Юдифь

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (В музыке: иллюстрация)
Raphael (Обсуждение | вклад)
м (консолидация-1)
Строка 1: Строка 1:
-
{{Остатье| ТИП СТАТЬИ  = 4
+
{{Остатье\ЭЕЭ
 +
| ТИП СТАТЬИ  = 1
| АВТОР1  =  
| АВТОР1  =  
| АВТОР2 =
| АВТОР2 =
Строка 8: Строка 9:
| КАЧЕСТВО  =  
| КАЧЕСТВО  =  
| УРОВЕНЬ  =  
| УРОВЕНЬ  =  
-
| ДАТА СОЗДАНИЯ  =
+
| ДАТА СОЗДАНИЯ  = 1/03/2012
| ВИКИПЕДИЯ =
| ВИКИПЕДИЯ =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ  =
}}   
}}   
-
{{Другие значения|Кац, Мария Львовна}} [[Image:Giorgione 038.jpg|thumb|220px]]'''Юди́фь''' ({{lang-he|יהודית}} — ''Йехуди́т'', женский вариант имени [[Иеhуда]]) — персонаж [[Ветхий Завет|ветхозаветной]] [[Второканонические книги|второканонической]] ''«Книги Юдифи»'', [[Еврей]]ская [[Вдова]], спасшая свой родной город от нашествия [[Ассирия|ассирийцев]].  
+
{{Другие значения|Кац, Мария Львовна}}  
 +
[[Image:Giorgione 038.jpg|thumb|220px]]
 +
'''Йехуди́т''' ({{lang-he|יְהוּדִית}}, женский вариант имени [[Иеhуда]], в русс. трад. ''Юди́фь'') — заглавная героиня сочинения эпохи Второго [[Храм|храма]], входящего в [[Септуагинта|Септуагинту]], спасшая свой родной город от нашествия [[Ассирия|ассирийцев]].  
-
== Легенда  ==
+
== Описание ==
-
 
