ТаНаХ (Еврейская Библия)
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Ast-al (Обсуждение | вклад) м (1 версия) |
Architect (Обсуждение | вклад) м (переименовал «ТаНаХ» в «ТаНаХ (Еврейская Библия)») |
||
(18 промежуточных версий не показаны.) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | [[Файл:Leningrad Codex Carpet page e.jpg|thumb|Заглавная страница [[Ленинградский кодекс|Ленинградского кодекса]] | + | {{О_статье |
+ | |ТИП СТАТЬИ=2 | ||
+ | |СУПЕРВАЙЗЕР= | ||
+ | |УРОВЕНЬ= | ||
+ | |КАЧЕСТВО= | ||
+ | |АВТОР1= | ||
+ | |АВТОР2= | ||
+ | |АВТОР3= | ||
+ | |ВИКИПЕДИЯ= | ||
+ | |ПРОЕКТ= | ||
+ | |НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ= | ||
+ | |ПОДТЕМА= | ||
+ | |ДАТА СОЗДАНИЯ= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | [[Файл:Leningrad Codex Carpet page e.jpg|thumb|Заглавная страница [[Ленинградский кодекс|Ленинградского кодекса]] ТаНаХа (1008 год).]] | ||
{{Библейская статья}} | {{Библейская статья}} | ||
- | '''Тана́х''' ({{lang-he|תַּנַ"ךְ}}) — | + | '''Тана́х''' ({{lang-he|תַּנַ"ךְ}}) — Священное писание [[иудаизм]]а. В науке принято название "Еврейская Библия". Христиане называют Танах ''Ветхим Заветом''. |
- | Слово «ТаНаХ» представляет собой [[акроним]] (начальные буквы) названий трёх разделов | + | Слово «ТаНаХ» представляет собой [[акроним]] (начальные буквы) названий трёх разделов Священного Писания: |
* ''[[Тора|Тора́]]'', {{lang-he|תּוֹרָה}} [{{unicode|tōrā}}] — [[Пятикнижие]] | * ''[[Тора|Тора́]]'', {{lang-he|תּוֹרָה}} [{{unicode|tōrā}}] — [[Пятикнижие]] | ||
- | * ''[[Невиим|Невии́м]]'', {{lang-he|נְבִיאִים}} [{{unicode|nəḇīʾīm}}] — Пророки | + | * ''[[Невиим|Невии́м]]'', {{lang-he|נְבִיאִים}} [{{unicode|nəḇīʾīm}}] — [[Пророки (раздел ТаНаХа)|Пророки]] |
- | * ''[[Ктувим|Ктуви́м]]'', {{lang-he|כְּתוּבִים}} [{{unicode|kəṯūḇīm}}] — Писания ([[ | + | * ''[[Ктувим|Ктуви́м]]'', {{lang-he|כְּתוּבִים}} [{{unicode|kəṯūḇīm}}] — [[Писания (раздел ТаНаХа)|Писания ]] |
+ | |||
+ | Термин «ТаНаХ» появился впервые в трудах [[Средние века|средневековых]] еврейских [[богословие|богословов]]<ref>Напр. Тосфот [[РиД]] на [[Таанит]] 4а.</ref>. | ||
- | + | Датировка самых ранних текстов колеблется в промежутке XII—VIII вв. до н. э., самые поздние книги датируются II—I вв. до н. э. <ref>См, напр. [http://bse.sci-lib.com/article116088.html Библия, БСЭ], [http://www.britannica.com/EBchecked/topic/427211/Old-Testament Old Testament (Encyclopedia Britannica)]</ref> | |
- | == Содержание | + | == Содержание ТаНаХа == |
- | ТаНаХ описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода [[Второй Храм|Второго Храма]]. | + | ТаНаХ описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода [[Второй Храм|Второго Храма]]. По традиционным представлениям, эти книги были дарованы людям посредством ''руах hа-кодеш'' — духом святости.<ref>http://www.istok.ru/jews-n-world/Forta/Forta_13.shtml</ref> |
ТаНаХ, а также религиозно-философские представления [[иудаизм]]а послужили основой для становления [[Христианство|христианства]] и [[ислам]]а.<ref>{{ЭЕЭ|12187|Коран}}</ref><ref>{{ЭЕЭ|15449|Библия. Влияние Библии на мировую и еврейскую культуру}}</ref> | ТаНаХ, а также религиозно-философские представления [[иудаизм]]а послужили основой для становления [[Христианство|христианства]] и [[ислам]]а.<ref>{{ЭЕЭ|12187|Коран}}</ref><ref>{{ЭЕЭ|15449|Библия. Влияние Библии на мировую и еврейскую культуру}}</ref> | ||
- | == | + | == Язык Танаха == |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | Большая часть книг Танаха написана на [[библейский иврит|библейском иврите]], кроме нескольких глав в книгах [[Эзра]] (4:8 — 6:18, 7:12-26) и [[Даниэль]] ( 2:4 - 7:28) и небольших отрывков в книгах [[Берешит]] (31:47) и [[Ирмеяhу (книга)|Ирмеяhу]] (10:11), написанных на [[библейский арамейский|библейском арамейском]]. | |
- | + | == Состав ТаНаХа == | |
- | + | В ТаНаХ входят 39 книг. | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | {{main|Книги Танаха}} | |
- | + | В талмудические времена считалось,что ТаНаХ содержит 24 книги. Это число получается, если объединить книги [[Эзра (книга)Эзры]] и [[Нехемья (книга)|Нехемьи]], считать одной книгой весь сборник [[Трей асар]], а также считать обе части книг [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуеля]], [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники)|Диврей hа-ямим]] за одну книгу. | |
- | + | Кроме того, иногда условно объединяют пары книг [[Шофтим]] и [[Рут (книга)|Рут]], [[Ирмеяhу (книга)|Ирмеяhу]] и [[Эйха]], так что общее число книг ТаНаХа приравнивается к 22 по числу букв еврейского алфавита. | |
- | [[ | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | [[Вавилонский Талмуд]]<ref>Бава батра 14б</ref> указывает порядок следования книг ТаНаХа, отличный от принятого сейчас. В этом источнике книга [[Йешаяhу (книга)|Йешаяhу]] идет после [[Йехезкель (книга)|Йехезкеля]] и перед [[Трей асар]]. [[Писания (раздел ТаНаХа)|Писания]] же располагаются в таком порядке: [[Рут (книга)|Рут]], [[Теhилим]], [[Иов (книга)|Иов]], [[Мишлей]], [[Коhелет]], [[Шир hа-ширим]], [[Эйха]], [[Даниэль (книга)|Даниэль]], [[Эстер (книга)|Эстер]], [[Эзра (книга)|Эзра]] (объединённая с [[Нехемья (книга)|Нехемьей]]), [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]]. | |
- | + | Различные древние рукописи ТаНаХа также дают различный порядок книг в нём. Принятый в еврейском мире порядок книг ТаНаХа соответствует изданию ''Микраот гедолот''<ref>{{книга|автор=Эмануэл Тов|заглавие=Текстология Ветхого Завета|место=Москва|издательство=ББИ|год=2001|страницы=3-4}}</ref>. | |
- | + | Католический и православный [[Библейский канон|каноны]] ''Ветхого Завета'' включают дополнительные книги, отсутствующие в ТаНаХе - [[апокрифы]] и [[псевдоэпиграфы]]. | |
- | + | Еврейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг. | |
- | # | + | #[[Тора]], или [[Пятикнижие]] |
- | # | + | #[[Пророки (раздел ТаНаХа)|Пророки]], или [[Невиим]], |
- | # | + | #[[Писания (раздел ТаНаХа)|Писания]], или [[Кетувим]]. |
- | + | ||
- | + | Деление ТаНаХа на три части засвидетельствовано многими древними авторами. Упоминание о «законе, пророках и остальных книгах» (Сир. 1:2) мы обнаруживаем в книге Бен-Сиры (Премудрости Иисуса, сына Сирахова), написанной около 190 г. до н.э. Три раздела ТаНаХа упоминают также [[Филон Александрийский]] (ок. 20 до н.э. — ок. 50 н.э.) и [[Иосиф Флавий]] (37 н.э. — ?). В евангелиях встречается формулировка «''в Законе Моисеевом, в Пророках и Псалмах''» ({{Библия|Лк|24:44}}). | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | В | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | === Составители книг | + | === Составители книг ТаНаХа === |
На основании: Вавилонский талмуд, трактат Бава батра, 14Б-15А | На основании: Вавилонский талмуд, трактат Бава батра, 14Б-15А | ||
Строка 327: | Строка 67: | ||
!Еврейское название || Составитель | !Еврейское название || Составитель | ||
|- | |- | ||
- | | Тора || Моше (Моисей) | + | | Тора || [[Моше]] (Моисей) |
|- | |- | ||
- | | Тора (последние 8 фраз) || | + | | Тора (последние 8 фраз) || [[Йеhошуа бин Нун]] (Иисус Навин) |
|- | |- | ||
- | | | + | | Йеhошуа || [[Йеhошуа бин Нун]] |
|- | |- | ||
- | | Шофтим || Шмуэль (Самуил) | + | | Шофтим || [[Шмуэль (пророк)|Шемуэль]] (Самуил) |
|- | |- | ||
- | | Шмуэль || Шмуэль. Некоторые фрагменты - пророки Гад и Натан | + | | Шмуэль || [[Шмуэль (пророк)|Шемуэль]]. Некоторые фрагменты - пророки [[Гад (пророк)|Гад]] и [[Натан (пророк)|Натан]] |
|- | |- | ||
- | | | + | | Мелахим || [[Ирмеяhу]] (Иеремия) |
|- | |- | ||
- | | | + | | Йешаяhу || [[Хизкияhу]] (Иезекия) и его свита |
|- | |- | ||
- | | Йермияу || | + | | Йермияу || [[Ирмеяhу]] |
|- | |- | ||
- | | Йехезкель || Мужи великого собрания: Хагай, | + | | Йехезкель || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]]: [[Хагай]], [[Зехарья]], [[Малахи]], [[Зерубавель]], [[Мордехай]] и др. |
|- | |- | ||
- | | Двенадцать малых пророков || Мужи великого собрания | + | | Двенадцать малых пророков || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]] |
|- | |- | ||
- | | | + | | Теhилим || [[Давид]] и десять мудрецов: [[Адам]], [[Малкицедек]], [[Авраhам]], [[Моше]], [[Ѓеман]], [[Йедутун]], [[Асаф]] и трое сыновей [[Корах]]а. |
- | Согласно другой версии Асаф был одним из сыновей Кораха, а десятым был | + | Согласно другой версии Асаф был одним из сыновей Кораха, а десятым был [[Шеломо]] (Соломон). |
- | Согласно третьей версии одним из составителей был не Авраам, а | + | Согласно третьей версии одним из составителей был не Авраам, а [[Эйтан]]. |
|- | |- | ||
- | | Мишлей || | + | | Мишлей || [[Хизкияh]]у и его свита |
|- | |- | ||
- | | Иов || Моше | + | | Иов || [[Моше]] |
|- | |- | ||
- | | Песнь песней || | + | | Песнь песней || [[Хизкияhу]] и его свита |
|- | |- | ||
- | | Рут || Шмуэль | + | | Рут || [[Шмуэль (пророк)|Шемуэль]] |
|- | |- | ||
- | | Эйха || | + | | Эйха || [[Ирмеяhу]] |
|- | |- | ||
- | | | + | | Коhелет || [[Хизкияhу]] и его свита |
|- | |- | ||
- | | Эстер || Мужи великого собрания | + | | Эстер || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]] |
|- | |- | ||
- | | Даниэль || Мужи великого собрания | + | | Даниэль || Мужи [[Великое собрание|великого собрания]] |
|- | |- | ||
- | | Эзра || Эзра | + | | Эзра || [[Эзра]] |
|- | |- | ||
- | | | + | | Нехемья || [[Нехемья]] |
|- | |- | ||
- | | Диврей | + | | Диврей hаямим || [[Эзра]], [[Нехемья]] |
|} | |} | ||
== Номера глав и стихов, деление книг == | == Номера глав и стихов, деление книг == | ||
- | + | Современное деление книг на главы введено епископом Кентерберийским Стефаном Лэнгтоном в 1214 г. для текста Вульгаты. Текст Танаха впервые разделил на главы Ицхак Натан бен Калонимус в XV в. при составлении первой ивритской конкорданции "Меир Натив". Стихи Вульгаты пронумерованы Сантесом Панино в первой половине XVI в., затем Робером Этьеном ок. 1555 г. Впоследствии это деление было почти механически перенесено в еврейскую Библию. | |
- | Принятие евреями христианского деления на главы началось в эпоху позднего средневековья в Испании, частично в контексте принудительных религиозных дебатов, которые состоялись на фоне жестких преследований и испанской инквизиции | + | Деление на главы и номера стихов не имеет никакого значения в еврейской традиции. Тем не менее, они присутствуют во всех современных изданиях ТаНаХа, что упрощает поиск и цитирование стихов. Деление книг [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэля]], [[Мелахим (Царей), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]] на части I и II сделано только для удобства обращения с большими книгами. |
+ | Принятие евреями христианского деления на главы началось в эпоху позднего средневековья в Испании, частично в контексте принудительных религиозных дебатов, которые состоялись на фоне жестких преследований и испанской инквизиции. Целью принятия такого деления было облегчение поиска библейских цитат. До сих пор в традиционном мире [[ешива|ешив]] главы книг Танаха называют не ''перек'', как главы Мишны или мидрашей, а заимствованным словом ''капител''. | ||
- | * Деление на главы | + | С точки зрения еврейской традиции, деление на главы не только необоснованно, но также открыто для серьезной критики трех видов: |
+ | |||
+ | * Деление на главы иногда отражает христианское толкование Библии. | ||
* Даже если они не предполагается христианское толкование, главы часто делят библейские тексты во многих местах, которые могут быть расценены как неуместные по литературным или иным причинам. | * Даже если они не предполагается христианское толкование, главы часто делят библейские тексты во многих местах, которые могут быть расценены как неуместные по литературным или иным причинам. | ||
- | * Они игнорируют | + | * Они игнорируют принятое деление закрытыми и открытыми пробелами, существующее в масоретских текстах. |
- | + | Номера глав и стихов очень часто указывали на видном месте в старых изданиях, помимо того, что они заслоняли традиционное еврейское масоретское деление. Однако, во многих еврейских изданиях ТаНаХа, опубликованных за последние сорок лет, наблюдается тенденция к минимизации влияния и значимости номеров глав и стихов на странице. Большинство изданий достигли этого, удалив их из самого текста и переместив на края страниц. Основной текст в этих изданиях не прерывается в начале глав (которые отмечены только на полях). Отсутствие разбиения на главы в тексте в этих изданиях также служит для укрепления визуального воздействия созданного пробелами и началами параграфов на страницах, которые отсылают к традиционному еврейскому делению. | |
- | + | Эти современные еврейские издания представляют книги [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэля]], [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]] в качестве одной книги на их титульных страницах, и не делают никаких указаний внутри основного текста об их разделении на две части (хотя это отмечено в верхних и боковых полях). В таких изданиях вторые книги [[Шемуэль (Самуил), библейская книга|Шемуэля]], [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]] и [[Диврей hа-ямим (Хроники), библейская книга|Диврей hа-ямим]] являются продолжениями первых книг на тех же страницах, где заканчиваются первые, без каких либо разрывов в тексте. В случае книги [[Мелахим (Цари), библейская книга|Мелахим]], в которой нет традиционного разделения в данной точке текста, текст второй части книги начинается на той же строке, где заканчивается текст первой части. | |
- | + | == Мировоззрение Танаха == | |
- | + | {{main|Мировоззрение Танаха}} | |
- | == | + | == Переводы Танаха == |
- | + | {{main|Переводы Танаха}} | |
- | + | == Комментирование Танаха == | |
- | + | {{main|Еврейское комментирование Танаха}} | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
== Танах и литература == | == Танах и литература == | ||
- | |||
- | |||
- | + | {{main|Танах и литература}} | |
- | + | ||
== Издания == | == Издания == | ||
Строка 461: | Строка 163: | ||
== Примечания и источники == | == Примечания и источники == | ||
<references /> | <references /> | ||
+ | |||
+ | == Литература == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Библеистика === | ||
+ | |||
+ | * [[Шифман, Илья Шолеймович|И. Ш. Шифман]], «Ветхий Завет и его мир», изд. СПбГУ, 2007. | ||
+ | * D.N. Freedman, A.C. Myers, A.B. Beck, «Eerdmans dictionary of the Bible», Eerdmans, 2000. | ||
+ | * Тов, Э. Тексктология Ветхого Завета.— М.: ББИ, 2003 | ||
+ | * «Учение. Пятикнижие Моисеево». Пер., введение и комментарий [[Шифман, Илья Шолеймович|И. Ш. Шифмана]], М. Республика, 1993. | ||
+ | * [[Тантлевский, Игорь Романович|Тантлевский И. Р.]] «Введение в Пятикнижие», М. РГГУ, 2000. | ||
== Ссылки == | == Ссылки == | ||
Строка 467: | Строка 180: | ||
* {{ЭЕЭ|15446|Библия. История создания и характеристика отдельных книг Библии}} | * {{ЭЕЭ|15446|Библия. История создания и характеристика отдельных книг Библии}} | ||
* [http://www.moshiach.ru/tanach.php ТаНаХ - полный текст на русском языке с возможностью поиска и быстрого перехода по книгам и главам]. | * [http://www.moshiach.ru/tanach.php ТаНаХ - полный текст на русском языке с возможностью поиска и быстрого перехода по книгам и главам]. | ||
- | * [http://ihtys.narod.ru/index.html#tanakh | + | * [http://ihtys.narod.ru/index.html#tanakh ТаНаХ на иврите в формате pdf]. |
- | * [http://toldot.ru/tora/library/ Еврейская Библия — | + | * [http://toldot.ru/tora/library/ Еврейская Библия — ТаНаХ]. |
- | * [http://www.toraonline.ru/bereyshis/bereyshis.htm Текст | + | * [http://www.toraonline.ru/bereyshis/bereyshis.htm Текст ТаНаХа в переводе Д. Иосифона.] изд. «Мосад Рав Кук». |
- | * [http://www.chassidus.ru/toraonline/ | + | * [http://www.chassidus.ru/toraonline/ ТаНаХ с параллельным текстом на русском и иврите] |
- | * [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm Текст | + | * [http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm Текст ТаНаХа с набором комментариев] |
- | * [http://scripture.org.ua/Default.aspx?ct=%c2%e5%f2%f5%e8%e9+%c7%e0%e2%e5%f2&cl=Tanah.xml&b=%c1%fb%f0%fd%e9%f8%e8%f2&c=2 | + | * [http://scripture.org.ua/Default.aspx?ct=%c2%e5%f2%f5%e8%e9+%c7%e0%e2%e5%f2&cl=Tanah.xml&b=%c1%fb%f0%fd%e9%f8%e8%f2&c=2 ТаНаХ на русском и английском языках с возможностью поиска по тексту] |
- | * [http://he.wikisource.org/wiki/A0101 Текст | + | * [http://he.wikisource.org/wiki/A0101 Текст ТаНаХа с набором комментариев] на Wikisource {{ref-he}} |
- | * [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0.htm Текст | + | * [http://www.mechon-mamre.org/i/t/t0.htm Текст ТаНаХа] {{ref-he}} |
* [http://tanakh.ru Учебное пособие "ТаНаХ (Ветхий Завет)". Автор: Г. В. Синило] | * [http://tanakh.ru Учебное пособие "ТаНаХ (Ветхий Завет)". Автор: Г. В. Синило] | ||
+ | * [http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%92%D0%B5%D1%82%D1%85%D0%B8%D0%B9_%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82 Синодальный перевод] | ||
+ | * [http://www.biblia.ru/translation/show/?2&start=0 Российское Библейское Общество: Ветхий Завет: новый перевод с древнееврейского] | ||
+ | * [http://www.bible.in.ua/underl/index.htm Подстрочный перевод книг Септуагинты на русский] | ||
+ | * [http://apostolic.interlinearbible.org/ Подстрочный перевод книг Септуагинты на английский (utf-8)]{{ref-en}} | ||
+ | * [http://bqt.blessing.ru «Цитата из Библии» On-line] для ПК, КПК и мобильных телефонов | ||
+ | * [http://www.ptacek.ru/Bible.htm Библия на мобильном телефоне, смартфоне, коммуникаторе (MDA) или на карманном компьютере (PDA)] | ||
+ | * [http://smartbible.my1.ru/ Библия для мобильного устройства с номерами Стронга, параллельными местами, современным и синодальным переводами, комментариями Баркли, возможностью оставлять комментарии в интернете и снабженной удобной системой навигации] | ||
+ | * [http://rostovchurch.ru/jbible/ jBible] — Java-Библия: программа, обеспечивающая работу с текстом Библии (чтение, закладки, поиск) в мобильных телефонах. | ||
+ | * [http://wap.rusbible.ru/ WAP-Библия]: сайт с Библией, доступный по протоколу WAP (с мобильного телефона). | ||
+ | * [http://www.bible.in.ua/mobil/index.htm Многофункциональная программа по работе с Библией на мобильном телефоне]. Программа обеспечивает несколько режимов чтения и тестирования знаний Писания. | ||
+ | * [http://khazarzar.skeptik.net/books/index.htm Сборник ссылок на различные канонические тексты и апокрифы] | ||
+ | * [http://www.museum.com.ua/project/oldodessa/ant_otkr/ant_otkritki_ru_svyat.html Библейские сюжеты на старинных открытках] на сайте [[Одесский музей нумизматики|Одесского музея нумизматики]] | ||
+ | * [http://www.biblia.ru/reading/articles/show/?4&prn=y История Синодального перевода Библии] | ||
- | [[Категория: | + | [[Категория:ТаНаХ]] |
- | + | ||
[[Категория:Иудаизм]] | [[Категория:Иудаизм]] | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- | |||
- |
Текущая версия на 21:45, 25 декабря 2011
Регулярная исправленная статья | |
|
Септуагинта • Вульгата |
Библейская хронология |
Интерпретации
Герменевтика • Экзегетика |
Мессия • Вечная жизнь |
Сотворение мира • Грехопадение |
Тана́х (ивр. תַּנַ"ךְ) — Священное писание иудаизма. В науке принято название "Еврейская Библия". Христиане называют Танах Ветхим Заветом.
Слово «ТаНаХ» представляет собой акроним (начальные буквы) названий трёх разделов Священного Писания:
- Тора́, ивр. תּוֹרָה [tōrā] — Пятикнижие
- Невии́м, ивр. נְבִיאִים [nəḇīʾīm] — Пророки
- Ктуви́м, ивр. כְּתוּבִים [kəṯūḇīm] — Писания
Термин «ТаНаХ» появился впервые в трудах средневековых еврейских богословов[1].
Датировка самых ранних текстов колеблется в промежутке XII—VIII вв. до н. э., самые поздние книги датируются II—I вв. до н. э. [2]
Содержание |
Содержание ТаНаХа
ТаНаХ описывает сотворение мира и человека, Божественный завет и заповеди, а также историю еврейского народа от его возникновения до начала периода Второго Храма. По традиционным представлениям, эти книги были дарованы людям посредством руах hа-кодеш — духом святости.[3]
ТаНаХ, а также религиозно-философские представления иудаизма послужили основой для становления христианства и ислама.[4][5]
Язык Танаха
Большая часть книг Танаха написана на библейском иврите, кроме нескольких глав в книгах Эзра (4:8 — 6:18, 7:12-26) и Даниэль ( 2:4 - 7:28) и небольших отрывков в книгах Берешит (31:47) и Ирмеяhу (10:11), написанных на библейском арамейском.
Состав ТаНаХа
В ТаНаХ входят 39 книг.
В талмудические времена считалось,что ТаНаХ содержит 24 книги. Это число получается, если объединить книги Эзра (книга)Эзры и Нехемьи, считать одной книгой весь сборник Трей асар, а также считать обе части книг Шемуеля, Мелахим и Диврей hа-ямим за одну книгу.
Кроме того, иногда условно объединяют пары книг Шофтим и Рут, Ирмеяhу и Эйха, так что общее число книг ТаНаХа приравнивается к 22 по числу букв еврейского алфавита.
Вавилонский Талмуд[6] указывает порядок следования книг ТаНаХа, отличный от принятого сейчас. В этом источнике книга Йешаяhу идет после Йехезкеля и перед Трей асар. Писания же располагаются в таком порядке: Рут, Теhилим, Иов, Мишлей, Коhелет, Шир hа-ширим, Эйха, Даниэль, Эстер, Эзра (объединённая с Нехемьей), Диврей hа-ямим.
Различные древние рукописи ТаНаХа также дают различный порядок книг в нём. Принятый в еврейском мире порядок книг ТаНаХа соответствует изданию Микраот гедолот[7].
Католический и православный каноны Ветхого Завета включают дополнительные книги, отсутствующие в ТаНаХе - апокрифы и псевдоэпиграфы.
Еврейский канон подразделяется на три части в соответствии с жанром и временем написания тех или иных книг.
- Тора, или Пятикнижие
- Пророки, или Невиим,
- Писания, или Кетувим.
Деление ТаНаХа на три части засвидетельствовано многими древними авторами. Упоминание о «законе, пророках и остальных книгах» (Сир. 1:2) мы обнаруживаем в книге Бен-Сиры (Премудрости Иисуса, сына Сирахова), написанной около 190 г. до н.э. Три раздела ТаНаХа упоминают также Филон Александрийский (ок. 20 до н.э. — ок. 50 н.э.) и Иосиф Флавий (37 н.э. — ?). В евангелиях встречается формулировка «в Законе Моисеевом, в Пророках и Псалмах» (Лк.24:44).
Составители книг ТаНаХа
На основании: Вавилонский талмуд, трактат Бава батра, 14Б-15А
Еврейское название | Составитель |
---|---|
Тора | Моше (Моисей) |
Тора (последние 8 фраз) | Йеhошуа бин Нун (Иисус Навин) |
Йеhошуа | Йеhошуа бин Нун |
Шофтим | Шемуэль (Самуил) |
Шмуэль | Шемуэль. Некоторые фрагменты - пророки Гад и Натан |
Мелахим | Ирмеяhу (Иеремия) |
Йешаяhу | Хизкияhу (Иезекия) и его свита |
Йермияу | Ирмеяhу |
Йехезкель | Мужи великого собрания: Хагай, Зехарья, Малахи, Зерубавель, Мордехай и др. |
Двенадцать малых пророков | Мужи великого собрания |
Теhилим | Давид и десять мудрецов: Адам, Малкицедек, Авраhам, Моше, Ѓеман, Йедутун, Асаф и трое сыновей Кораха.
Согласно другой версии Асаф был одним из сыновей Кораха, а десятым был Шеломо (Соломон). Согласно третьей версии одним из составителей был не Авраам, а Эйтан. |
Мишлей | Хизкияhу и его свита |
Иов | Моше |
Песнь песней | Хизкияhу и его свита |
Рут | Шемуэль |
Эйха | Ирмеяhу |
Коhелет | Хизкияhу и его свита |
Эстер | Мужи великого собрания |
Даниэль | Мужи великого собрания |
Эзра | Эзра |
Нехемья | Нехемья |
Диврей hаямим | Эзра, Нехемья |
Номера глав и стихов, деление книг
Современное деление книг на главы введено епископом Кентерберийским Стефаном Лэнгтоном в 1214 г. для текста Вульгаты. Текст Танаха впервые разделил на главы Ицхак Натан бен Калонимус в XV в. при составлении первой ивритской конкорданции "Меир Натив". Стихи Вульгаты пронумерованы Сантесом Панино в первой половине XVI в., затем Робером Этьеном ок. 1555 г. Впоследствии это деление было почти механически перенесено в еврейскую Библию.
Деление на главы и номера стихов не имеет никакого значения в еврейской традиции. Тем не менее, они присутствуют во всех современных изданиях ТаНаХа, что упрощает поиск и цитирование стихов. Деление книг Шемуэля, Мелахим и Диврей hа-ямим на части I и II сделано только для удобства обращения с большими книгами. Принятие евреями христианского деления на главы началось в эпоху позднего средневековья в Испании, частично в контексте принудительных религиозных дебатов, которые состоялись на фоне жестких преследований и испанской инквизиции. Целью принятия такого деления было облегчение поиска библейских цитат. До сих пор в традиционном мире ешив главы книг Танаха называют не перек, как главы Мишны или мидрашей, а заимствованным словом капител.
С точки зрения еврейской традиции, деление на главы не только необоснованно, но также открыто для серьезной критики трех видов:
- Деление на главы иногда отражает христианское толкование Библии.
- Даже если они не предполагается христианское толкование, главы часто делят библейские тексты во многих местах, которые могут быть расценены как неуместные по литературным или иным причинам.
- Они игнорируют принятое деление закрытыми и открытыми пробелами, существующее в масоретских текстах.
Номера глав и стихов очень часто указывали на видном месте в старых изданиях, помимо того, что они заслоняли традиционное еврейское масоретское деление. Однако, во многих еврейских изданиях ТаНаХа, опубликованных за последние сорок лет, наблюдается тенденция к минимизации влияния и значимости номеров глав и стихов на странице. Большинство изданий достигли этого, удалив их из самого текста и переместив на края страниц. Основной текст в этих изданиях не прерывается в начале глав (которые отмечены только на полях). Отсутствие разбиения на главы в тексте в этих изданиях также служит для укрепления визуального воздействия созданного пробелами и началами параграфов на страницах, которые отсылают к традиционному еврейскому делению.
Эти современные еврейские издания представляют книги Шемуэля, Мелахим и Диврей hа-ямим в качестве одной книги на их титульных страницах, и не делают никаких указаний внутри основного текста об их разделении на две части (хотя это отмечено в верхних и боковых полях). В таких изданиях вторые книги Шемуэля, Мелахим и Диврей hа-ямим являются продолжениями первых книг на тех же страницах, где заканчиваются первые, без каких либо разрывов в тексте. В случае книги Мелахим, в которой нет традиционного разделения в данной точке текста, текст второй части книги начинается на той же строке, где заканчивается текст первой части.
Мировоззрение Танаха
Переводы Танаха
Комментирование Танаха
Танах и литература
Издания
- Первый печатный Хумаш на иврите просто был библейским текстом с Раши на обложке, и с тех пор появилось много других изданий.
- Первый Масоретский Микраот Гдолот был напечатан в Венеции в 1524-1525, под редакцией Даниэля Бомберга.
- Издание Сончино было напечатано в 1527 году в Венеции.
- Много изданий Микраот Гдолот было выпущено с тех пор.
- Biblia Hebraica Рудольфа Киттеля появилась в 1906 году и была переиздана в 1913 году.
- Ленинградский кодекс был отредактирован при Павле Е. Кале как Biblia Hebraica (ВНК), опубликованная в Штутгарте, в 1937 году. Кодекс был также использован для Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) в 1977 году, и будет использоваться для Biblia Hebraica Quinta (BHQ). Ленинградский кодекс представляет иной порядок для книг Ктувим.
- Mesorah Publications מקראות גדלות, (Иерусалим, 1996)
- The JPS Hebrew-English Tanakh (Филадельфия, 1999)
- Кодекс Алеппо под редакцией Мордехай Бройер в 1977-1982
- Иерусалимская Корона: Библия Еврейского Университета в Иерусалиме, 2000. Редактировалась по методу Мордехай Бройер под руководством Йосефа Офера, с дополнительными коррекцией и уточнениями по сравнению с изданием Хорев.
- Jerusalem Simanim Institute, Feldheim Publishers, 2004 (опубликован в однотомном и трехтомном изданиях).
Примечания и источники
- ↑ Напр. Тосфот РиД на Таанит 4а.
- ↑ См, напр. Библия, БСЭ, Old Testament (Encyclopedia Britannica)
- ↑ http://www.istok.ru/jews-n-world/Forta/Forta_13.shtml
- ↑ Статья «Коран» в Электронной еврейской энциклопедии
- ↑ Статья «Библия. Влияние Библии на мировую и еврейскую культуру» в Электронной еврейской энциклопедии
- ↑ Бава батра 14б
- ↑ Эмануэл Тов Текстология Ветхого Завета. — Москва: ББИ, 2001. — С. 3-4.
Литература
Библеистика
- И. Ш. Шифман, «Ветхий Завет и его мир», изд. СПбГУ, 2007.
- D.N. Freedman, A.C. Myers, A.B. Beck, «Eerdmans dictionary of the Bible», Eerdmans, 2000.
- Тов, Э. Тексктология Ветхого Завета.— М.: ББИ, 2003
- «Учение. Пятикнижие Моисеево». Пер., введение и комментарий И. Ш. Шифмана, М. Республика, 1993.
- Тантлевский И. Р. «Введение в Пятикнижие», М. РГГУ, 2000.
Ссылки
- Статья «Библия» в Электронной еврейской энциклопедии
- Статья «Библия. История создания и характеристика отдельных книг Библии» в Электронной еврейской энциклопедии
- ТаНаХ - полный текст на русском языке с возможностью поиска и быстрого перехода по книгам и главам.
- ТаНаХ на иврите в формате pdf.
- Еврейская Библия — ТаНаХ.
- Текст ТаНаХа в переводе Д. Иосифона. изд. «Мосад Рав Кук».
- ТаНаХ с параллельным текстом на русском и иврите
- Текст ТаНаХа с набором комментариев
- ТаНаХ на русском и английском языках с возможностью поиска по тексту
- Текст ТаНаХа с набором комментариев на Wikisource (иврит)
- Текст ТаНаХа (иврит)
- Учебное пособие "ТаНаХ (Ветхий Завет)". Автор: Г. В. Синило
- Синодальный перевод
- Российское Библейское Общество: Ветхий Завет: новый перевод с древнееврейского
- Подстрочный перевод книг Септуагинты на русский
- Подстрочный перевод книг Септуагинты на английский (utf-8)(англ.)
- «Цитата из Библии» On-line для ПК, КПК и мобильных телефонов
- Библия на мобильном телефоне, смартфоне, коммуникаторе (MDA) или на карманном компьютере (PDA)
- Библия для мобильного устройства с номерами Стронга, параллельными местами, современным и синодальным переводами, комментариями Баркли, возможностью оставлять комментарии в интернете и снабженной удобной системой навигации
- jBible — Java-Библия: программа, обеспечивающая работу с текстом Библии (чтение, закладки, поиск) в мобильных телефонах.
- WAP-Библия: сайт с Библией, доступный по протоколу WAP (с мобильного телефона).
- Многофункциональная программа по работе с Библией на мобильном телефоне. Программа обеспечивает несколько режимов чтения и тестирования знаний Писания.
- Сборник ссылок на различные канонические тексты и апокрифы
- Библейские сюжеты на старинных открытках на сайте Одесского музея нумизматики
- История Синодального перевода Библии