|
|
(1 промежуточная версия не показана) |
Строка 1: |
Строка 1: |
- | {{Остатье\ЭЕЭ
| + | #redirect [[:ej:Аллилуйя (литургическое выражение)]] |
- | |ТИП СТАТЬИ=1
| + | |
- | |СУПЕРВАЙЗЕР=
| + | |
- | |КАЧЕСТВО=
| + | |
- | |УРОВЕНЬ=
| + | |
- | |НАЗВАНИЕ=
| + | |
- | |ПОДЗАГОЛОВОК=
| + | |
- | |СТАТЬЯ ОБ АВТОРЕ=
| + | |
- | |АВТОР2=
| + | |
- | |ТЕМА=
| + | |
- | |СТРАНИЦА УЧАСТНИКА=
| + | |
- | |ИЗ ЦИКЛА=
| + | |
- | |ПУБЛИКАЦИИ=
| + | |
- | |ДАТА СОЗДАНИЯ=
| + | |
- | |ВИКИПЕДИЯ=
| + | |
- | |ИСТОЧНИК=
| + | |
- | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ=
| + | |
- | }}
| + | |
- | | + | |
- | '''Аллилуйя''' ({{lang-he|הַלְלוּיָה}}, hалелу-йа, «восхваляйте Господа», в лат. транслитерации alleluia) - еврейское библейское литургическое выражение, встречающееся в Книге [[Псалмы|Псалмов]].
| + | |
- | | + | |
- | == В ТаНаХе ==
| + | |
- | | + | |
- | Встречается в псалмах 23 раза. Исключая псалом 135:3, оно служит введением (106, 111–113, 135, 146–150) или заключительным словом псалма (104–106, 113, 115–117, 135, 146–150), или и тем, и другим (106, 113, 135, 146–150).
| + | |
- | | + | |
- | Повелительная форма множественного числа «восхваляйте» - свидетельствует, что в храмовой службе Аллилуйя являлось обращением руководящего богослужением к молящимся с целью вызвать их ответное слово. Таким образом, Аллилуйя стало самостоятельным культовым восклицанием.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | == В еврейской литургии ==
| + | |
- | | + | |
- | Группа Псалмов (112—117), в которых используется "Аллилуйя", называется [["hаллель"]] и торжественно читается в [[Праздники]] и в [[Новомесячье]].
| + | |
- | | + | |
- | == В переводах Библии и в христианстве ==
| + | |
- | | + | |
- | Евреи, говорившие по-гречески, сохранили близкое к ивриту произношение этого слова; в дальнейшем в подавляющем большинстве библейских переводов это слово было сохранено без перевода.
| + | |
- | | + | |
- | Встречается 4 раза в Новом Завете (в книге Апокалипсис ({{Библия|Откр|19:1,3,4,6}}).
| + | |
- | | + | |
- | В некоторых русских переводах [[Библия|Библии]] передается словосочетанием «восхваляйте Господа» (например, в 1-ых стихах 105, 110, 111-го Псалма в переводе «Библия. Современный перевод») или же просто транслитерируется в «аллилуия» или «аллилуйя», и в такой форме было принято в русский язык, и вошло без перевода в христианское богослужение, став в нем широко применяемым культовым восклицанием.
| + | |
- | | + | |
- | == См. также ==
| + | |
- | | + | |
- | * [["hаллель"]]
| + | |
- | * [[Осанна]]
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | {{ElevenCopyRight|10148|АЛЛИЛУЯ}}
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[Категория:Литургия, молитвы и благословения]]
| + | |
- | [[Категория:Псалмы]]
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | [[en:Hallelujah]]
| + | |
- | [[eo:Haleluja]]
| + | |
- | [[es:Aleluya]]
| + | |
- | [[fa:هلهلویا]]
| + | |
- | [[fi:Halleluja]]
| + | |
- | [[fr:Alléluia]]
| + | |
- | [[he:הללויה]]
| + | |
- | [[hr:Aleluja]]
| + | |
- | [[ia:Alleluia]]
| + | |
- | [[id:Haleluyah]]
| + | |
- | [[it:Alleluia]]
| + | |
- | [[ja:ハレルヤ]]
| + | |
- | [[ko:할렐루야]]
| + | |
- | [[ln:Aleluya]]
| + | |
- | [[lt:Aleliuja]]
| + | |
- | [[mr:हॅलेलुह्या]]
| + | |
- | [[ms:Hallelujah]]
| + | |
- | [[nl:Hallelujah]]
| + | |
- | [[nn:Halleluja]]
| + | |
- | [[no:Halleluja]]
| + | |
- | [[pl:Alleluja]]
| + | |
- | [[pt:Aleluia]]
| + | |
- | [[ro:Aleluia]]
| + | |
- | [[sc:Alleluia]]
| + | |
- | [[sk:Haleluja (slovo)]]
| + | |
- | [[sr:Алелуја]]
| + | |
- | [[sv:Halleluja (psalm)]]
| + | |
- | [[th:ฮาลเลลูยาห์]]
| + | |
- | [[tl:Aleluya]]
| + | |
- | [[zh:哈利路亞]]
| + | |