+
[[Image:GENTILESCHI Judith.jpg|thumb|left]]
-
В [[Иудейское царство|Иудею]] вторглась огромная армия [[Навуходоносор]]а под командованием полководца [[Олоферн]]а. Вавилоняне осадили город Ветилуя (Бетулия), в котором жила целомудренная и богобоязненная молодая вдова Юдифь. Надежды для горожан не было никакой. [[Image:GENTILESCHI Judith.jpg|thumb|left]] [[Image:Gustav Klimt 039.jpg|thumb|left]] Надев красивые одежды и взяв с собой служанку, она отправилась в стан врага и сделала так, что Олоферн проникся к ней доверием. Когда в один из вечеров он засыпает пьяным, она отрезает ему голову и возвращается в родной город. Вражеская армия, оказавшись без начальника, в панике разбегается. Юдифь вернулась к своей прежней жизни и до конца соблюдала безбрачие.  
+
Согласно повествованию книги Юдифь, после победы над мидийским царем Арфаксадом правивший в [[Ниневия|Ниневии]] ассирийский царь [[Навуходоносор II|Навуходоносор]] послал своего военачальника Олоферна (Холоферна) на завоевание стран от Персии на востоке до [[Сидон]]а и [[Тира]] на западе. Когда Олоферн достиг Эздрелонской долины, он обнаружил, что по распоряжению иерусалимского [[первосвященник]]а узкий проход, ведший в [[Иудея|Иудею]] и к [[Иерусалим]]у, перекрыли евреи, жившие в близлежащих укрепленных городах Бетулия и Бетоместаим. Олоферн собрал совет, на котором глава [[аммон]]итян Ахиор пытался убедить его в том, что пока евреи хранят верность Богу, они непобедимы. Олоферн приказал отправить Ахиора к евреям Бетулии и осадил город.
 +
[[Image:Gustav Klimt 039.jpg|thumb|right]]
 +
Через месяц, когда в городе кончилась вода и городские старейшины уже решили открыть врагу ворота, перед ними предстала Юдифь — отличавшаяся своей праведностью и богатством молодая и красивая вдова, происходившая из [[Колена Израилевы|колена]] [[Шимон (сын Яакова)|Шимон]]а. С разрешения городских старейшин она отправилась в лагерь Олоферна. Он был пленен ее умом и красотой и пригласил ее на трапезу. Когда опьяневший Олоферн заснул, Юдифь отрезала ему голову его же кинжалом и, поручив нести ее своей служанке, вернулась в город. Оставшиеся без полководца ассирийцы в панике бежали. Юдифь вернулась к своей прежней жизни и до конца соблюдала безбрачие.  
== «Книга Юдифи»  ==
== «Книга Юдифи»  ==
-
Этот текст возник, как считается, в годы патриотического подъёма — во время восстания [[Маккавеи|Маккавеев]]. Он был создан на основе более ранних устных преданий в сер. II в. до н. э.  
+
Этот текст возник, как считается, в годы патриотического подъёма — во время восстания [[Маккавеи|Маккавеев]]. Он был создан на основе более ранних устных преданий в сер. II в. до н. э.  
Записанная версия имела хождение в иудейской среде и была очень популярна, став частью [[ТаНаХ]]а. Затем эта Книга была включена в [[Септуагинта|Септуагинту]]. Но через некоторое время при окончательном отборе книг для канона [[Кетувим]]а она была отброшена из-за моральной оценки подвига Юдифи — ведь героиня совершила его, пойдя на притворство и обман, убив доверившегося ей врага.  
Записанная версия имела хождение в иудейской среде и была очень популярна, став частью [[ТаНаХ]]а. Затем эта Книга была включена в [[Септуагинта|Септуагинту]]. Но через некоторое время при окончательном отборе книг для канона [[Кетувим]]а она была отброшена из-за моральной оценки подвига Юдифи — ведь героиня совершила его, пойдя на притворство и обман, убив доверившегося ей врага.  
Строка 29: Строка 34:
«Книга Юдифи» входит в [[Септуагинта|Септуагинту]] и является частью канона [[Ветхий Завет|Ветхого Завета]] [[Римско-католическая церковь|католической]] и [[Православие|православной]] церквей, но исключена из него, так же как и иудеями, [[Протестантизм|протестантской]] церковью.  
«Книга Юдифи» входит в [[Септуагинта|Септуагинту]] и является частью канона [[Ветхий Завет|Ветхого Завета]] [[Римско-католическая церковь|католической]] и [[Православие|православной]] церквей, но исключена из него, так же как и иудеями, [[Протестантизм|протестантской]] церковью.  
-
=== Жанр «Книги», вымысел и анахронизмы ===
+
=== Анализ книги ===
«Книга» содержит ряд исторических [[Анахронизм]]ов, и большинство учёных оценивают её как вымысел — [[Притча|притчу]], или даже первый [[Исторический роман]].  
«Книга» содержит ряд исторических [[Анахронизм]]ов, и большинство учёных оценивают её как вымысел — [[Притча|притчу]], или даже первый [[Исторический роман]].  
-
Как в историческом романе, сцены «Книги» оживлены, им придана конкретика обозначением определённого времени и места действия (пусть и не точных), и, как во всех исторических романах, она расцвечена именами важных исторических личностей: в данном случае это царь [[Навуходоносор]], фигурирующий также в «[[Книга Есфирь|Книге Эсфири]]» и «Книге Даниила» — но ни в одной из них нет такого числа «исторических» деталей, как в «Книге Юдифи». Самые первые строчки — это не классические «Однажды давным-давно», а строго конкретные «В 12-й год царствования [[Навуходоносор]]а, царствовавшего над Ассириянами в великом городе [[Ниневия|Ниневии]]…». [[Image:Sandro Botticelli 020.jpg|thumb]]  
+
Как в историческом романе, сцены «Книги» оживлены, им придана конкретика обозначением определённого времени и места действия (пусть и не точных), и, как во всех исторических романах, она расцвечена именами важных исторических личностей: в данном случае это царь [[Навуходоносор]], фигурирующий также в «[[Книга Есфирь|Книге Эсфири]]» и «Книге Даниила» — но ни в одной из них нет такого числа «исторических» деталей, как в «Книге Юдифи». Самые первые строчки — это не классические «Однажды давным-давно», а строго конкретные «В 12-й год царствования [[Навуходоносор]]а, царствовавшего над Ассириянами в великом городе [[Ниневия|Ниневии]]…». [[Image:Sandro Botticelli 020.jpg|thumb]]  
-
Родной город Юдифи называется ''Ветилуя'', о котором говорится, что он занимает важное стратегическое место на пути в Иудею, скорее всего — вымышленный географический пункт, хотя некоторые отождествляют его с городом ''Meselieh''. Место, где разбил свой лагерь Олоферн, отождествляют с районом ''Shechem''.  
+
Родной город Юдифи называется ''Ветилуя'', о котором говорится, что он занимает важное стратегическое место на пути в Иудею, скорее всего — вымышленный географический пункт, хотя некоторые отождествляют его с городом ''Meselieh''. Место, где разбил свой лагерь Олоферн, отождествляют с районом [[Шхем]]а.  
Главной погрешностью истории является утверждение о том, что подвиг Юдифи остановил вторжение Навуходоносора и разгром Иудеи, в то время, как Навуходоносору на самом деле эту страну завоевать удалось.  
Главной погрешностью истории является утверждение о том, что подвиг Юдифи остановил вторжение Навуходоносора и разгром Иудеи, в то время, как Навуходоносору на самом деле эту страну завоевать удалось.  
Строка 47: Строка 52:
=== В литературе  ===
=== В литературе  ===
-
Образ Юдифи распространился в европейской литературе. Ок. [[1000]] г. о ней написал проповедь англо-саксонский аббат Эльфрик (см. «[[:en:Judith (homily)|Judith]]»), поэма «[[:en:Judith (poem)|Judith]]» на старо-английском языке в Кодексе Вителлиусе следует за «[[Беовульф]]ом».  
+
Образ Юдифи распространился в европейской литературе. Ок. [[1000]] г. о ней написал проповедь англо-саксонский аббат Эльфрик (см. «[[:en:Judith (homily)|Judith]]»), поэма «[[:en:Judith (poem)|Judith]]» на старо-английском языке в Кодексе Вителлиусе следует за «[[Беовульф]]ом».  
В эпоху Возрождения история вдовы стала примером мужества местных жителей перед лицом иностранной интервенции. Далмацкий гуманист [[Марко Марулич]] (1450—1524) обработал эту легенду в ренессансный роман «Judita», вдохновляясь современной ему героической борьбой хорватов против Оттоманской империи.  
В эпоху Возрождения история вдовы стала примером мужества местных жителей перед лицом иностранной интервенции. Далмацкий гуманист [[Марко Марулич]] (1450—1524) обработал эту легенду в ренессансный роман «Judita», вдохновляясь современной ему героической борьбой хорватов против Оттоманской империи.  
Строка 59: Строка 64:
[[Image:Cristofano Allori 002.jpg|thumb|left]]  
[[Image:Cristofano Allori 002.jpg|thumb|left]]  
-
В европейском искусстве Юдифь изображается либо в процессе убийства, либо уже с отрубленной головой Олоферна в руках. В последнем случае за её плечами обычно пишут служанку (ту самую, с которой она пришла в лагерь) — для того, чтобы отличать её от [[Саломея|Саломеи]], которая обычно держит отрубленную голову [[Иоанн Креститель|Иоанна Крестителя]] на серебряном блюде. Тем не менее, в северноевропейской традиции можно найти Юдифь и со служанкой, и с блюдом — это знаменитый пример, приведённый [[Панофски]]м, о том, что эрудиция необходима для изучения иконографии. Широко распространились и гравюры, сочетающие вечные темы [[Секс]]а и насилия, на которых Юдифь часто изображалась обнажённой. Из крупных мастеров гравюры на этот сюжет создавали [[Пармиджанино]] и [[Жак Калло]], а также по рисункам [[Мантенья|Мантеньи]].  
+
В европейском искусстве Юдифь изображается либо в процессе убийства, либо уже с отрубленной головой Олоферна в руках. В последнем случае за её плечами обычно пишут служанку (ту самую, с которой она пришла в лагерь) — для того, чтобы отличать её от [[Саломея|Саломеи]], которая обычно держит отрубленную голову [[Иоанн Креститель|Иоанна Крестителя]] на серебряном блюде. Тем не менее, в северноевропейской традиции можно найти Юдифь и со служанкой, и с блюдом — это знаменитый пример, приведённый [[Панофски]]м, о том, что эрудиция необходима для изучения иконографии. Широко распространились и гравюры, сочетающие вечные темы [[Секс]]а и насилия, на которых Юдифь часто изображалась обнажённой. Из крупных мастеров гравюры на этот сюжет создавали [[Пармиджанино]] и [[Жак Калло]], а также по рисункам [[Мантенья|Мантеньи]].  
=== В музыке  ===
=== В музыке  ===
[[Файл:Judith y Holofernes (Goya).jpg|250px|right|thumb|Гойа, "Юдифь и Олоферн", 1819]]
[[Файл:Judith y Holofernes (Goya).jpg|250px|right|thumb|Гойа, "Юдифь и Олоферн", 1819]]
-
*[[1693]]: Оратория ''«La Giuditta»'' [[Алессандро Скарлатти]]  
+
В еврейской музыкальной традиции история Юдифи отражена в пении в [[ханукка]]льную субботу [[пиют]]а «Ми камоха аддир айом ве-нора» («Кто, как не Ты, велик непревзойденным величием»), — обычай, сохранившийся и поныне в некоторых общинах. В католической [[Литургия|литургии]] «Кантик Юдифи» («Химнус кантемус Домино», Юдифь 16:15–21) исполняется в ходе вечернего богослужения в среду. Среди музыкальных сочинений на тему книги Юдифь следует упомянуть произведения К. Ферстера (оратория, 1667), А. Драги (оратория, 1668–69), Дж. П. Колонны (оратория, 1690), А. Скарлатти (оратория «La Giuditta», 1695), М.-А. Шарпонтье (оратория, около 1700 г.), А. Вивальди (оратория «Juditha triumphans», 1716), В. де Феша (оратория, 1733), Г. Ройтера (оратория, 1734), И. А. Зелинки (мелодрама, 1741), Н. Джомелли (оратория, 1743), А. Бернаскони (1754), Дж. Б. Мартини (два канона, 1757), И. Холцбауэра (1760), Дж. К. Смита (оратория, 1760), Т. О. Арне (оратория, 1761), Д. Чимарозы («Священная опера», 1770), Ф. Гасманна (оратория, 1771), В.-А. Моцарта (оратория «La Betulia Liberata», 1771), Л. ван Бетховена (три канона, 1823), С. Леви (опера, 1844), Александра Серова (опера «Юдифь», 1863), А. Ф. Допплера (опера, 1870), Ш. Лефевра (опера, 1879), Г. Пэрри (оратория, 1888), М. Эттингера (опера, 1920), Г. Гарда (опера на иврите; опубликована лишь частично, 1931 и 1939), [[Сетер|М. Сетера]] (балет «Легенда о Юдифи», 1963).
-
*[[1716]]: ''«Juditha triumphans»'' — [[Антонио Вивальди]]
+
-
*[[1771]]: ''«La Betulia Liberata»'' — [[Моцарт]]
+
-
*[[1863]]: ''«Юдифь»'' — опера [[Серов, Александр Николаевич (композитор)|Александра Серова]].
+
=== В кинематографе  ===
=== В кинематографе  ===
-
*[[1913]]: «[[Юдифь из Бетулии]]» ({{lang-en|Judith of Bethulia}}) — художественный фильм режиссёра [[Гриффит, Дэвид|Дэвида Гриффита]]
+
*[[1913]]: «[[Юдифь из Бетулии]]» ({{lang-en|Judith of Bethulia}}) — художественный фильм режиссёра [[Гриффит, Дэвид|Дэвида Гриффита]]
== Ссылки  ==
== Ссылки  ==
Строка 78: Строка 80:
*[http://www.magister.msk.ru/relig/bible/rusbib19.htm Книга Иудифи. Русский канонический перевод]
*[http://www.magister.msk.ru/relig/bible/rusbib19.htm Книга Иудифи. Русский канонический перевод]
-
{{Link FA|he}}
 
