Кон, Йехиэль Михель
Вы находитесь на сайте "Архив статей из ЭЕЭ и статей на еврейские темы из Википедии"
Kmysh (Обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{О_статье |ТИП СТАТЬИ=1 |СУПЕРВАЙЗЕР= |УРОВЕНЬ= |КАЧЕСТВО= |АВТОР1=Моше Гончарок |АВТОР2= |АВТО…») |
Kmysh (Обсуждение | вклад) |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
|ДАТА СОЗДАНИЯ=25/02/2011 | |ДАТА СОЗДАНИЯ=25/02/2011 | ||
}} | }} | ||
- | [[Файл:Kon.JPG|thumb]] | + | [[Файл:Kon.JPG|thumb|<center>Йехиэль Михель Кон</center>]] |
'''Йехиэль Михель Кон''' (ивр. יחיאל מיכל כהן , идиш יחיאל מיכל קאהן, декабрь 1867 (Ханука), м. Моков, с.-в. Польша – 19…, США) – еврейский литератор, публицист, активист еврейского анархистского движения в США. | '''Йехиэль Михель Кон''' (ивр. יחיאל מיכל כהן , идиш יחיאל מיכל קאהן, декабрь 1867 (Ханука), м. Моков, с.-в. Польша – 19…, США) – еврейский литератор, публицист, активист еврейского анархистского движения в США. | ||
Версия 15:40, 25 февраля 2011
Регулярная статья | |
Моше Гончарок | |
25/02/2011 | |
Йехиэль Михель Кон (ивр. יחיאל מיכל כהן , идиш יחיאל מיכל קאהן, декабрь 1867 (Ханука), м. Моков, с.-в. Польша – 19…, США) – еврейский литератор, публицист, активист еврейского анархистского движения в США.
Биография
Родился недалеко от местечка, где родился Л.Финкельштейн (Лейб Млотек). Его отец, Аврум-Ицхок, "а простер ид", родом из г. Столина, миснагид, противник хасидизма, работал на мелких правительственных должностях при общине, был торговцем лесом и т. д. Й.-М. Кон получил строгое еврейское образование; 3 года учился в хедере и изучал Гемару с меламедами, к 12 годам - у раввина м. Говорена; в возрасте бар-мицва, тринадцати лет, уехал в Вильну, учился у местных известных раввинов; в Воложинской йешиве получил смиха - удостоверение о присвоении раввинского звания.
Литературный опыт начал приобретать с маленьких публикаций в известном журнале на иврите «hа-Цфира», переводил с польского на древнееврейский; зарабатывал на жизнь своим трудом, был портным, учил английский язык, латынь (был слушателем Высшей латинской школы). Покинув Российскую империю, эмигрировал в Америку. В 1886 г. состоялся его дебют в американской прессе на идише - в «Нью-Йоркер идишер фолксцайтунг» под редакцией М.Минца и д-ра А.Браславского. Под впечатлением процесса над чикагскими анархистами (прогремевшего на весь мир в ноябре 1887 года), начал изучать теорию анархии, писания Бакунина и Кропоткина. Выдвинулся в еврейском анархистском движении как оратор и агитатор, с момента основания газеты «Фрайе арбетер штиме» (ФАШ, Нью-Йорк) был ее постоянным сотрудником. В любое время, уже будучи студентом медицинского факультета Нью-Йоркского университета, по первому зову товарищей отправлялся в разные города США для ведения анархистской пропаганды среди еврейских эмигрантов. Два раза задерживался полицией. Автор ряда статей в лондонском анархистском издании «Арбейтер фрайнд». Одновременно участвовал в деятельности ортодоксального еженедельника на идиш «Дер израэлит», издававшегося Александром Гаркави в Балтиморе; также сотрудничал в радикальном издании Гаркави «Дер идишер прогресс».
Около 1893 г. поселился в Бронзвилле, Нью-Йорк, и провёл пару лет в Бруклине; всю оставшуюся жизнь занимался лечением еврейских эмигрантов, приехавших в Нью-Йорк из российской "черты оседлости". Несколько раз посетил Европу - для повышения квалификации (в Берлине), и в качестве корреспондента крупной англоязычной газеты «The New York Evening Mail» (1923 г.); написал серию статей в ФАШ в то время, когда в 1900 г. участвовал в качестве делегата в анархистском конгрессе в Париже. Темы его печатных материалов - социально-экономическая сфера, политика, социология, культурология, история. Серия его статей на идиш «Вос вилн анархистн» («Чего хотят анархисты», 1921 г.) рассматривала процесс возникновения анархистского учения в исторической ретроспективе. В 1900-1920-х годах считался одним из вождей анархистского движения в США. Автор многочисленных переводов, опубликованных в лондонском «Арбейтер фрайнд». Переводил отрывки из «Записок революционера» П.А.Кропоткина (опубликованы в ФАШ), произведения Давида Изаковича (впоследствии вышли отдельной книгой). Руководил изданием избранных стихов пролетарского поэта-анархиста Й. Бовшовера .
Источники
- בורגין הערץ. די געשיכטע פון דער אידישער אַרבייטער באַוועגונג אין אַמעריקאַ, רוסלאַנד און ענגלאַנד, 1888-1913, ניו-יאָרק, 1915. - Бургин Герц. Ди гешихте фун дер идишер арбейтер бавегунг ин Америка, Русланд ун Энгланд, 1888-1913 (История еврейского рабочего движения в Америке, России и Англии, 1888-1913 гг.). Нью-Йорк, 1915.
- רייַזען זאַלמאַן. לעקסיקאָן פון דער ייִדישער ליטעראַטור, פּרעסע און פילאָלאָגיִע. ווילנאַ, 1926-1929. – Райзен, Залман. Лексикон фун дер идишер литератур, пресе ун филологие (Лексикон еврейской литературы, прессы и филологии). Т. 1, Вильна, 1929.
- К 60-летию со дня рождения (юбилейный материал) – «Фрайе арбетер штиме», 9.12.1927 г.
- Гончарок Моше. Пепел наших костров. Очерки истории еврейского анархистского движения (идиш-анархизм). Иерусалим, 2002.