|
|
(18 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{IsFromWiki}}
| + | #redirect [[:ej:Кадиш]] |
- | | + | |
- | '''Кадиш''' ({{lang-arc|קַדִּישׁ}} — `святой`) — еврейская молитва, прославляющая святость [[Имя Бога|имени Бога]] и Его могущества и выражающая стремление к конечному искуплению и спасению.
| + | |
- | | + | |
- | Каддиш составлен на [[арамейский язык|арамейском языке]], на котором говорила большая часть [[евреи|еврейского народа]] начиная с [[эпоха Второго Храма|эпохи Второго Храма]] (лишь отдельные слова и заключительная фраза — на [[иврит]]е). Примечательно, что в тексте этой молитвы нет прямого обращения к Богу, а Его имя заменено местоимением «Он» или эпитетами.<ref name="ЭЕЭ" />
| + | |
- | | + | |
- | Термин «каддиш» впервые встречается в [[Мишна|Мишне]].<ref>[[Мишна]], Софрим 10:7 и др.</ref> Первоначально кадиш произносили после чтения [[Тора|Торы]], а также в конце проповеди<ref>[[Талмуд]], Сота 49а и комментарии [[Раши]]</ref>, форма которой, видимо, оказала значительное влияние на стиль каддиша и на его обиходный арамейский язык. Так называемый «Раввинский кадиш» («''Кадиш дерабанан''») читают в подобных случаях и в наши дни. Вместе с тем, уже в [[период Мишны]] кадиш стал существенной частью [[синагога]]льного богослужения.<ref>[[Мишна]], Софрим 10:7; 19:1</ref>
| + | |
- | | + | |
- | Эту молитву читают только при наличии [[миньян]]а (десяти взрослых мужчин), стоя, обратившись лицом в сторону [[Иерусалим]]а.<ref>[[Мишна]], Софрим 10:7; [[Шульхан Арух]], Орах Хаим 55:1</ref>
| + | |
- | | + | |
- | == Содержание ==
| + | |
- | | + | |
- | Основной текст кадиша состоит из пяти фраз и делится на семь отрывков провозглашением «[[амен]]». Вслед за введением («''Да возвеличится и освятится великое имя Его''»: ср. {{Библия|Иез|38:23}}) следует выражение надежды, что Всевышний «''явит царствие Своё при жизни вашей [молящихся]… и в ближайшее время''». Центральной частью кадиша считается [[парафраз]] библейского текста (ср. {{Библия|Пс|113:2}}, {{Библия|Иов|1:21}}, {{Библия|Дан|2:20}}): «''Да будет благословенно великое имя Его всегда и во веки веков''», — который произносят хором все молящиеся, а читающий кадиш повторяет. Далее следует поэтичное, выраженное семью синонимами (символ семи небес в Аггаде<ref>[[Арба Турим]], Орах Хаим 56; ср. [[Талмуд]], Хаггига 12б</ref>) [[благословение]] и восхваление имени Бога, которое «''превыше всех славословий''», и просьба о ниспослании мира и жизни молящимся и всему Израилю, повторно выраженное в заключении («''Творящий мир в высях Своих да творит мир нам и всему Израилю''»: ср. {{Библия|Иов|25:2}}). В ритуале [[сефарды|сефардов]] во втором отрывке к словам «''явит царствие Своё''» прибавляют просьбу о скором избавлении и пришествии [[Мессия|Мессии]], а в ритуале восточных общин в предпоследнюю фразу вводят перечисление ряда благ, испрашиваемых в дополнение к миру и жизни.<ref name="ЭЕЭ">{{ЭЕЭ|11915|Каддиш}}</ref>
| + | |
- | | + | |
- | Первая фраза кадиша параллельна второму стиху главной [[Христианство|христианской]] молитвы "[[Отче наш]]".{{источник?}}
| + | |
- | | + | |
- | == Виды кадиша ==
| + | |
- | | + | |
- | Существуют четыре формы каддиша:<ref name="ЭЕЭ" />
| + | |
- | | + | |
- | * '''полукадиш''' (''хаци каддиш''; три первые фразы текста) заключает чтение Торы, служит вступлением или завершением некоторых разделов литургии и произносится только ведущим службу;
| + | |
- | | + | |
- | * '''поминальный кадиш''' (''каддиш ятом'') состоит из пяти упомянутых выше фраз, включён во все молитвы и читается по близкому родственнику на протяжении 11 месяцев после его смерти и в [[йорцайт]] (годовщину смерти). Этот кадиш первоначально читал [[кантор]] родным покойного в дни семидневного траура.<ref>[[Мишна]], Софрим 19:12</ref> Чтение поминального каддиша близкими родственниками установилось, видимо, в XIII в. в Германии после частых случаев мученической смерти евреев при [[Крестовые походы|крестовых походах]]. Поминальный каддиш, не содержащий слов о загробной жизни или о воскресении из мёртвых, как бы служит признанием справедливости небесного суда в духе [[талмуд]]ического указания: «''Человек обязан благодарить за постигшее его зло, как за ниспосланное ему добро''»<ref>[[Талмуд]], Брахот 48б</ref>;
| + | |
- | | + | |
- | * '''полный''', или '''общественный каддиш''' (''каддиш шалем'', или ''каддиш де-циббура''), произносится ведущим службу либо вслед за повторением вслух [[Амида (иудаизм)|Амиды]], либо после чтения некоторых добавочных молитв. Его функция выражена в мольбе: «''Да будут приняты молитвы и просьбы всего дома Израилева Отцом их, что в небесах, и возгласите: амен!''»;
| + | |
- | | + | |
- | * '''каддиш за благоденствие учёных''' (''каддиш де-раббанан'') читается дважды в [[Шахарит]] после [[Галаха|галахических]] и [[Агада|аггадических]] отрывков теми, кто произносит поминальный каддиш, а после совместного изучения таких текстов — всеми присутствующими. В этом каддише дополнение к центральной части текста содержит мольбу о ниспослании «''мира великого Израилю, учителям Закона, ученикам их… и всем, занимающимся изучением Торы''». В Средние века этот кадиш включал также просьбу за благополучие глав общин ([[наси]]), [[эксиларх]]а, глав иешив, а в йеменском ритуале также [[Маймонид]]а.
