Энума элиш
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
(→Ссылки) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = | + | {{О_статье| ТИП СТАТЬИ = 2 |
| АВТОР1 = | | АВТОР1 = | ||
| АВТОР2 = | | АВТОР2 = | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
| ВИКИПЕДИЯ = | | ВИКИПЕДИЯ = | ||
| НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | | НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ = | ||
- | }}{{ | + | }}{{Начало_работы}} |
- | «'''Эну́ма э́лиш'''» ({{Script/Cuneiform|[[wikt:𒂊𒉡𒈠𒂊𒇺#Akkadian|𒂊𒉡𒈠𒂊𒇺]]}}; {{lang-akk|enūma eliš}}) — [[вавилон]]о-[[аккад]]ский | + | [[Файл:Marduk and pet.jpg|250px|right|thumb|Шумерское божество Мардук]] |
+ | «'''Эну́ма э́лиш'''» ({{Script/Cuneiform|[[wikt:𒂊𒉡𒈠𒂊𒇺#Akkadian|𒂊𒉡𒈠𒂊𒇺]]}}; {{lang-akk|enūma eliš}}) — [[вавилон]]о-[[аккад]]ский эпос о [[сотворение мира|сотворении мира]]. Название — первые два слова из произведения: «enūma eliš» — «когда наверху». Текст, написанный [[шумер]]ской клинописью, частично сохранился на семи глиняных табличках, найденных в 1849 году Остином Генри Лайардом ({{lang-en|Austen Henry Layard}}) в библиотеке [[Ассирия|ассирийского]] царя Ашшурбанапала в [[Ниневия|Ниневии]] ([[Мосул]], [[Ирак]]). Поэма датируется второй половиной II тыс. до н. э. | ||
+ | |||
+ | Первым опубликовал текст данной поэмы английский учёный Джордж Смит в 1876 году. Русский учёный В. К. Шилейко, в свою очередь, перевёл все известные в то время месопотамские поэтические тексты с оригинала на русский язык, в том числе и «Энума Элиш» (1910-1920-е гг.). | ||
+ | |||
+ | == Краткое описание == | ||
+ | Энума элиш содержит около 1000 строк и написана на шумерском (древневавилонском) языке на семи глиняных табличках, каждая из которых вмещает от 115 до 170 строк текста. Большую часть текста на табличке V было невозможно реставрировать, но, несмотря на эту прогалину, текст почти полный. Дубликат таблички V был найден в Султантепе в Турции. | ||
+ | |||
+ | Этот эпос - один из важнейших источников для понимания мировоззрения вавилонян и их космогонических представлений: господство Мардука и сотворение человечества для службы богам. Его основная первичная цель не изложение теологии или теогонии, а прославление Мардука, главного бога Вавилона. | ||
+ | |||
+ | Энума элиш существовала в разных копиях в [[Вавилон]]е и [[Ассирия|Ассирии]]. Версия из библиотеки Ашурбанипала датируется 7 веком до нашей эры. Этот текст, вероятно, происходит из времён [[Хаммурапи]] или, возможно, раннекасситской эпохи (приблизительно XVIII-XVI века до н. э.), хотя некоторые ученые склоняются к более поздней дате — где-то около 1100 года до н. э. | ||
+ | |||
+ | Вчені вважають, що таблички використовувались як «ритуал», тобто вони читалися під час церемонії чи свята. В наш час{{коли}} відомо що це святкування — фестиваль [[Акіту]], або Вавілонський Новий рік. У ньому говориться про створення світу, і перемогу Мардука над Тіамат та те, як він стає царем богів. Потім слідує звернення до Мардука з його п'ятдесятьма іменами. | ||
- | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Строка 102: | Строка 113: | ||
== См. также == | == См. также == | ||
- | * [[ | + | * [[Шумер]] |
- | * [[ | + | * [[Аккад]] |
- | + | ||
- | + | ||
* [[Сотворение мира]] | * [[Сотворение мира]] | ||
* [[Книга Бытия]] | * [[Книга Бытия]] | ||
+ | |||
+ | == Литература == | ||
+ | * Helmut Freydank u.a.: ''Lexikon Alter Orient. Ägypten * Indien * China * Vorderasien'', VMA-Verlag, Wiesbaden 1997 ISBN 3-928127-40-3 | ||
+ | * Brigitte Groneberg: ''Die Götter des Zweistromlandes. Kulte, Mythen, Epen'', Artemis & Winkler, Stuttgart 2004 ISBN 3-7608-2306-8 | ||
+ | * Florian Illerhaus: ''Marduks Kampf gegen das Chaosungeheuer Tiamat. Darstellungen des babylonischen Schöpfungsmythos und die Vielfalt der Deutungen.'' München. 2011. ISBN 978-3-640-80572-3 | ||
+ | * Michael Jursa: ''Die Babylonier - Geschichte, Gesellschaft, Kultur'', Verlag C.H.Beck, München 2004 ISBN 3-406-50849-9 | ||
+ | * Adel Theodor Khoury und Georg Girschek: ''Das religiöse Wissen der Menschheit''. Freiburg. 1999. Bd. 1. S. 118-141. | ||
+ | * W. G. Lambert: ''Enuma Elisch'' In: Otto Kaiser u.a: ''Texte aus der Umwelt des Alten Testaments|Texte aus der Umwelt des Alten Testaments - Alte Folge, Band III, Lieferung 4; Weisheitstexte, Mythen und Epen II - Akkadische Mythen und Epen '', Gütersloher Verlagshaus Mohn, Gütersloh 1994, ISBN 3-579-00083-7, S. 565-602. | ||
+ | * Philippe Talon (Hrs.) 2005. ''Enuma Elis, The Standard Babylonian Creation Myth''. State Archives of Assyria Cuneiform Texts 4. Helsinki, The Neo-Assyrian Text Corpus Project. | ||
== Примечания == | == Примечания == | ||
Строка 117: | Строка 135: | ||
* [http://www.sron.nl/~jheise/akkadian/enuma1_expl.html Статья Джона Хайсе об эпосе «Энума элиш» (англ.)] | * [http://www.sron.nl/~jheise/akkadian/enuma1_expl.html Статья Джона Хайсе об эпосе «Энума элиш» (англ.)] | ||
* [http://rn-pip.ru/enuma-elish/ Миф Энума элиш (про создание вселенной и человека)] | * [http://rn-pip.ru/enuma-elish/ Миф Энума элиш (про создание вселенной и человека)] | ||
+ | * [http://uk.wikipedia.org/wiki/Енума_Еліш Статья "Енума Еліш" в украинском разделе Википедии] | ||
+ | * [http://www.sacred-texts.com/ane/blc/blc07.htm The Seven Tablets of Creation, The Babylonian Legends of Creation, by E. A. Wallis Budge, 1921] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <!-- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Вступна частина, що означає «коли на висоті» є [[інципіт]]ом. Перша пластина починається: | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | |''e-nu-ma e-liš la na-bu-ú šá-ma-mu''|| Коли небо вгорі не мало назви | ||
+ | |- | ||
+ | | ''šap-liš am-ma-tum šu-ma la zak-rat''|| І земля внизу ще не мала імені | ||
+ | |- | ||
+ | | ''ZU.AB-ma reš-tu-ú za-ru-šu-un'' || І первісний Апсу, який породив їх, | ||
+ | |- | ||
+ | | ''mu-um-mu ti-amat mu-al-li-da-at gim-ri-šú-un'' || І хаос, Тіамат, мати їх обох, | ||
+ | |- | ||
+ | | ''A.MEŠ-šú-nu iš-te-niš i-ḫi-qu-ú-ma''|| Їх води змішалися разом, | ||
+ | |- | ||
+ | | ''gi-pa-ra la ki-is-su-ru su-sa-a la she-'u-ú'' || І рівнина була ще несформована, болота не було видно; | ||
+ | |- | ||
+ | | ''e-nu-ma dingir dingir la šu-pu-u ma-na-ma''|| Коли богів ще не було викликано до життя. | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | Епос називає імена двох первинних богів: [[Апсу]] (або Абзу) і [[Тіамат]]. Далі були створені деякі інші боги ([[Ea]] і його брати), які проживали у величезному тілі Тіамат. Вони роблять так багато шуму та галасу, що це дратує Тіамат і Апсу. Апсу хоче вбити молодих богів, але Тіамат не згодна. Мудрий [[Мумму]], погоджується з планом Апсу про їх знищення. Тіамат, щоб уникнути знищення цих молодих богів, попереджає Еа (''Nudimmud''), наймогутнішого з богів. Еа використовує магію, щоб ввести Апсу у кому, а потім убиває його, і ув’язнює Мумму. Еа стає головним богом, і разом зі своєю дружиною Дамкіною, створюють сина [[Мардук]]а, ще могутнішого ніж він сам. Мардуку підкоряється вітер, і він використовує вітер, щоб насилати пилові бурі і смерчі. Ці смерчі пробуджують велике тіло Тіамат і боги які все ще проживають у ній не можуть спати. | ||
+ | --> | ||
{{WikiCopyRight}} | {{WikiCopyRight}} | ||
[[Категория:Древние народы]] | [[Категория:Древние народы]] | ||
+ | [[Категория:Археология]] |
Версия 13:57, 6 апреля 2013
Регулярная исправленная статья | |
Это только начальный черновик статьи, которая находится сейчас в работе.
Если вы хотите установить контакт с автором статьи, посмотрите историю изменений. |
«Эну́ма э́лиш» (𒂊𒉡𒈠𒂊𒇺; аккад. enūma eliš) — вавилоно-аккадский эпос о сотворении мира. Название — первые два слова из произведения: «enūma eliš» — «когда наверху». Текст, написанный шумерской клинописью, частично сохранился на семи глиняных табличках, найденных в 1849 году Остином Генри Лайардом (англ. Austen Henry Layard) в библиотеке ассирийского царя Ашшурбанапала в Ниневии (Мосул, Ирак). Поэма датируется второй половиной II тыс. до н. э.
Первым опубликовал текст данной поэмы английский учёный Джордж Смит в 1876 году. Русский учёный В. К. Шилейко, в свою очередь, перевёл все известные в то время месопотамские поэтические тексты с оригинала на русский язык, в том числе и «Энума Элиш» (1910-1920-е гг.).
Содержание |
Краткое описание
Энума элиш содержит около 1000 строк и написана на шумерском (древневавилонском) языке на семи глиняных табличках, каждая из которых вмещает от 115 до 170 строк текста. Большую часть текста на табличке V было невозможно реставрировать, но, несмотря на эту прогалину, текст почти полный. Дубликат таблички V был найден в Султантепе в Турции.
Этот эпос - один из важнейших источников для понимания мировоззрения вавилонян и их космогонических представлений: господство Мардука и сотворение человечества для службы богам. Его основная первичная цель не изложение теологии или теогонии, а прославление Мардука, главного бога Вавилона.
Энума элиш существовала в разных копиях в Вавилоне и Ассирии. Версия из библиотеки Ашурбанипала датируется 7 веком до нашей эры. Этот текст, вероятно, происходит из времён Хаммурапи или, возможно, раннекасситской эпохи (приблизительно XVIII-XVI века до н. э.), хотя некоторые ученые склоняются к более поздней дате — где-то около 1100 года до н. э.
Вчені вважають, що таблички використовувались як «ритуал», тобто вони читалися під час церемонії чи свята. В наш часШаблон:Коли відомо що це святкування — фестиваль Акіту, або Вавілонський Новий рік. У ньому говориться про створення світу, і перемогу Мардука над Тіамат та те, як він стає царем богів. Потім слідує звернення до Мардука з його п'ятдесятьма іменами.
Аккадский текст | Перевод |
---|---|
e-nu-ma e-liš la na-bu-ú šá-ma-mu šap-liš am-ma-tum šu-ma la zak-rat |
Когда наверху небеса не назвали, Именем суша внизу не звалась, |
Многие имена богов в тексте графически не выделены так, как обычно их выделяли шумеры. То есть в данном контексте возможно мы имеем дело с какими-то космологическими или физическими понятиями, имеющими соответствия с реальными богами шумерского пантеона.
Разбор первых строк
Переведено с материалов сайта Джона Хайсе.
Стр. | Транскрипция | Произношение | Дословный перевод |
---|---|---|---|
1 | e-nu-ma e-liš la na-bu-ú šá-ma-mu | enūma eliš lā nabû šamāmū | Когда вверху не названо небо, |
2 | šap-liš am-ma-tum šu-ma la zak-rat | šapliš ammatum šuma lā zakrat | Внизу земля именем не упоминалась, |
3 | ZU.AB-ma reš-tu-ú za-ru-šu-un | abzu-ma rēštû zārûšun | То Апсу первородный, зачинатель их, |
4 | mu-um-mu ti-amat mu-al-li-da-at gim-ri-šú-un | Mummu Tiāmat mu(w)allidat gimrišun | Создательница Тиамат, прародительница всех их |
5 | A.MEŠ-šú-nu iš-te-niš i-hi-qu-ú-ma | mêšunu ištēniš ihïqūma | Воды свои вместе мешали, |
6 | gi-pa-ra la ki-iş-şu-ru şu-şa-a la še-'u-ú | gipa(r)ra lā kişşurū şuşā lā še'û | Пастбища не сформированы, заросли тростниковые не сотворены, |
7 | e-nu-ma dingir.dingir la šu-pu-u ma-na-ma | enūma ilū lā šūpû manāma | Когда никто богами (пока) не является, |
Enūma — временной союз «когда», происходящий из предлога en (в) + ûmu (день), то есть «в день (когда)».
eliš восходит к понятию elû — «высокий, быть высоким» + окончание наречий -iš.
la — характерное общесемитское отрицание.
nabû из nabiu — глагол в стативном спряжении «быть названным», здесь в 3 лице ед. ч. «названо», которое совпадает с инфинитивом.
šamāmū — устаревшая редкая форма слова šamû «небо».
šapliš 'внизу' — это наречие от слова šaplu 'нижняя часть, низ'.
ammatum — редкое устаревшее слово, которое здесь значит 'земля' (от корня 'mm — быть широким, простирающимся) + окончание женского рода ед. ч. именительного падежа -atum.
šuma — винительный падеж от šumu 'имя'.
zakrat — стативная форма глагола zakâru(m) 'говорить, называть, упоминать'. В стативной форме переводится пассивным залогом: 'упоминается'. Окончание at указывает на женский род глагола, потому что он относится к слову «земля». В аккадском некоторые формы спряжений имеют различие в мужском и женском роде.
См. также
Литература
- Helmut Freydank u.a.: Lexikon Alter Orient. Ägypten * Indien * China * Vorderasien, VMA-Verlag, Wiesbaden 1997 ISBN 3-928127-40-3
- Brigitte Groneberg: Die Götter des Zweistromlandes. Kulte, Mythen, Epen, Artemis & Winkler, Stuttgart 2004 ISBN 3-7608-2306-8
- Florian Illerhaus: Marduks Kampf gegen das Chaosungeheuer Tiamat. Darstellungen des babylonischen Schöpfungsmythos und die Vielfalt der Deutungen. München. 2011. ISBN 978-3-640-80572-3
- Michael Jursa: Die Babylonier - Geschichte, Gesellschaft, Kultur, Verlag C.H.Beck, München 2004 ISBN 3-406-50849-9
- Adel Theodor Khoury und Georg Girschek: Das religiöse Wissen der Menschheit. Freiburg. 1999. Bd. 1. S. 118-141.
- W. G. Lambert: Enuma Elisch In: Otto Kaiser u.a: Texte aus der Umwelt des Alten Testaments|Texte aus der Umwelt des Alten Testaments - Alte Folge, Band III, Lieferung 4; Weisheitstexte, Mythen und Epen II - Akkadische Mythen und Epen , Gütersloher Verlagshaus Mohn, Gütersloh 1994, ISBN 3-579-00083-7, S. 565-602.
- Philippe Talon (Hrs.) 2005. Enuma Elis, The Standard Babylonian Creation Myth. State Archives of Assyria Cuneiform Texts 4. Helsinki, The Neo-Assyrian Text Corpus Project.
Примечания
- ↑ Seven Tablets of Creation, Luzac’s Semitic Text and Translation Series, No 12 & 13, ISBN 978-0-404-11344-5 (1973).
- ↑ Вассоевич А. Л. Духовный мир народов классического Востока. — СПб.: Алетейя, 1998. ISBN 8893290619
Ссылки
- текст Энума элиш
- Статья Джона Хайсе об эпосе «Энума элиш» (англ.)
- Миф Энума элиш (про создание вселенной и человека)
- Статья "Енума Еліш" в украинском разделе Википедии
- The Seven Tablets of Creation, The Babylonian Legends of Creation, by E. A. Wallis Budge, 1921
Уведомление: Предварительной основой данной статьи была аналогичная статья в http://ru.wikipedia.org, на условиях CC-BY-SA, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0, которая в дальнейшем изменялась, исправлялась и редактировалась.