Хефер, Хаим

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Строка 33: Строка 33:
После войны учился на гуманитарном факультете [[Еврейский Университет В Иерусалиме|Еврейского университета в Иерусалиме]], затем — в студии «Нетл вудс» в Англии режиссерскому мастерству.  
После войны учился на гуманитарном факультете [[Еврейский Университет В Иерусалиме|Еврейского университета в Иерусалиме]], затем — в студии «Нетл вудс» в Англии режиссерскому мастерству.  
 +
== Творческий путь ==
Вел сатирическую колонку в еженедельнике «Циппор hа-нефеш», публиковал стихи и песни в израильской прессе, писал сатирические произведения для различных театральных групп: «Мат’атэ», «Ли-Ла-Ло», [[«Камери»]].
Вел сатирическую колонку в еженедельнике «Циппор hа-нефеш», публиковал стихи и песни в израильской прессе, писал сатирические произведения для различных театральных групп: «Мат’атэ», «Ли-Ла-Ло», [[«Камери»]].
-
В традициях эстрадно-сатирического жанра был выдержан написанный Хефером и [[Бен-Амоц, Дан|Д. Бен-Амоцем]] текст к представлению «Тель-Авив hа-ктана» («Маленький Тель-Авив», 1959), состоявшемуся на праздновании 50-летия [[Тель-Авив—яффа|Тель-Авива]]. Затем спектакль шел в кабаре «Хамам», которое Хефер и Д. Бен-Амоц открыли в помещении старой турецкой бани в Яффо, и в [[«Хабима»|«Хабиме»]]. Хефер написал тексты песен для популярных израильских мюзиклов «Казаблан» (1967, по пьесе [[Мосинзон Иг’ал|И. Мосинзона]]) и «Ай лайк Майк» (1968; по пьесе [[Мегед, Ахарон|А. Мегеда]]).
+
В традициях эстрадно-сатирического жанра был выдержан написанный Хефером и [[Бен-Амоц, Дан|Д. Бен-Амоцем]] текст к представлению «Тель-Авив hа-ктана» («Маленький Тель-Авив», 1959), состоявшемуся на праздновании 50-летия [[Тель-Авив—яффа|Тель-Авива]].  
-
В 1956 г. вышел сборник песен Хефера «Тахмошет кала» («Легкая амуниция»; главным образом песни Палмаха), затем «Миллим ла-мангинот» («Слова на мелодии», 1962). Вместе с Д. Бен-Амоцем Хефер выпустил книгу юмористических рассказов из быта Палмаха «Ялкут hа-кзавим» («Мешок брехни», 1956), которая пользовалась огромным успехом.
+
Затем спектакль шел в кабаре «Хамам», которое Хефер и Д. Бен-Амоц открыли в помещении старой турецкой бани в Яффо, и в [[«Хабима»|«Хабиме»]].
-
С 1964 г. Хефер постоянно ведет поэтическую рубрику в газете «Иедиот ахаронот», публикуя там фельетоны, написанные рифмованной прозой (макамы). В книге «Мисдар hа-лохамим» («Орден борцов», 1968) были собраны макамы, посвященные [[Шестидневная Война|Шестидневной войне]]; иллюстрации к книге выполнил [[Янко, Марсель|М. Янко]]. В 1978 г. вышел сборник макам «Махбарот иом шишши» («Пятничные тетради»). Хефер перевел на иврит произведения [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхема]], Б. Шоу, [[Одетс, Клиффорд|К. Одетса]], пьесы в его обработке шли в «Хабиме», «Камери», [[Хайфский Городской Театр|Хайфском городском театре]] и других. Хефер был режиссером и сценаристом документальных фильмов, в том числе посвященных истории Палмаха.
+
Хефер написал тексты песен для популярных израильских мюзиклов «Казаблан» (1967, по пьесе [[Мосинзон Иг’ал|И. Мосинзона]]) и «Ай лайк Майк» (1968; по пьесе [[Мегед, Ахарон|А. Мегеда]]).
-
Хефер награжден премией [[Соколов, Нахум|Н. Соколова]] (1969); в 1983 г. за песенное поэтическое творчество (на его стихи написано более тысячи песен) Хефер был удостоен [[Государственная Премия Израиля|Государственной премии Израиля]].
+
В 1956 г. вышел сборник песен Хефера «Тахмошет кала» («Легкая амуниция»; главным образом песни Палмаха), затем «Миллим ла-мангинот» («Слова на мелодии», 1962).
 +
 
 +
Вместе с Д. Бен-Амоцем Хефер выпустил книгу юмористических рассказов из быта Палмаха «Ялкут hа-кзавим» («Мешок брехни», 1956), которая пользовалась огромным успехом.
 +
 
 +
С 1964 г. Хефер постоянно ведет поэтическую рубрику в газете «Иедиот ахаронот», публикуя там фельетоны, написанные рифмованной прозой (макамы).
 +
 
 +
В книге «Мисдар hа-лохамим» («Орден борцов», 1968) были собраны макамы, посвященные [[Шестидневная Война|Шестидневной войне]]; иллюстрации к книге выполнил [[Янко, Марсель|М. Янко]].
 +
 
 +
В 1978 г. вышел сборник макам «Махбарот иом шишши» («Пятничные тетради»). Хефер перевел на иврит произведения [[Шалом Алейхем|Шалом Алейхема]], Б. Шоу, [[Одетс, Клиффорд|К. Одетса]], пьесы в его обработке шли в «Хабиме», «Камери», [[Хайфский Городской Театр|Хайфском городском театре]] и других.
 +
 
 +
Хефер был режиссером и сценаристом документальных фильмов, в том числе посвященных истории Палмаха.
 +
== Признание заслуг ==
 +
 
 +
Хефер награжден премией [[Соколов, Нахум|Н. Соколова]] (1969); в 1983 г. за песенное поэтическое творчество (на его стихи написано более тысячи песен)  
 +
 
 +
Хефер был удостоен [[Государственная Премия Израиля|Государственной премии Израиля]].
{{ElevenCopyRight|14512|ХЕФЕР Хаим}}
{{ElevenCopyRight|14512|ХЕФЕР Хаим}}

Версия 16:36, 20 января 2013

Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья





Хефер, Хаим (настоящая фамилия Файнер; родился в 1925 г., Сосновец, Польша), израильский поэт, журналист, переводчик, режиссер документального кино.

Биографические сведения

В 1936 г. приехал в Эрец-Исраэль, поселился в Раанане. В 1943 г. вступил в Палмах, служил на базах в Дафне, Аелет hа-Шахар, Тель-Иосефе, затем в штабе бригады. Участвовал в операциях иммиграции «нелегальной».

Вместе с режиссером Ш. Бунимом (родился в 1919 г.) был основателем созданного по инициативе И. Аллона первого военного ансамбля «Чизбатрон» (см. Театр. Театр в Израиле. После провозглашения государства), который выступал перед бойцами Палмаха.

После войны учился на гуманитарном факультете Еврейского университета в Иерусалиме, затем — в студии «Нетл вудс» в Англии режиссерскому мастерству.

Творческий путь

Вел сатирическую колонку в еженедельнике «Циппор hа-нефеш», публиковал стихи и песни в израильской прессе, писал сатирические произведения для различных театральных групп: «Мат’атэ», «Ли-Ла-Ло», «Камери».

В традициях эстрадно-сатирического жанра был выдержан написанный Хефером и Д. Бен-Амоцем текст к представлению «Тель-Авив hа-ктана» («Маленький Тель-Авив», 1959), состоявшемуся на праздновании 50-летия Тель-Авива.

Затем спектакль шел в кабаре «Хамам», которое Хефер и Д. Бен-Амоц открыли в помещении старой турецкой бани в Яффо, и в «Хабиме».

Хефер написал тексты песен для популярных израильских мюзиклов «Казаблан» (1967, по пьесе И. Мосинзона) и «Ай лайк Майк» (1968; по пьесе А. Мегеда).

В 1956 г. вышел сборник песен Хефера «Тахмошет кала» («Легкая амуниция»; главным образом песни Палмаха), затем «Миллим ла-мангинот» («Слова на мелодии», 1962).

Вместе с Д. Бен-Амоцем Хефер выпустил книгу юмористических рассказов из быта Палмаха «Ялкут hа-кзавим» («Мешок брехни», 1956), которая пользовалась огромным успехом.

С 1964 г. Хефер постоянно ведет поэтическую рубрику в газете «Иедиот ахаронот», публикуя там фельетоны, написанные рифмованной прозой (макамы).

В книге «Мисдар hа-лохамим» («Орден борцов», 1968) были собраны макамы, посвященные Шестидневной войне; иллюстрации к книге выполнил М. Янко.

В 1978 г. вышел сборник макам «Махбарот иом шишши» («Пятничные тетради»). Хефер перевел на иврит произведения Шалом Алейхема, Б. Шоу, К. Одетса, пьесы в его обработке шли в «Хабиме», «Камери», Хайфском городском театре и других.

Хефер был режиссером и сценаристом документальных фильмов, в том числе посвященных истории Палмаха.

Признание заслуг

Хефер награжден премией Н. Соколова (1969); в 1983 г. за песенное поэтическое творчество (на его стихи написано более тысячи песен)

Хефер был удостоен Государственной премии Израиля.

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ХЕФЕР Хаим в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация