|
|
(6 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Рохман, Лейб]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Рохман, Лейб''' (1918, Миньск-Мазовецки, Польша, – 1978, Иерусалим), журналист и прозаик. Писал на [[Идиш Язык|идиш]].
| + | |
- | | + | |
- | == Рохман, Лейб ==
| + | |
- | === Биографические сведения ===
| + | |
- | | + | |
- | Рано осиротев, Рохман в 12 лет один ушел в [[Варшава|Варшаву]], поступил в [[Иешива|иешиву]] «Аммудей-Тора»; позднее сблизился с хасидами (см. [[Хасидизм]]) Варшавы и Отвоцка.
| + | |
- | | + | |
- | В конце 1936 г. занялся радиожурналистикой, был сотрудником «Радио Варшавы» вплоть до оккупации Польши немецкими войсками.
| + | |
- | | + | |
- | В начале Второй мировой войны попал в Миньско-Мазовецкое гетто. В августе 1942 г. был на принудительных работах, откуда ему удалось бежать; вместе с семьей Рохман два года скрывался в селе у польской женщины.
| + | |
- | | + | |
- | После войны стал сотрудником газеты на идиш «Дос найе лебн». Лишения, перенесенные во время [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофы]], подорвали здоровье Рохмана; с конца 1945 г. по 1948 г. он лечился в Швейцарии.
| + | |
- | | + | |
- | В 1950 г. Рохман репатриировался в Израиль и поселился в Иерусалиме, где стал сотрудником отдела новостей израильского радио; тогда же стал иерусалимским корреспондентом газеты [[«Форвертс»]].
| + | |
- | === Творчество ===
| + | |
- |
| + | |
- | Творчество Рохмана посвящено в основном Катастрофе. Первое его значительное произведение — роман «Ун ин дайн блут золсту лебн» («И в крови своей будешь жить» [см. Иех. 16:6], Париж, 1949) — беллетризованный дневник военного времени (1943–44), где приводятся даты и невыдуманные имена, и в то же время присутствует художественный вымысел.
| + | |
- | | + | |
- | Вторую книгу «Мит блинде трит ибер дер эрд» («Вслепую по земле», Т.-А., 1968) Рохман посвятил судьбе еврейских беженцев в период Катастрофы и после нее, до их приезда в Израиль. Как и другие произведения Рохмана, книга автобиографична.
| + | |
- | | + | |
- | В 1960–70-е гг. Рохман писал рассказы и репортажи, печатался в периодических изданиях на идиш (в частности, в журналах «Ди голдене кейт», «Иерушолаимер алманах»).
| + | |
- | | + | |
- | В 1978 г. в Иерусалиме был издан сборник рассказов Рохмана «Дер мабл» («Потоп»).
| + | |
- | | + | |
- | Некоторые произведения Рохмана переведены на иврит, в том числе и публицистические, вошедшие в книги «Дархей Эропа авелот» («Печальными дорогами Европы»), Иер., 1976; редактор А. Ейвин; беседы с Рохманом и его размышления о Катастрофе.
| + | |
- | == Ривка Мирьям - дочь Рохмана ==
| + | |
- | | + | |
- | Дочь Рохмана — поэтесса Ривка Мирьям (родилась в 1952 г.; см. [[Иврит Новая Литературасодержание|Иврит новая литература]]). Некоторые ее стихи переведены на русский язык (сборник «Я себя до конца рассказала», Иер., [[«Библиотека-Алия»]], 1981).
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|13602|РОХМАН Лейб}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на идише]]
| + | |