Карпинович, Авраhам

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (добавлена категория «Писатели по алфавиту» с помощью HotCat)
(Перенаправление на ej:Карпинович, Авраhам)
 
(8 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
{{ElevenImported}}{{Остатье\ЭЕЭ
+
#redirect [[:ej:Карпинович, Авраhам]]
-
|ТИП СТАТЬИ=1
+
-
|СУПЕРВАЙЗЕР=
+
-
|КАЧЕСТВО=
+
-
|УРОВЕНЬ=
+
-
|НАЗВАНИЕ=
+
-
|ПОДЗАГОЛОВОК=
+
-
|СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
+
-
|АВТОР2=
+
-
|ТЕМА=
+
-
|СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
+
-
|ИЗ ЦИКЛА=
+
-
|ПУБЛИКАЦИИ=
+
-
|ДАТА СОЗДАНИЯ=
+
-
|ВИКИПЕДИЯ=
+
-
|ИСТОЧНИК=
+
-
|НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
+
-
}} 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
 
+
-
'''Карпинович, Авраhам''' (1913, Вильна, ныне Вильнюс, Литва, – 2004, Тель-Авив), израильский поэт и прозаик. Писал на [[Идиш Язык|идиш]].
+
-
=== Биографические сведения ===
+
-
 
+
-
Его отец, директор еврейского театра и общественный деятель Моше Карпинович (1892–1941), оказал большое влияние на духовное становление сына. Карпинович учился в реальном училище, где языком преподавания был идиш. Входил в бундовскую молодежную организацию «Цукунфт» (см. [[Бунд]]).
+
-
 
+
-
В годы [[Катастрофа Европейского Еврейства|Катастрофы]] был узником гетто, тюрем и лагерей; все его близкие погибли. В 1944 г. вернулся в Вильнюс, а в 1946 г. стал одним из организаторов [[Иммиграция «Нелегальная»|«нелегальной» иммиграции]] (см. [[Бриха]]).
+
-
 
+
-
Корабль «Теодор Герцль», на котором находился Карпинович, был задержан англичанами близ Хайфы; пассажиров отправили в фильтрационный лагерь на [[Кипр|Кипре]].
+
-
=== Первые публикации ===
+
-
 
+
-
Карпинович активно участвовал в общественной и литературной деятельности лагеря; его рассказ «Хафгоне» («Демонстрация») был отмечен премией [[Джойнт|Джойнта]]. В июне 1948 г. в варшавской газете «Дос найе лебн» была опубликована статья Карпиновича, посвященная провозглашению Государства Израиль.
+
-
 
+
-
В начале 1949 г. Карпинович приехал в Израиль. В течение 30 лет работал в администрации [[Израильский Филармонический Оркестр|Израильского филармонического оркестра]], заочно учился на историческом факультете Лондонского университета.
+
-
=== Публицистическая деятельность  ===
+
-
Одновременно публиковал публицистические статьи в израильских газетах, выходивших на идиш, а также в многочисленных зарубежных периодических изданиях. Постоянной темой его статей, наряду с политическими проблемами, была судьба языка идиш и связанной с ним культуры.
+
-
=== Творческий путь ===
+
-
 
+
-
В 1951 г. Карпинович вступил в группу писателей на идиш «Юнг Исроэл». В 1959 г. вышел его первый роман «Дер вег кейн Сдом» («Дорога в [[Сдом]]») — сионистская сага.
+
-
 
+
-
Однако главной темой прозы Карпиновича стали воспоминания о Вильно. Жизни польских евреев между двумя мировыми войнами посвящен роман Карпиновича «Байм вилнер дурххойф» («В виленском проходном дворе», 1967).
+
-
 
+
-
В 1973 г. вышел посвященный израильской жизни роман Карпиновича «А тог фун милхоме» («Один день войны»). Тогда же была издана биографическая монография «Бронислав Хуберман» (см. [[Губерман, Бронислав|Б. Губерман]]) — единственная книга Карпиновича, написанная на иврите.
+
-
 
+
-
Следующий роман — «Ойф вилнер гасн» («На улицах Вильно», 1981) — вновь возвращает читателя к образам, знакомым по роману «Байм вилнер дурххойф». Роман «Цуфус кейн Эрец-Исроэл» («Пешком в Страну Израиля», 1985) посвящен связи евреев диаспоры с исторической родиной.
+
-
 
+
-
«Виленский» цикл продолжили следующие три романа Карпиновича: «Ойф вилнер вегн» («На виленских дорогах», 1987), «Вилне, майн Вилне» («Вильно, мой Вильно», 1993) и «Гевен, гевен амол Вилне» («Был, был когда-то Вильно», 1997).
+
-
 
+
-
Эти романы посвящены Катастрофе. Карпинович не идеализирует еврейских персонажей цикла, но их трагическая судьба накладывает отпечаток на авторское восприятие: «...и на виленском дне была капелька святости». Критики высоко оценили выразительность язык прозы Карпиновича.
+
-
=== Другие аспекты деятельности ===
+
-
 
+
-
Совместно с И. Братом (1910–98) Карпинович писал скетчи и тексты куплетов для эстрадных актеров [[Джиган Шимон|Ш. Джигана]] и Я. Шумахера (1894–1961). Карпинович и Брат написали монографию о творчестве Ш. Джигана «Дер койех фун идишн хумор» («Сила еврейского юмора», 1974).
+
-
 
+
-
{{ElevenCopyRight|11991|КАРПИНОВИЧ Аврахам}}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Категория:Литература на идише]]
+
-
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
+
-
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
+

Текущая версия на 23:32, 30 мая 2013

  1. redirect ej:Карпинович, Авраhам
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация