Паперников, Иосеф

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (добавлена категория «Еврейские поэты» с помощью HotCat)
(Перенаправление на ej:Паперников, Иосеф)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Паперников, Иосеф]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Паперников, Иосеф''' (1899, Варшава, – 1993, Тель-Авив), израильский поэт. Писал на [[Идиш Язык|идиш]].
+
-
=== Биографические сведения ===
+
-
 
+
-
Учился в [[Хедер|хедере]], недолго в русской гимназии, в 1909-14 гг. был певчим в Варшавской хоральной синагоге на улице Тломацка (у [[Сирота, Гершон|Г. Сироты]]).
+
-
 
+
-
В годы Первой мировой войны оказался в Литве, оккупированной немцами, и был мобилизован ими в порядке трудовой повинности.
+
-
 
+
-
После войны вернулся в Варшаву. В 1924 г. Паперников приехал в [[Эрец-Исраэль]], работал на стройках, был дорожным и сельскохозяйственным рабочим.
+
-
 
+
-
В 1929-33 г. жил в Польше, затем окончательно поселился в Эрец-Исраэль, боролся за развитие здесь [[Идиш Литература|идиш литературы]] и за равноправие [[Идиш Язык|идиш языка]] с ивритом.
+
-
 
+
-
=== Поэтическое творчество ===
+
-
 
+
-
С юности связанный с сионистским и социалистическим рабочим движением, Паперников стал поэтом трудового Израиля.
+
-
 
+
-
Паперников дебютировал поэмой «Дос фелд» («Поле») в альманахе [[Вайсенберг, Ицхак Меир|И. М. Вайсенберга]] «Идише замлбихер» («Еврейские сборники», выпуск 4, Варшава, 1918), публиковал лирические и революционные стихи, рассказы и очерки почти во всех еврейских периодических изданиях, выходивших в 1920–40-х гг. в Польше, США, Франции, Израиле.
+
-
 
+
-
С началом выхода в 1948 г. израильской газеты на идиш «Лецте найес» Паперников стал ее постоянным автором, а затем и сотрудником.
+
-
 
+
-
Наряду со стихами он публиковал в ней очерки о еврейских писателях, главным образом о погибших в оккупированной нацистами Польше.
+
-
 
+
-
Значительная часть этих очерков составила книгу Паперникова «Хеймише ун ноенте» («Родные и близкие», Т.-А., 1958).
+
-
 
+
-
В 1927 г. в Варшаве вышла первая книга стихов Паперникова «Ин зуникн ланд» («В солнечной стране»); следующие около 20 сборников стихов изданы главным образом в Эрец-Исраэль.
+
-
 
+
-
Наиболее значительны итоговые сборники «Геклибене лидер» («Избранные стихи», Н.-Й., 1948) и «Дос ланд фун цвейтн брейшис» («Страна второго творения», Т.-А., 1954; расширенное издание — там же, 1964), а также сборники «Ин лихт фун фарганг» («В свете заката», Т.-А., 1969) и «Ин вайсн элтер» («В белой старости», Т.-А., 1976).
+
-
==== Основная тема творчества ====
+
-
 
+
-
Основная тема его творчества — духовное возрождение Израиля, его неповторимая красота. Один из поздних лирических сборников Паперникова «Ди грине расе» («Зеленая раса», Т.-А., 1983) проникнут любовью ко всему живому в Израиле, к его природе.
+
-
==== Особенности творчества ====
+
-
 
+
-
Прозрачный и ясный стих Паперникова, всегда избегавшего языковой замысловатости, легко ложится на музыку и превращается в близкую народной песню. Автор нередко сам сочинял мелодии к своим стихам.
+
-
=== Переводчик ===
+
-
 
+
-
Паперников издал сборник своих переводов на идиш стихов С. Есенина («Геклибене лидер» — «Избранные стихи», Варшава, 1933).
+
-
=== Признание ===
+
-
 
+
-
Паперников выступал с докладами о еврейской литературе и с чтением стихов во Франции, Бельгии, Англии, Южной Африке и других странах.
+
-
 
+
-
Его стихи вошли во многие антологии еврейской поэзии; а сам Паперников — составитель и редактор антологии «Иерушалаим ин идишн лид» («Иерусалим в еврейской поэзии», Т.-А., 1973).
+
-
+
-
Творчество Паперникова отмечено рядом литературных премий, в том числе премии Еврейского культурного конгресса. Многие стихи Паперникова изданы в переводе на иврит.
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|13142|ПАПЕРНИКОВ Иосеф}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Литература на идише]]
+
-
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Персоналии:Израиль]]
+
-
[[Категория:Еврейские поэты]]
+

Текущая версия на 00:29, 31 мая 2013

  1. redirect ej:Паперников, Иосеф
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация