"Леха Доди" (молитва встречи Субботы)

Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
Raphael (Обсуждение | вклад)
(оформление)
 
(1 промежуточная версия не показана)
Строка 20: Строка 20:
'''Леха Доди''' (לְכָה דוֹדִי - `Иди, мой Возлюбленный`) - первые слова и название рифмованного литургического гимна, приветствующего наступление [[Шабат]]а.
'''Леха Доди''' (לְכָה דוֹדִי - `Иди, мой Возлюбленный`) - первые слова и название рифмованного литургического гимна, приветствующего наступление [[Шабат]]а.
-
Леха Доди состоит из вводной строки и девяти строф; начальные буквы первых восьми строф образуют [[акростих]] имени автора, [[Каббала|каббалиста]] [[Алкабец Шломо Бен Моше hа-Леви|Шломо Алкабеца]]. Вводная строка, повторяющаяся как рефрен, гласит: «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте, приветствуем лик субботы». Образ субботы как невесты и царицы, а также отраженные в гимне мессианские чаяния заимствованы из [[Талмуд]]а (Шаб. 118б–119а). Леха Доди вошел в состав гимнов и молитв, которыми каббалисты [[Цфат]]а приветствовали наступающую субботу, выходя в поле в пятницу на закате солнца.
+
Леха Доди состоит из вводной строки и девяти строф; начальные буквы первых восьми строф образуют [[акростих]] имени автора, [[Каббала|каббалиста]] [[Алкабец Шломо Бен Моше hа-Леви|Шломо Алкабеца]].  
-
Включенный в напечатанный в 1584 г. в [[Венеция|Венеции]] молитвенник, Леха Доди стал одним из наиболее популярных гимнов в [[ашкеназ]]ской и [[сефард]]ской [[Литургия|литургиях]] и распевается на разнообразные мелодии. В составе славословий [[Каббалат Шаббат]] Леха Доди следует за [[Псалмы|псалмами]] 95–99 и 29. При чтении его последней строфы, приглашающей явиться «царицу-субботу», принято поворачиваться лицом к входу в [[Синагога|синагогу]], символически отмечая ее приход поклоном.
+
Вводная строка, повторяющаяся как рефрен, гласит: «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте, приветствуем лик субботы». Образ субботы как невесты и царицы, а также отраженные в гимне мессианские чаяния заимствованы из [[Талмуд]]а (Шаб. 118б–119а).
 +
 
 +
Леха Доди вошел в состав гимнов и молитв, которыми каббалисты [[Цфат]]а приветствовали наступающую субботу, выходя в поле в пятницу на закате солнца.
 +
 
 +
Включенный в напечатанный в 1584 г. в [[Венеция|Венеции]] молитвенник, Леха Доди стал одним из наиболее популярных гимнов в [[ашкеназ]]ской и [[сефард]]ской [[Литургия|литургиях]] и распевается на разнообразные мелодии.  
 +
 
 +
В составе славословий [[Каббалат Шаббат]] Леха Доди следует за [[Псалмы|псалмами]] 95–99 и 29. При чтении его последней строфы, приглашающей явиться «царицу-субботу», принято поворачиваться лицом к входу в [[Синагога|синагогу]], символически отмечая ее приход поклоном.
{{ElevenCopyRight|12426|ЛЕХА ДОДИ}}
{{ElevenCopyRight|12426|ЛЕХА ДОДИ}}

Текущая версия на 22:13, 7 апреля 2012



Источник: Электронная еврейская энциклопедия на русском языке
Тип статьи: Регулярная статья

Леха Доди (לְכָה דוֹדִי - `Иди, мой Возлюбленный`) - первые слова и название рифмованного литургического гимна, приветствующего наступление Шабата.

Леха Доди состоит из вводной строки и девяти строф; начальные буквы первых восьми строф образуют акростих имени автора, каббалиста Шломо Алкабеца.

Вводная строка, повторяющаяся как рефрен, гласит: «Иди, мой Возлюбленный, навстречу невесте, приветствуем лик субботы». Образ субботы как невесты и царицы, а также отраженные в гимне мессианские чаяния заимствованы из Талмуда (Шаб. 118б–119а).

Леха Доди вошел в состав гимнов и молитв, которыми каббалисты Цфата приветствовали наступающую субботу, выходя в поле в пятницу на закате солнца.

Включенный в напечатанный в 1584 г. в Венеции молитвенник, Леха Доди стал одним из наиболее популярных гимнов в ашкеназской и сефардской литургиях и распевается на разнообразные мелодии.

В составе славословий Каббалат Шаббат Леха Доди следует за псалмами 95–99 и 29. При чтении его последней строфы, приглашающей явиться «царицу-субботу», принято поворачиваться лицом к входу в синагогу, символически отмечая ее приход поклоном.

Электронная еврейская энциклопедия на русском языке Уведомление: Предварительной основой данной статьи была статья ЛЕХА ДОДИ в ЭЕЭ
Личные инструменты
 

Шаблон:Ежевика:Рубрики

Навигация