:Talmud]]
| + | |
- | [[tr:Talmud]]
| + | |
- | [[uk:Талмуд]]
| + | |
- | [[yi:תלמוד בבלי]]
| + | |
- | [[zh:塔木德]]
| + | |
- | [[zh-yue:塔木德]]
| + | |