| + | |
- | | + | |
- | * '''Каддиш, читаемый на кладбище во время похорон''' отличается только вставкой фразы о приходе Машиаха и надежде на воскресение мёртвых
| + | |
- | | + | |
- | === Кадиш скорбящих (''Каддиш ятом'') ===
| + | |
- | Трижды в день во время ежедневных молитв в синагоге сын обязан в течение одиннадцати месяцев после смерти отца или матери, а затем — в годовщину их смерти — читать поминальный кадиш («Каддиш ятом»). Выполнение этой заповеди рассматривается как дань уважения покойному родителю.
| + | |
- | | + | |
- | В некоторых общинах каждый «Каддиш ятом» читает только один человек, но обычно принято, чтобы его одновременно читали все соблюдающие траур.
| + | |
- | | + | |
- | Поминальный кадиш, строго говоря не является молитвой по умершему (в отличие от молитвы «[[Изкор]]»).
| + | |
- | | + | |
- | Как поминальную молитву «Кадиш» стали говорить в начале средних веков. В горе, после тяжелой утраты человек может усомниться в бесконечном милосердии Всевышнего. Но публичное чтение «Кадиша», воспевающего величие Творца, призвано свидетельствовать о том, что покойный воспитал преданного и богобоязненного сына, достойного своего отца.
| + | |
- | | + | |
- | Дочь покойного не обязана читать «Кадиш», но некоторые раввины позволяют ей это. Разрешается и поощряется чтение «Кадиша» мальчиком, не достигшим возраста религиозного совершеннолетия ([[Бар-мицва|бар-мицвы]], то есть 13 лет). Если у покойного не было сына, просят читать «Кадиш» кого-либо из членов общины.
| + | |
- | | + | |
- | == Примечания ==
| + | |
- | {{примечания}}
| + | |
- | | + | |
- | == Литература ==
| + | |
- | * {{источник/КЕЭ}}
| + | |
- | | + | |
- | == Ссылки ==
| + | |
- | * {{ЭЕЭ|11915|Каддиш}}
| + | |
- | * [http://www.machanaim.org/yearroun/traur/traur9.htm Кадиш], глава из книги [http://www.machanaim.org/yearroun/in_tr.htm Долг живых]
| + | |
- | * [http://toldot.ru/tags/traur Еврейские похороны и траур]
| + | |
- | * [http://www.chassidus.ru/library/halacha/kitzur_shamir/014.htm Кицур Шулхан Арух. Общие правила произнесения "Кадиша"]
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Еврейские молитвы и благословения]]
| + | |
- | [[Категория:Законы Траура в иудаизме]]
| + | |
- | | + | |
- | [[cs:Kadiš]]
| + | |
- | [[da:Kaddish]]
| + | |
- | [[de:Kaddisch]]
| + | |
- | [[en:Kaddish]]
| + | |
- | [[es:Kadish]]
| + | |
- | [[fi:Kaddiš]]
| + | |
- | [[fr:Kaddish]]
| + | |
- | [[he:קדיש]]
| + | |
- | [[it:Kaddish]]
| + | |
- | [[ja:カッディーシュ]]
| + | |
- | [[nl:Kaddisj]]
| + | |
- | [[nn:Kaddísj]]
| + | |
- | [[pl:Kadisz]]
| + | |
- | [[pt:Kadish]]
| + | |
- | [[sv:Kaddish]]
| + | |
- | [[yi:קדיש]]
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | {{WikiCopyRight}}
| + | |