|
|
(4 промежуточные версии не показаны) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Названия Страны Израиля]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=22.04.2013
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }} {{Начало_работы}}
| + | |
- | Часто приводимое в Библии (Быт. 10:19 и многих других местах) древнее наименование страны — Ханаан — фигурирует во 2 тыс. до н. э. в древнеегипетских источниках, где иногда встречается и другое ее название — Ратену. В аккадских источниках применяется название Амурру, известное по текстам 23–16 вв. до н. э. (см. Аморреи); а в ассиро-вавилонских текстах середины 2 тыс. до н. э. — Харру или Хурру (см. Хурриты). Принятое в еврейской традиции, литературе и быту название Эрец-Исраэль (Земля Израиля, Страна Израиля; см. Израиль) приводится впервые в Библии (I Сам. 13:19), в повествовании о войнах царя Саула (примерно 1030 г. до н. э.), но лишь как обозначение территории, заселенной израильтянами. В тексте Библии этому названию предшествуют обозначения Эрец ха-‘иврим (Земля евреев; Быт. 40:15) и Эрец бней Исраэль (Земля сынов Израиля; ИбН. 11:22), под которыми уже подразумевается Земля обетованная (ср. ИбН. 11:23). С расколом единого царства после смерти Соломона (928 г. до н. э.) территорию Северного (Израильского) царства стали именовать Израиль (Исраэль; II Ц. 5:2), а Южного — Иудея (Иехуда; Иех. 27:17). После падения Израильского царства (722 г. до н. э.) название Иудея постепенно привилось как наименование всей территории страны. В эллинистическом мире за ней как провинцией державы Селевкидов утвердилось название Сирия — Палайстина, производное от Ашшур, то есть Ассирия — Сирия, неточно (см. Месопотамия) и Филистия или Филистея — заселенной филистимлянами части побережья (название Сирия Палестинская встречается уже в 5 в. до н. э. в сочинениях Геродота). Название Иудея сохранялось при власти Хасмонеев, Ирода I и при римском владычестве вплоть до подавления Бар-Кохбы восстания (135 г. н. э.), когда римский император Адриан в административном порядке переименовал Иудею в Палестину (латинизированная форма греческого искажения ивритского слова плештим (Эрец-Пелешет) — филистим (в Септуагинте) — Филистея — Палайстина.
| + | |
- | | + | |
- | С распространением христианства название Палестина стало в Европе общепринятым и вытеснило прежние названия страны. С арабским завоеванием в 638 н. э. Эрец-Исраэль — одна из провинций халифата под названием Фаластын (арабская форма названия Палестина); позднее, с сельджукского правления (11 в.), это название вышло из употребления и было введено вновь британской администрацией в 1920 г. (см. Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Исторический очерк. Период британского мандата). В средние века Израиль начали называть Эрец ха-Кодеш (`Святая земля`), — название, которое вошло во все языки христианского мира (на латыни Терра-Санкта, на английском языке Холи Ленд и т. д.), отражая представления как в иудаизме, так и в христианстве об особой святости страны. Крестоносцы (см. Крестовые походы) называли свое государство Иерусалимским королевством. Евреи и в средние века, и в новое время использовали также названия Эрец-Иерушалаим и Эрец-Цион (или Цион как символ всей страны, см. Сион).
| + | |
- | | + | |
- | == Источники ==
| + | |
- | * КЕЭ, том 3, кол. 6–62
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|11757#01|Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Географический очерк#}}
| + | |
- | | + | |
- | [[Категория:История Израиля]] | + | |
- | [[Категория:География Израиля]]
| + | |
- | <!--
| + | |
- | * Эрец-Исраэль (אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, буквально `Земля (или Страна) народа Израиля`).
| + | |
- | В [[Йеhошуа (Иисус Навин), библейская книга|Книге Йеhошуа бин Нуна]] 11:23 упоминается название Земля Сынов Израиля (ивр ארץ בני ישראל ''Эрец Бней Исраэль''). Возможно, тут речь идет только о территории, завоеванной к тому времени евреями. Другая возможность - о территории, границы которой были определены Б-гом как границы Страны Израиля.
| + | |
- | В [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|книге Шемуэля]] 13:19 в повествовании о войнах царя [[Шауль (Саул), царь|Шауля]] (рубеж XI-X вв. до н. э.), впервые упоминается название Земля Израиля (ивр. ארץ ישראל ''Эрец Исраэль''). К этому времени на всей территории страны по обоим берегам реки [[Иордан]] сложилось единое [[Израильское царство]], ставшее в течение следующего столетия великой державой [[Древний восток|Древнего Востока]] под властью великих царей [[Шауль (Саул), царь|Шауля]], [[Давид]]а и [[Соломон]]а.
| + | |
- | * Согласно [[ТаНаХ]]у, переселившиеся сюда во II тысячелетии до н. э. [[евреи]] называли эту область [[Ханаан]]ом {{lang-he|כְּנַעַן}} на иврите). Слово «Ханаан» (Кнаан) происходит от семитского корня כנע, означающего «склоняться вниз», и может означать "страна заходящего солнца". Если эта этимология верна, название дано жителями Заиорданья. По другой версии, слово "Кнаан" происходит от хурритского слова, означающего "пурпур". В этом случае Кнаан - это "страна изготовителей пурпура"<ref name="The Canaanites and Their Land (1991) by Niels Peter Lemche, pp. 24 ff.">http://books.google.com.au/books?id=cVuNKseq23oC&pg=PP1&lpg=PP1&ots=4ViN2DC4jU&dq=The+Canaanites+and+Their+Land&hl=ru</ref>. Интересно, что таково же значение слова "Финикия" (Phoenicia) в греческом языке.
