м |
|
(2 промежуточные версии не показаны) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Кодификация закона (в иудаизме)]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''Кодификация закона''', в [[Иудаизм|иудаизме]] — создание систематического свода законов [[Галаха|Галахи]].
| + | |
- | === Причина кодификации ===
| + | |
- |
| + | |
- | Побудительной причиной к кодификации Закона послужило осознание необходимости собрать и сохранить как передаваемые устно традиции, так и постановления [[Зугот|зугот]] и [[Таннаи|таннаев]], а позднее — стремление устранить недостатки, порожденные главным образом противоречивыми мнениями и утверждениями [[Амораи|амораев]], доводы которых были детально представлены в [[Талмуд|Талмуде]], но зачастую без указания принятого за норму решения, а также расхождениями во взглядах галахических авторитетов послеталмудического периода.
| + | |
- | === Необходимость кодификации ===
| + | |
- | | + | |
- | Труд еврейских кодификаторов всех времен усложняло и то, что в Галахе так и не установился прочно принцип, согласно которому с канонизацией закона отменяется противоречащее ему ранее действовавшее правило.
| + | |
- | | + | |
- | После окончания редакции [[Пятикнижие|Пятикнижия]] (см. также [[Библия]], [[Тора]]) первой попыткой кодификации Закона была [[Мишна]], составленная в конце 2 в., хотя и в ней не всегда указано, какое из расходящихся по тому или иному вопросу мнений таннаев следует принять как норму.
| + | |
- | | + | |
- | В домишнаитский период силу закона получали принимавшиеся большинством голосов решения [[Синедрион|Синедриона]] по представленным на его обсуждение проблемам в области права или ритуала. Разногласия в толковании библейских текстов и расхождения во взглядах по многим областям Галахи, характерные для школ [[Бет-Гилель И Бет-Шаммай|Бет-Гилель и Бет-Шаммай]] и особенно усилившиеся в период расцвета ученой деятельности таннаев, обострение споров между [[Фарисеи|фарисеями]] и [[Саддукеи|саддукеями]], между учениками рабби [[Акива|Акивы]] и рабби [[Ишмаэль Бен Элиша|Ишмаэля бен Элиши]] и, наконец, подрыв авторитета Синедриона и ограничение его прав как высшей законодательной инстанции после разрушения Второго [[Храм|храма]] — все это привело к тому, что в конце 2 в. кодификация Закона стала необходимостью.
| + | |
- | == Кодификация закона ==
| + | |
- | === Законы Мишны ===
| + | |
- | | + | |
- | Законы Мишны, изложенные на лаконичном и понятном иврите, большей частью сформулированы в казуистической, а не в нормативной форме, и таким образом не всегда устанавливают обязательный принцип вне связи с конкретным случаем.
| + | |
- | === Послеталмудические своды ===
| + | |
- |
| + | |
- | Послеталмудические своды могут быть разделены на книги халахот (сборники выводов из галахических установлений), где каждому выводу предшествует краткое обсуждение и общий обзор талмудических источников, на которых он основывается, и книги псаким (решений), преследующие ту же цель, но без рассмотрения источников.
| + | |
- | | + | |
- | Первым сводом халахот, появившимся после завершения Вавилонского Талмуда в конце 5 в., был «Сефер hа-шеилтот» («Книга запросов»; сокращенное название «Шеилтот» —«Запросы»), составленный [[Аха|Ахой из Шабхи]] в первой половине 8 в.
| + | |
- | | + | |
- | Изложенный в основном в гомилетическом стиле и соблюдающий не тематическое построение, а следование порядку недельных разделов Пятикнижия, этот труд содержит, тем не менее, определенные элементы обязательных решений.
| + | |
- | | + | |
- | Расположение материала по темам и в последовательности трактатов [[Талмуд|Талмуда]] сохранено в книге «Халахот псукот» («Решенные установления») Иехудая бен Нахмана Гаона, главы [[Иешива|иешивы]] [[Сура|Суры]] в 757–61 гг., который не включил в свой труд предписания, утратившие к тому времени актуальность, и тем создал прецедент для большинства [[Поским|поским]].
| + | |
- | === «Великие установления» ===
| + | |
- | | + | |
- | Приблизительно через столетие появились «Халахот гдолот» («Великие установления») — в период гаонов самый значительный по объему и содержанию галахический труд, приписываемый Шимону Каяре из Басры.
| + | |
- | === «Книга установлений» ===
| + | |
- | | + | |
- | К кодификации закона вновь обратились в конце периода гаонов, когда [[Вавилония]] перестала быть центром еврейской учености в [[Диаспора|диаспоре]], а во многих [[Община Еврейская|общинах]] с течением времени сложились новые обычаи и установления в различных областях Галахи.
| + | |
- | | + | |
- | В 11 в. [[Алфаси, Ицхак Бен Яаков|Ицхак Алфаси]] в труде «Сефер hа-халахот» («Книга установлений») задался целью извлечь из Талмуда весь галахический материал, указать принятое по каждому вопросу решение и составить доступное для специалистов руководство, которое являлось бы одновременно и конспектом Талмуда, облегчающим его изучение.
| + | |
- | | + | |
- | Труд Алфаси, приводящий в синоптической форме обсуждаемые в Иерусалимском и Вавилонском Талмудах вопросы (а в случае расхождения между ними отдающий предпочтение последнему), был принят позднейшими авторитетами как решающий и обязательный.
| + | |
- | | + | |
- | === Мишне Тора ===
| + | |
- | | + | |
- | С конца 12 в. главенствующее место в литературе псаким занимает капитальный труд [[Маймонид|Маймонида]] Мишне Тора (`Повторение Закона`; другое название — Яд hа-хазака, `Мощная длань`), над составлением которого автор трудился десять лет, собрав в нем весь законодательный материал Пятикнижия, Вавилонского и Иерусалимского Талмудов, галахических [[Мидраш|мидрашей]], постановлений гаонов и последующих авторитетов, приобретшие силу закона обычаи, обряды и т. п. Этот труд почти сразу стал общепризнанным руководством по решению спорных вопросов в области права и ритуала. Его назначение как общедоступного справочника по Галахе и смысл его названия Маймонид разъясняет в предисловии: «...дабы весь Устный Закон был упорядочен для всех, без каких-либо вопросов или расхождений... а назвал я это сочинение Повторение Закона, поскольку человек, прочитав Письменный Закон, а затем это [произведение], узнает весь [[Устный Закон]] и не должен будет прибегать к другой книге [написанной] между ними». Материал кодекса, в который вошли и давно уже не применявшиеся предписания (однако опущены постановления, не соответствовавшие взглядам автора, как, например, основанные на вере в демонов, и опровергнуты решения, основанные на логически несостоятельных доводах), был тщательно выверен Маймонидом (Майм. Яд., Хилхот иом тов 2:12; Хилхот ишут 11:13; Хилхот лове у-малве 15:2) и систематизирован по тематическим разделам. В ряде случаев для разъяснения Галахи Маймонид приводит данные из трудов греческих и других ученых (Хилхот киддуш hа-ходеш 17:25).
| + | |
- | | + | |
- | В кодекс вошли также догматы веры и этические и моральные нормы (часто с использованием учений греческих философов).
| + | |
- | | + | |
- | Труд написан на мишнаитском иврите, в сжатых, категорических и не допускающих различных толкований формулировках. Маймонид не ссылается на галахические авторитеты или источники, ограничиваясь перечислением преемников Моисеева учения (см. [[Моисей]]), от старейшин [[Колена Израилевы|колен Израилевых]] и [[Иехошуа Бин Нун|Иехошуа бин Нуна]] до [[Равина II|Равины II]] и [[Аши|Рава Аши]], и отмечая словами «гаоны постановили» или (как правило, имея в виду Ицхака Алфаси и Иосефа Ибн Мигаша, 1077–1144) «мои учители постановили» постановления более поздних ученых (например, Хилхот тоэн ве-нитан 1:11). Решения по отдельным галахическим вопросам вынесены как окончательные и обязательные, без указания на существование противоречащего мнения. В кодекс Маймонид включил не имеющий, строго говоря, отношения к Галахе раздел Хилхот тшува («Законы раскаяния») и 120 своих установлений, основанных на собственном толковании библейского текста (оговорены замечанием «мне кажется»), а также еще 50 установлений, в которых он делает выбор между мнениями гаонов и других [[Ришоним|ришоним]] или отвергает их (например, Хилхот шхита 11:10)
| + | |
- | | + | |
- | ==== Критика Мишне Тора ====
| + | |
- | | + | |
- | С момента своего появления кодекс Маймонида подвергся граничащей с нападками критике. Автора обвиняли в том, что его труд приведет к прекращению изучения Талмуда, что он предпочитает Иерусалимский Талмуд и [[Тосефта|Тосефту]] Талмуду Вавилонскому; а в опускании ссылок, якобы заставлявшем принимать приводимые в кодексе решения беспрекословно, усматривали проявление гордыни. Самым резким критиком Маймонида был [[Аврахам Бен Давид Из Поскьера|Аврахам бен Давид из Поскьера]], который опасался, что общедоступность кодекса и категоричность содержащихся в нем установлений лишат [[Даян|даяна]] возможности, сталкиваясь с особыми обстоятельствами, выбирать между различными мнениями галахистов. Взгляды Маймонида были подвергнуты острой критике и [[Ашер Бен Иехиэль|Ашером бен Иехиэлем]], показавшим на примере, как конкретное решение даяна, основывавшееся на неправильно понятой формулировке Маймонида, оказалось ошибочным.
| + | |
- | | + | |
- | Однако как Аврахам бен Давид из Поскьера, так и менее суровые критики Маймонида были вынуждены признать огромное значение его кодекса (ср. примечание Аврахама бен Давида к Майм Яд., Хилхот кил’аим 6:2).
| + | |
- | ==== Разъяснительная литература ====
| + | |
- |
| + | |
- | Полемика, вызванная появлением Мишне Тора, послужила стимулом к бурному росту разъяснительной литературы и появлению большого числа так называемых оруженосцев (нос’ей келим), чьей главной целью было составить комментарии к труду Маймонида, обнаружить источники его постановлений, дать им оценку и защитить Мишне Тора от необоснованной критики.
| + | |
- | | + | |
- | Наибольшей известностью пользуются комментарии «Мигдал оз» («Замок мощи») Шем Това бен Аврахама Ибн Гаона (конец 13 в. – начало 14 в.) и «Маггид мишне» («Повторное возвещение») Видала Иом Това из Толосы (вторая половина 14 в.), «Кесеф мишне» («Удвоенное серебро») [[Каро, Иосеф Бен Эфраим|Иосеф Каро]] и «Иекар тиф’ерет» («Блеск величия») [[Ибн Аби Зимра|Давида бен Шломо Ибн Аби Зимры]], «Лехем мишне» («Хлеб повторения») Аврахама бен Моше де Ботона (середина 16 в.) и «Мишне ла-мелех» («Наместник короля») Иехуды Розанеса (1657–1727). Достоин внимания также труд «Хаггахот Маймунийот» («Глоссы к Маймониду»), написанный (возможно, учеником рабби [[Меир Бен Барух Из Ротенбурга|Меира бен Баруха из Ротенбурга]]) в конце 13 в. с целью дополнить предписания Мишне Тора постановлениями немецких и французских ученых.
| + | |
- | === Кодексы последующих поколений ===
| + | |
- | | + | |
- | Кодексы, составленные современниками Маймонида и галахическими авторитетами последующих поколений, подражают его методу сокращения и классификации, но, в отличие от него, сохраняют связь с талмудическими источниками как расположением материала в последовательности трактатов Талмуда, так и приведением встречающихся в нем разногласий.
| + | |
- | | + | |
- | Самые значительные труды: «Сефер Ави hа-Эзри» и «Сефер Ави Асаф» [[Элиэзер Бен Иоэль hа-Леви Из Бонна|Элиэзера бен Иоэля hа-Леви]] (Равия), «Ор заруа» [[Ицхак Бен Моше Из Вены|Ицхака бен Моше из Вены]], «Мордехай» [[Мордехай Бен Гилель hа-Кохен|Мордехая бен Гилельа Хакоhена]], «Пискей hа-Рош» Ашера бен Иехиэля, включившего в свой труд также мнения немецких и французских ученых и принимавшего в решении конкретных вопросов сторону то одного, то другого авторитета. В середине 13 в. [[Моше Бен Яаков Из Куси|Моше бен Яаков из Куси]] составил «Сефер мицвот гадол» (акроним Смаг; «Большая книга заповедей»).
| + | |
- | | + | |
- | Несколько позднее Ицхак бен Иосеф из Корбея (умер в 1280 г.) написал свод «Аммудей hа-гола» («Столпы диаспоры»), известный также как «Сефер мицвот катан» (акроним Смак; «Малая книга заповедей»).
| + | |
- | | + | |
- | К числу составленных в 13–14 вв. кодексов следует отнести и вторую часть труда «Торат hа-баит» («Храмовое учение») рабби [[Адрет, Шломо Бен Аврахам|Шломо бен Аврахама Адрета]] — «Торат hа-баит hа-кацар» («Сокращенное храмовое учение»), состоящую из заключений, извлеченных автором из прений законоучителей Талмуда, гаонов и [[Ришоним|ришоним]], подробно изложенных в первой части.
| + | |
- | === Позднейшие кодификаторы ===
| + | |
- | Позднейшие кодификаторы не могли игнорировать богатую галахическую литературу, созданную в 12 в. и 13 в. тосафистами (см. [[Тосафот]]). Не меньшее значение имели комментарии, хиддушим (правовые новеллы) и [[Респонсы|респонсы]] ученых испанской (см. [[Испания]]) школы того времени. Накопление материала не только вызывало необходимость составления кодекса, в котором были бы собраны и тематически классифицированы как ранние, так и современные постановления, но и явилось причиной расхождений во мнениях между последователями разных школ и породило ряд новых обычаев в различных еврейских общинах. В своде «Арбаа турим» (буквально «Четыре ряда») [[Яаков Бен Ашер|Яаков бен Ашер]] кратко сформулировал суть отдельных установлений без ссылок на талмудические и другие источники и не включил в него ставшие неактуальными предписания. Окончательное решение автор принимал в соответствии с мнением Алфаси, но, если оно было оспорено Маймонидом или другими поским, определяющим являлось, согласно принципу хилхета ке-ватраэй (`закон — как установлено последними`; комментарий Ашера бен Иехиэля к БМ. 3:10), мнение отца автора, который был последним галахическим авторитетом, знакомым с установлениями немецких и испанских ученых.
| + | |
- | | + | |
- | Свой кодекс Яаков бен Ашер подразделил на четыре части (турим): Орах хаим — законы молитвы, [[Бенедикция|бенедикций]], соблюдения [[Суббота|субботы]] и [[Праздники|праздников]] и т. п.; Иоре деа — законы [[Кашрут|кашрута]], [[Ритуальная Чистота|ритуальной чистоты]], [[Обрезание|обрезания]], [[Траур|траура]] и т. п., а также некоторые законы из области гражданского права (например, закон о ссуде под проценты); Эвен hа-эзер — законы семейного права (в частности, [[Брак|брака]] и [[Развод|развода]]), имущественные отношения между супругами; Хошен мишпат — все другие законы в области гражданского права и некоторые постановления, касающиеся уголовного права и судопроизводства.
| + | |
- | | + | |
- | Хотя некоторые восточные общины продолжали видеть в Мишне Тора авторитетную книгу псаким, западные общины, в частности, [[Германия|Германии]], [[Италия|Италии]] и [[Польша|Польши]], выносили решения в соответствии с «Арбаа турим».
| + | |
- | | + | |
- | «Оруженосцы» к «Арбаа турим» составлялись уже в 15 в. испанскими учеными, но классические комментарии были написаны в 16 в. – начале 17 в., большей частью немецкими учеными.
| + | |
- | ==== «Дом Иосефа» И. Каро ====
| + | |
- | | + | |
- | Наибольшей известностью пользуются «Бет Иосеф» («Дом Иосефа», 1550–59) И. Каро и «Дархей Моше» («Пути Моше», 1692–1760) М. Иссерлеса.
| + | |
- | | + | |
- | Классическим трудом, посвященным также этому кодексу, является «Баит хадаш» (акроним Бах; «Новый дом», 1631–39) [[Сыркес, Иоэль Бен Шмуэль|Иоэля Сыркеса]], раскрывающий источники, которыми пользовался автор «Арбаа турим», и приводимых в кодексе разногласий, а также мнения авторов «Бет Иосеф» и «Дархей Моше».
| + | |
- | | + | |
- | И. Каро побудила к составлению «Бет Иосеф» ситуация, сложившаяся в большинстве еврейских общин Европы в 14–15 вв., вследствие которой, по словам Каро, «Закон распался на бесчисленное множество учений». Евреи Германии, [[Франция|Франции]] и других европейских стран, вынужденные во второй половине 14 в. покинуть насиженные места из-за гонений и массовой резни, последовавших за [[«Чёрная Смерть»|«черной смертью»]] (как и еврейское население Испании, изгнанное из страны в 1492 г.), столкнулись, прибыв в приютившие их общины [[Нидерланды|Нидерландов]], Италии, Северной Африки, [[Турция|Турции]] и Восточной Европы, с неизвестными им до того времени галахическими нормами, непривычной обрядностью и чуждыми обычаями.
| + | |
- | | + | |
- | Целью И. Каро, собравшего и суммировавшего в своем кодексе накопившуюся в течение веков Галаху, было положить конец создавшимся на этой почве конфликтам между новоприбывшими и старожилами.
| + | |
- | | + | |
- | В первом варианте труда «Бет Иосеф» (над которым Каро работал 20 лет) рассмотрены мнения десятков галахистов и весьма сложным путем из них извлечены окончательные постановления; во втором, сильно сокращенном и получившем название [[Шулхан Арух|Шулхан арух]], обязательные законоположения (основанные, главным образом, на решениях Ицхака Алфаси и Маймонида без учета мнений ученых Франции и Германии, кроме Ашера бен Иехиэля) изложены сжато, без ссылок на авторитеты и на языке, понятном не только [[Талмид-Хахам|талмид-хахаму]], но и всякому человеку, знающему иврит.
| + | |
- | | + | |
- | Оба труда следуют тематическому подразделению, установленному автором «Арбаа турим», сохраняя названия четырех разделов его кодекса, а также число параграфов и пунктов.
| + | |
- | === «Дархей Моше» М. Иссерлеса ===
| + | |
- | | + | |
- | М. Иссерлес, работая над «Дархей Моше», задуманным как комментарий к «Арбаа турим», ознакомился со сводами «Бет Иосеф» и Шулхан арух И. Каро и решил добавить к последнему глоссы, включающие как постановления авторитетов, отвергнутые или не упомянутые Каро, так и обычаи, укоренившиеся в ашкеназских (см. [[Ашкеназы]]) общинах.
| + | |
- | | + | |
- | Глоссы Иссерлеса, по его собственным словам, «расстеленные, словно скатерть [маппа; под таким названием они и известны], на подготовленный стол [шулхан арух]», также следующие принципу хилхета ке-ватраэй, завершили труд Каро, превратив его в кодекс всей Галахи, действовавшей в то время в различных еврейских центрах, и впоследствии способствовали его принятию как авторитетного свода, обязательного для всей диаспоры.
| + | |
- | | + | |
- | Шулхан арух и глоссы Иссерлеса подверглись, как и более ранние своды, суровой, подчас жестокой критике. Однако выдающиеся ученые вскоре снабдили все части Шулхан аруха своими комментариями.
| + | |
- | === Коментаторы Шулхан арух ===
| + | |
- | | + | |
- | Известными и признанными «оруженосцами» Шулхан арух считаются «Турей захав» (акроним Таз; «Золотые столбцы», 1646–1766) [[Давид Бен Шмуэль hа-Леви|Давида бен Шмуэля hа-Леви]], «Сифтей коhен» (акроним Шах; «Уста священника», 1646) [[Шабтай Бен Меир hа-Кохен|Шабтая бен Меира hа-Кохена]], «Хелкат Мехокек» («Участок законодателя», 1670) М. Лимы (1605?–58), «Бет Шмуэль» («Дом Шмуэля», 1689) Шмуэля бен Урии Шраги Фебуса (вторая половина 17 в.) и «Маген Аврахам» («Щит Авраама», 1692) Аврахама Абеле Гомбинера (1637?–83).
| + | |
- | | + | |
- | === Размежевание приверженцев традиций ===
| + | |
- | | + | |
- | Ослабление авторитета Галахи под влиянием [[Хаскала|Хаскалы]], [[Эмансипация Евреев — Уравнение их в правах с остальным населением|эмансипации]] и отмены [[Автономия Судебная|судебной автономии]] евреев в России (конец 18 в.) привело к разделению европейского еврейства на верных традиции и не придерживающихся ее.
| + | |
- | === Отражение актуальных вопросов повседневной жизни ===
| + | |
- | | + | |
- | Уже с середины 18 в. галахические труды все более ограничиваются актуальными вопросами повседневной жизни. Так, Шулхан арух [[Шнеур, Залман Из Ляд|Шнеура Залмана из Ляд]], «Хаией адам» («Жизнь человека», 1810), и «Хохмат адам» («Мудрость человека», 1812) Аврахама Данцига (1748–1820), и ставший популярным «Киццур Шулхан арух» («Сокращенный Шулхан арух», 1864) Шломо Ганцфрида (1804–86) излагают в еще более доступной форме, чем предыдущие кодексы, вопросы, рассмотренные в различных разделах сводов Яакова бен Ашера и Иосефа Каро, и фактически не занимаются проблемами, являющимися предметом чисто академического изучения.
| + | |
- | == Дополнительная кодификация для Эрец-Исраэль ==
| + | |
- | | + | |
- | Соблюдение специфических для территории [[Эрец-Исраэль]] предписаний (мицвот hа-тлуйот ба-арец), приобретшее актуальность с ростом [[Ишув|ишува]], а затем с возрождением Государства Израиль, большое количество галахического материала, накопившегося в трудах [[Ахароним|ахароним]], и главным образом проблемы, порожденные социальными, экономическими и техническими переменами, требуют, по мнению некоторых религиозных кругов, дополнительной кодификации. Вопросы, по настоящее время возникающие в этих областях, решаются ведущими галахистами Израиля и диаспоры.
| + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|12156|КОДИФИКАЦИЯ ЗАКОНА}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Кодификация Закона]]
| + | |
- | [[Категория:Еврейские законы и обычаи]]
| + | |
- | [[Категория:Кодификаторы еврейского закона]]
| + | |