|
|
(13 промежуточных версий не показаны.) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье| ТИП СТАТЬИ = 1
| + | #redirect [[:ej:Дер ребе Элимейлах]] |
- | | АВТОР1 = Л.Гроервейдл
| + | |
- | | АВТОР2 =
| + | |
- | | АВТОР3 =
| + | |
- | | СУПЕРВАЙЗЕР =
| + | |
- | | ПРОЕКТ =
| + | |
- | | ПОДТЕМА =
| + | |
- | | КАЧЕСТВО =
| + | |
- | | УРОВЕНЬ =
| + | |
- | | ДАТА СОЗДАНИЯ = 9.07.2011
| + | |
- | | ВИКИПЕДИЯ =
| + | |
- | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ =
| + | |
- | }} {{Начало_работы}}
| + | |
- | '''Дер ребе Элимейлах''' (דער רבי אלימלך) - песня [[Надир, Мойше|Мойше Надира]], ставшая народной.
| + | |
- | | + | |
- | == Текст на идиш ==
| + | |
- | | + | |
- | אַז דער רבי אלימלך
| + | |
- | | + | |
- | איז געוואָרן זייער פֿריילעך,
| + | |
- | | + | |
- | איז געוואַָרען זייער פֿריילעך אלימלך,
| + | |
- | | + | |
- | האָט ער אויסגעטאָן די תּפֿילין
| + | |
- | | + | |
- | און האָט אָנגעטאָן די ברילן
| + | |
- | | + | |
- | און געשיקט נאָך די פֿידלערס די צוויי.
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | און די פֿידלדיקע פֿידלערס
| + | |
- | | + | |
- | האָבן פֿידלדיק געפֿידלט,
| + | |
- | | + | |
- | האָבן פֿידלדיק געפֿידלט, האָבן זיי
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | און אַז דער רבי אלימלך
| + | |
- | | + | |
- | איז געוואָרן נאָך מער פֿריילעך,
| + | |
- | | + | |
- | איז געוואָרן נאָך מער פֿריילעך אלימלך,
| + | |
- | | + | |
- | האָט ער אָפגעמאַכט הבדלה
| + | |
- | | + | |
- | מיטן שמש ר' נפֿתּלי
| + | |
- | | + | |
- | און געשיקט נאָך פֿייַקלערס די צוויי.
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | און די פּייַקעלריקע פּייַקלערס
| + | |
- | | + | |
- | האָבן פּייַקלדיק געפּייַקלט,
| + | |
- | | + | |
- | האָבן פּייַקלדיק געפּייַקלט,
| + | |
- | | + | |
- | האָבן זיי.
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | און אָז דער רבי אלימלך
| + | |
- | | + | |
- | איז געוואָרן גאָר שטאַרק פֿריילעך,
| + | |
- | | + | |
- | איז געוואָרן גאָר שטאַרק פֿריילעך אלימלך.
| + | |
- | | + | |
- | האָט ער אויסגעטאָן דאָס קיטל
| + | |
- | | + | |
- | און האָט אָנגעטאָן דאָס היטל
| + | |
- | | + | |
- | און געשיקט נאָך די צימבלערס די צווי.
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | און די צימבלדיקע צימבלערס
| + | |
- | | + | |
- | האָבן צימבלדיקע געצימבלט
| + | |
- | | + | |
- | האָבן צימבלדיק געצימבלט
| + | |
- | | + | |
- | האָבן זיי.
| + | |
- | | + | |
- | == Транскрипция ==
| + | |
- | {{Заготовка_раздела}}
| + | |
- | | + | |
- | == Перевод ==
| + | |
- | {{Заготовка_раздела}}
| + | |
- | | + | |
- | == Источники ==
| + | |
- | * [http://www.iddish.co.il/SongsShow.aspx?songID=97 מילון יידיש עברית. לומדים יידיש]
| + | |