| + | |
- | * В книге [[Берешит]] [[Йосеф]] при разговоре с египетским чиновником называет свою страну "страной евреев (אֶרֶץ הָעִבְרִים)" (Берешит 40:15). Это показывает, что такое название было международным, следовательно, жители Египта признавали принадлежность этой страны евреям (עברים).
| + | |
- | * У [[Древний Египет|древних египтян]] основным наименованием этой земли было Рецену (Ретену), прилагали они к ней и названия Пуенет (Пунт) и Тонетер (Божья земля).
| + | |
- | * В 930 до н. э. держава Давида и Соломона распалась на два царства, северное царство стало называться [[Израильское царство|Израиль]], а южное царство — [[Иудейское царство|Иудея]] (ивр. Йеhуда/יְהוּדָה). После завоевания Израильского царства [[Ассирия|Ассирией]] (722 г. до н. э.) название Иудея постепенно распространилось и привилось как наименование всей территории страны.
| + | |
- | Изгнанные [[вавилоняне|вавилонянами]] в 586 до н. э., евреи вернулись и около 520 до н. э. восстановили [[Иерусалимский Храм]], а затем и независимость страны под властью династии [[Хасмонеи|Хасмонеев]] (Хашмонаим 167 до н. э. — 37 до н. э.). Название Иудея сохранялось и под властью династи [[Ирод I Великий|Ирода]] (37 до н. э. — 4 н. э.), навязанной иудеям римскими завоевателями.
| + | |
- | В 4 н. э. [[Римская империя|римляне]] установили свое непосредственное владычество в стране, провозгласив ее [[Римские провинции|римской провинцией]] — Провинция Иудея (лат. Iudae).
| + | |
- | * ''Палести́на'' ({{lang-ar|فلسطين}} — ''Филистин'', {{lang-arc|ܦܠܫܬ}}, {{lang-he|פלשת}} — ''Пелешет''). Название Палестина происходит от ''Филистия'' ({{lang-he|ארץ פלשת}}, [''Э́рец-Пеле́шет'']) — названия заселённой в древности [[филистимляне|филистимлянами]]<ref>Вторгнувшийся в Ханаан несемитский народ, по всей вероятности, с острова [[Крит]].</ref> ({{lang-he|פלישתים}}, ''плиштим'', буквально «вторгшиеся»), части средиземноморского побережья нынешнего [[Израиль|Израиля]].
| + | |
- | {{main|Земля Израиля ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ ОЧЕРК}}
| + | |
- | | + | |
- | Впервые назвал так эту страну историк [[Геродот]] в V в. до н. э., имея в виду прибрежный район, заселенный [[филистимляне|филистимлянами]]. Греко-македонские властители Сирии [[Селевкиды]] (336 до н. э. — 64) вслед за [[Геродот]]ом называли южную часть средиземноморского побережья Сирия-Палайстина («Сирия Палестинская»), а затем распространили это название на всю прибрежную полосу, сохраняя название Иудея за внутренними частями страны.
| + | |
- | | + | |
- | Римский император [[Адриан]] подавил в 135 году н. э. восстание евреев против Рима под предводительством [[Симон Бар-Кохба|Бар-Кохбы]]. Он изменил название [[Иерусалим]]а на «Элия Капитолина» и приказал всю территорию между [[Средиземное море|Средиземным морем]] и [[Иордан (река)|рекой Иордан]] называть «''Palaestina''» (латинский вариант греческого названия). Переименование было проведено с целью стереть память об [[Иудейское царство|Иудейском царстве]].<ref name="KE_Isr" /> [[арабские завоевания|Арабские завоеватели]] с 638 г. называли страну Фаластын в качестве арабской формы названия Палестина. В разоренной завоевателями и обезлюдевшей ''Фаластын'' никогда не было самостоятельного арабского государства, и она даже не была отдельной провинцией средневековых арабских империй, являясь их заброшенной окраиной.
| + | |
- | | + | |
- | Во времена английского мандата название «Палестина» закрепилось за всей территорией [[Эрeц Исраэль]]. В середине XX века от слова «Палестина» было образовано название «[[палестинцы]]» («палестинский народ», «арабский народ Палестины»), относившееся к арабам, проживавшим на данной территории, хотя прежде оно определяло всех жителей региона и не носило этнической окраски.
| + | |
- | | + | |
- | После образования в 1994 г. [[Палестинская автономия|Палестинской автономии]] и по сегодняшний день, название «Палестина» закрепилось за территорией [[Палестинская автономия|Палестинской автономии]], находящейся под частичным контролем [[Израиль|Израиля]].<ref>[http://www.mfa.gov.il/MFA/Peace+Process/Guide+to+the+Peace+Process/Declaration+of+Principles.htm Declaration of Principles]</ref>
| + | |
- | -->
| + | |