-
{{Второканонические книги}}  [[Ca:Llibre de Judit]] [[Cs:Kniha Júdit]] [[Da:Judits Bog]] [[De:Buch Judit]] [[En:Book of Judith]] [[Eo:Judit (libro)]] [[Es:Libro de Judit]] [[Fi:Juditin kirja]] [[Fr:Livre de Judith]] [[Fur:Judite]] [[Gl:Libro de Xudit]] [[He:ספר יהודית]] [[Hr:Judita (knjiga)]] [[Id:Kitab Yudit]] [[It:Libro di Giuditta]] [[Ja:ユディト記]] [[Jv:Kitab Yudit]] [[Ko:유딧기]] [[La:Liber Iudith]] [[Ml:യൂദിത്തിന്റെ പുസ്തകം]] [[Nl:Judith (boek)]] [[Nn:Judits bok]] [[No:Judits bok]] [[Pl:Księga Judyty]] [[Pt:Livro de Judite]] [[Simple:Judith]] [[Sk:Judit]] [[Sv:Judits bok]] [[Sw:Kitabu cha Yuditi]] [[Tl:Aklat ni Judit]] [[Zh:友第德]]{{WikiCopyRight}}  
+
{{ElevenCopyRight|15155|ЮДИФЬ}}
-
[[Category:Женщины_Ветхого_Завета]] [[Category:Вымышленные_женщины-убийцы]] [[Category:Праматери]]
+
{{Второканонические книги}} 
-
{{checked_final}}
+
[[Category:Женщины_Ветхого_Завета]] [[Category:Вымышленные_женщины-убийцы]] [[Category:Праматери]]

Версия 18:50, 30 апреля 2013

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья
Дата создания: 1/03/2012

Йехуди́т (ивр. יְהוּדִית‎, женский вариант имени Иеhуда, в русс. трад. Юди́фь) — заглавная героиня сочинения эпохи Второго храма, входящего в Септуагинту, спасшая свой родной город от нашествия ассирийцев.

Содержание

Описание

Согласно повествованию книги Юдифь, после победы над мидийским царем Арфаксадом правивший в Ниневии ассирийский царь Навуходоносор послал своего военачальника Олоферна (Холоферна) на завоевание стран от Персии на востоке до Сидона и Тира на западе. Когда Олоферн достиг Эздрелонской долины, он обнаружил, что по распоряжению иерусалимского первосвященника узкий проход, ведший в Иудею и к Иерусалиму, перекрыли евреи, жившие в близлежащих укрепленных городах Бетулия и Бетоместаим. Олоферн собрал совет, на котором глава аммонитян Ахиор пытался убедить его в том, что пока евреи хранят верность Богу, они непобедимы. Олоферн приказал отправить Ахиора к евреям Бетулии и осадил город.

Через месяц, когда в городе кончилась вода и городские старейшины уже решили открыть врагу ворота, перед ними предстала Юдифь — отличавшаяся своей праведностью и богатством молодая и красивая вдова, происходившая из колена Шимона. С разрешения городских старейшин она отправилась в лагерь Олоферна. Он был пленен ее умом и красотой и пригласил ее на трапезу. Когда опьяневший Олоферн заснул, Юдифь отрезала ему голову его же кинжалом и, поручив нести ее своей служанке, вернулась в город. Оставшиеся без полководца ассирийцы в панике бежали. Юдифь вернулась к своей прежней жизни и до конца соблюдала безбрачие.

«Книга Юдифи»

Этот текст возник, как считается, в годы патриотического подъёма — во время восстания Маккавеев. Он был создан на основе более ранних устных преданий в сер. II в. до н. э.

Записанная версия имела хождение в иудейской среде и была очень популярна, став частью ТаНаХа. Затем эта Книга была включена в Септуагинту. Но через некоторое время при окончательном отборе книг для канона Кетувима она была отброшена из-за моральной оценки подвига Юдифи — ведь героиня совершила его, пойдя на притворство и обман, убив доверившегося ей врага.

Оригинал на Иврите не сохранился, книга дошла в греческом переводе. Существующие еврейские версии (равная по размеру греческой и сокращённый вариант) были сделаны в средние века (вероятно, обратный перевод).

«Книга Юдифи» входит в Септуагинту и является частью канона Ветхого Завета католической и православной церквей, но исключена из него, так же как и иудеями, протестантской церковью.

Анализ книги

«Книга» содержит ряд исторических Анахронизмов, и большинство учёных оценивают её как вымысел — притчу, или даже первый Исторический роман.

Как в историческом романе, сцены «Книги» оживлены, им придана конкретика обозначением определённого времени и места действия (пусть и не точных), и, как во всех исторических романах, она расцвечена именами важных исторических личностей: в данном случае это царь Навуходоносор, фигурирующий также в «Книге Эсфири» и «Книге Даниила» — но ни в одной из них нет такого числа «исторических» деталей, как в «Книге Юдифи». Самые первые строчки — это не классические «Однажды давным-давно», а строго конкретные «В 12-й год царствования Навуходоносора, царствовавшего над Ассириянами в великом городе Ниневии…».

Родной город Юдифи называется Ветилуя, о котором говорится, что он занимает важное стратегическое место на пути в Иудею, скорее всего — вымышленный географический пункт, хотя некоторые отождествляют его с городом Meselieh. Место, где разбил свой лагерь Олоферн, отождествляют с районом Шхема.

Главной погрешностью истории является утверждение о том, что подвиг Юдифи остановил вторжение Навуходоносора и разгром Иудеи, в то время, как Навуходоносору на самом деле эту страну завоевать удалось.

