- | '''Тавьёв, Исраэль Хаим''' (1858, местечко Друя, Белоруссия, – 1920, Рига), писатель и педагог. Писал на [[Иврит Язык|иврите]]. Мальчиком переехал с семьей в Ригу. Отец, приверженец [[Хаскала|Хаскалы]], поощрял Тавьева к изучению не только традиционной еврейской литературы, но и светских наук и иностранных языков. В 11 лет Тавьев уже публиковал корреспонденции в журнале «hа-Леванон». В 1889 г. начали появляться его сатирические фельетоны в журнале [[«hа-Мелиц»]], он участвовал также в еженедельнике «hа-Дор». С 1908 г. выпускал на иврите газету для детей «Хе-Хавер» (с огласовками; Вильна — Рига). Тавьев опубликовал много статей о языке и [[Фольклорсодержание|фольклоре]]. Большое значение имеет его книга «Оцар hа-мешалим ве-hа-питгамим» («Сокровищница пословиц и поговорок»; 1919), где собрано свыше трех тысяч «крылатых слов» и выражений из иврита и арамейского языка с пояснениями. Этому предшествовали составленные Тавьевым хрестоматия «Эден-иеладим» («Детский рай») с переводом слов на русский, немецкий, французский и английский языки (1896; затем — более 15 изданий); «hа-Мехин» («Подготовитель», 1899, простейшие тексты на иврите); антология «Мивхар hа-сифрут» («Отборная литература»; 1899), [[Письмовники|письмовник]] «Игрон ли-вней hа-неурим» («Письмовники для юношества», Бердичев, 1890) и другие. Тавьев написал несколько пьес и много переводил.
| + | |