|
|
(2 промежуточные версии не показаны) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Лаховер, Иерухам Фишл]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Лаховер, Иерухам Фишл''' (1883, Хожеле, Польша, – 1947, Тель-Авив), израильский историк литературы 18–20 вв. на иврите (см. [[Иврит Новая Литературасодержание|Иврит новая литература]]).
| + | |
- | === Биографические сведения ===
| + | |
- | | + | |
- | Получил традиционное еврейское воспитание, которое дополнил самообразованием. В печати выступал с 1904 г. (статья о [[Черниховский, Шаул|Ш. Черниховском]] в [[«hа-Цфира»]]). В 1908 г. поселился в Варшаве, участвовал в издании серии книг «Ахисефер» (сочинения [[Гнесин, Ури Нисан|У. Н. Гнесина]], [[Бердичевский|М. И. Бердичевского]] и ряда других), издавал литературные журналы «Сифрут» (совместно с [[Фришман, Давид|Д. Фришманом]]; 1908–1909, выпуски 1–4) и «Нетивот» (1913, №1), прерванные Первой мировой войной.
| + | |
- | | + | |
- | В годы войны Лаховер работал редактором издательства «Мерказ» и одновременно преподавал ивритскую литературу в первой еврейской средней школе в Варшаве (основана в 1908 г. Я. Кринским, 1862–1916).
| + | |
- | | + | |
- | В 1917–18 гг. Лаховер вел литературный отдел в «hа-Цфира», в 1919 г. издал один номер литературного журнала «Арахим» и поступил редактором в издательство [[Штыбель, Аврахам Иосеф|А. И. Штыбеля]], где стал также соредактором в [[«hа-Ткуфа»]] (выпуски 9–23).
| + | |
- | | + | |
- | В 1921 г. переехал в Берлин в связи с переводом туда издательства, выезжал в другие страны Западной Европы и в США, а летом 1927 г. поселился в Эрец-Исраэль.
| + | |
- | === Исследователь литературы на иврите ===
| + | |
- |
| + | |
- | Все эти годы Лаховер публиковал критические и исследовательские работы о еврейской, а также мировой литературе, уделяя основное внимание творчеству современников, пишущих на иврите.
| + | |
- | | + | |
- | Еще в пору работы в школе Лаховер задумал свой основной труд «Толдот hа-сифрут hа-иврит hа-хадаша» («История новой литературы на иврите», тт. 1–4, 1928–48).
| + | |
- | | + | |
- | Он совместил в нем доступность и систематичность учебника с углубленным исследовательским поиском.
| + | |
- | | + | |
- | Анализируя творческий метод писателей, Лаховер исходил из их психологических побуждений и часто выявлял различные, порой противоречивые тенденции в их творчестве и личной жизни.
| + | |
- | | + | |
- | Исследуя художественную структуру и имманентный смысл произведения, он акцентировал не его социальные, а философские и идейные предпосылки.
| + | |
- | | + | |
- | Обзор начинался с [[Луццатто, Моше Хаим|М. Х. Луццатто]] и завершался [[Бялик, Хаим Нахман|Х. Н. Бяликом]], творчеству которого Лаховер посвятил незаконченную монографию «Хаим Нахман Бялик, хаяв в-ицирато» («Хаим Нахман Бялик, его жизнь и творчество», тт. 1–3, 1944–48).
| + | |
- | | + | |
- | В 1935–39 гг. Лаховер издал в пяти томах письма поэта со своими комментариями, в 1936–46 гг. выпускал (с соредакторами) ежегодник памяти Бялика «Кнесет».
| + | |
- | | + | |
- | В 1928 г. Лаховер редактировал ежемесячник «Кнесет», с 1929 г. (периодически) — «Мознаим», журнал Союза писателей Эрец-Исраэль, пишущих на иврите.
| + | |
- | === Переводы на иврит ===
| + | |
- | | + | |
- | Лаховер перевел на иврит ряд произведений мировой литературы, в конце жизни — отдельные части книги [[Зохар]] (с арамейского).
| + | |
- | === Издание трудов Лаховера ===
| + | |
- | | + | |
- | Часть статей Лаховера собрана в книги «Ришоним ве-ахароним» («Ранние и поздние», тт. 1–2, 1934–35), «Ал гвул hа-яшан ве-хе-хадаш» («На рубеже старого и нового», 1951), «Шира у-махашава» («Поэзия и мышление», 1953), «Ми-хуц ла-тхум» («За рубежом», 1953; статьи о европейской литературе).
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|12340|ЛАХОВЕР Иерухам Фишл}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литература на иврите]]
| + | |