Хотя «Книга» не является частью официального иудейского религиозного канона, он стал частью концепции ортодоксального иудаизма, представители которого относят время его действия к тому периоду, когда Иудея боролась с Селевкидами в эллинистический период. История Юдифи расценивается как событие, связанное с фактами военных действий того периода, и считается, что она имеет отношение к второстепенным обстоятельствам еврейского праздника Ханука (см. также 1-ю и 2-ю книги Маккавеев).

Юдифь в мировой культуре

В литературе

Образ Юдифи распространился в европейской литературе. Ок. 1000 г. о ней написал проповедь англо-саксонский аббат Эльфрик (см. «Judith»), поэма «Judith» на старо-английском языке в Кодексе Вителлиусе следует за «Беовульфом».

В эпоху Возрождения история вдовы стала примером мужества местных жителей перед лицом иностранной интервенции. Далмацкий гуманист Марко Марулич (1450—1524) обработал эту легенду в ренессансный роман «Judita», вдохновляясь современной ему героической борьбой хорватов против Оттоманской империи.

  • Лев Мей, стихотворение «Юдифь» (1855 год)

В изобразительном искусстве

Донателло изваял знаменитую бронзовую скульптуру «Юдифь и Олоферн», используя её как аллегорию борьбы флорентийской коммуны против тирании. Микеланджело изобразил Юдифь в углу Сикстинской капеллы. Эта тема интересовала Боттичелли, Джорджоне, Тицианa, Веронезе, Караваджо («Юдифь и Олоферн»), Беккафуми, Рембрандта, Рубенса, Августа Риделя и т. д.

В европейском искусстве Юдифь изображается либо в процессе убийства, либо уже с отрубленной головой Олоферна в руках. В последнем случае за её плечами обычно пишут служанку (ту самую, с которой она пришла в лагерь) — для того, чтобы отличать её от Саломеи, которая обычно держит отрубленную голову Иоанна Крестителя на серебряном блюде. Тем не менее, в северноевропейской традиции можно найти Юдифь и со служанкой, и с блюдом — это знаменитый пример, приведённый Панофским, о том, что эрудиция необходима для изучения иконографии. Широко распространились и гравюры, сочетающие вечные темы Секса и насилия, на которых Юдифь часто изображалась обнажённой. Из крупных мастеров гравюры на этот сюжет создавали Пармиджанино и Жак Калло, а также по рисункам Мантеньи.

В музыке

Файл:Judith y Holofernes (Goya).jpg
Гойа, "Юдифь и Олоферн", 1819

В еврейской музыкальной традиции история Юдифи отражена в пении в хануккальную субботу пиюта «Ми камоха аддир айом ве-нора» («Кто, как не Ты, велик непревзойденным величием»), — обычай, сохранившийся и поныне в некоторых общинах. В католической литургии «Кантик Юдифи» («Химнус кантемус Домино», Юдифь 16:15–21) исполняется в ходе вечернего богослужения в среду. Среди музыкальных сочинений на тему книги Юдифь следует упомянуть произведения К. Ферстера (оратория, 1667), А. Драги (оратория, 1668–69), Дж. П. Колонны (оратория, 1690), А. Скарлатти (оратория «La Giuditta», 1695), М.-А. Шарпонтье (оратория, около 1700 г.), А. Вивальди (оратория «Juditha triumphans», 1716), В. де Феша (оратория, 1733), Г. Ройтера (оратория, 1734), И. А. Зелинки (мелодрама, 1741), Н. Джомелли (оратория, 1743), А. Бернаскони (1754), Дж. Б. Мартини (два канона, 1757), И. Холцбауэра (1760), Дж. К. Смита (оратория, 1760), Т. О. Арне (оратория, 1761), Д. Чимарозы («Священная опера», 1770), Ф. Гасманна (оратория, 1771), В.-А. Моцарта (оратория «La Betulia Liberata», 1771), Л. ван Бетховена (три канона, 1823), С. Леви (опера, 1844), Александра Серова (опера «Юдифь», 1863), А. Ф. Допплера (опера, 1870), Ш. Лефевра (опера, 1879), Г. Пэрри (оратория, 1888), М. Эттингера (опера, 1920), Г. Гарда (опера на иврите; опубликована лишь частично, 1931 и 1939), М. Сетера (балет «Легенда о Юдифи», 1963).

В кинематографе

  • 1913: «Юдифь из Бетулии» (англ. Judith of Bethulia) — художественный фильм режиссёра Дэвида Гриффита

Ссылки


Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ЮДИФЬ в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация